Clear the target area and destroy the UXO | UN | إزالة وتدمير الذخائر غير المتفجرة من المنطقة المستهدفة |
Clear the target area and destroy the UXO | UN | إزالة وتدمير الذخائر غير المتفجرة من المنطقة المستهدفة |
The Spišská Nová Ves District was the target area for the section of the project focused on building and running community centres. | UN | وكانت منطقة سبيشسكا نوفا فيس الإدارية هى المنطقة المستهدفة لذلك القسم من المشروع الذي يركز على بناء وتشغيل مراكز المجتمع. |
Military surveillance footage just released shows that no civilians were visible in the target area at the time of those operations. | UN | وبينت صور المسح العسكري التي نشرت قبل قليل أنه لم يكن هناك مدنيون في منطقة الهدف أثناء تلك العمليات. |
Intelligence reports eleven scientists in the target area. | Open Subtitles | تقارير المخابرات أحد عشر عالماً في منطقة الهدف. |
ISR unable to locate vehicles departing the target area. | Open Subtitles | ليس باستطاعتنا تحديد مكان المركبات انفصلوا عن المنطقة المحددة. |
In the second year, the aim is to clear all the areas identified to contain mines and carry out an environmental rehabilitation of the target area. | UN | والهدف خلال السنة الثانية هو تطهير المناطق التي تم تحديدها وإجراء إعادة التأهيل البيئي للمنطقة المستهدفة. |
The validity will be determined by comparing the model results with the data on vegetation and soil in the target area. | UN | وستحدد صحة النموذج بمقارنة نتائجه ببيانات النبات والتربة في المنطقة المستهدفة. |
Convergence fire had been used so that the impacts would be concentrated in the target area. | UN | واستُخدم أسلوب تجميع النيران بحيث يتركز سقوط القذائف في المنطقة المستهدفة. |
The actuator injects the nanobots into the target area. | Open Subtitles | يحقن المحرك الروبوتات الصغيرة في المنطقة المستهدفة |
If they had landed on the target area which was ripe for surface analysis, the mission would have begun with extensive surface tests using the ship's robotic arm followed by a few hours of drilling through the ice to deploy a remote underwater probe. | Open Subtitles | لو هبطوا في المنطقة المستهدفة و التي كانت مناسبة ، للتحليل السطحي كانت ستبدأ السفينة في فحوصات مكثفة للسطح |
We picked up a signal in the woods surrounding the target area. | Open Subtitles | إلتقطنا إشارة قريبة من المنطقة المستهدفة في الغابة |
1st Platoon, your task and purpose is to prevent Al Qaeda and Iraq personnel from leaving the target area. | Open Subtitles | الفصيلة الأولى ، مهمتكم و هدفكم هو منع أفراد القاعدة و العراقيين من مغادرة المنطقة المستهدفة |
We take the test subject into the target area. We release him. | Open Subtitles | نأخذ عينة الإختبار إلى المنطقة المستهدفة ، حيث سنطلقه هناك |
He's over the target area, please advise. | Open Subtitles | فايبر 1 إنه فوق المنطقة المستهدفة ماذا نفعل ؟ |
Help to reduce rural poverty in the target area by enhancing access of the rural poor to value chains with market potential | UN | الرئيسي: المساعدة في الحد من الفقر في الريف في المنطقة المستهدفة عن طريق تعزيز وصول فقراء الريف إلى سلاسل القيمة ذات الإمكانات التسويقية |
UNDCP intends to reduce opium production by an additional 90 per cent by the year 2002 and to reduce drug abuse significantly by providing treatment and rehabilitation to 50 per cent of drug abusers in the target area. | UN | ويعتزم اليوندسيب خفض اﻹنتاج بنسبة ٩٠ في المائة إضافية بحلول عام ٢٠٠٢ وخفض تعاطي المخدرات إلى حد كبير ، وذلك بتوفير العلاج وإعادة التأهيل لخمسين في المائة من متعاطي المخدرات في المنطقة المستهدفة . |
Air Unit One engaging GPS to locate the target area. | Open Subtitles | الوحدة الجوية الأولى تفصل جي بي إس لتَحديد مكان منطقة الهدف |
The most effective search procedure is to move toward the target area along the flight path of the aircraft, so that bomb components can be located more easily. | UN | أما طريقة التفتيش الأكثر فعالية فهي التوجه إلى منطقة الهدف الواقعة في مسار رحلة الطائرة بحيث يمكن تحديد مكان أجزاء القنبلة بسهولة أكبر. |
When the third group infiltrates the target area first, they will take over the security room first and the installation of the biochemical weapon in the ventilation room will be complete. | Open Subtitles | عندما تخترق المجموعة الثالثة منطقة الهدف سوف يقومون بالاستولاء أولاً على غرفة الأمن وتثبيت السلاح الكيمائي الحيوي سيكتمل في غرفة التهوية |
- Focus on the target area. | Open Subtitles | - ركز على المنطقة المحددة. |
6. The weapon system requirements have to correspond to the target area as well: storage, handling and transport shall not lead to a degradation of safety due to environmental stress caused by temperature range. | UN | 6- ويجب أن تكون اشتراطات منظومات الأسلحة مناسبة للمنطقة المستهدفة أيضا: فلا يؤدي التخزين، والمناولة، والنقل إلى تدهور الأمان بسبب الإجهاد البيئي الناجم عن نطاق درجات الحرارة. |
We lost them when they reached the target area. | Open Subtitles | كلا، فقدناهم حينما وصلوا لمنطقة الهدف. |