"the tax office" - Translation from English to Arabic

    • مكتب الضرائب
        
    The social tax is collected by the tax office, which transfers the 13 per cent to the health insurance fund. UN ويقوم مكتب الضرائب بتحصيل الضريبة الاجتماعية وتحول نسبة ال13 في المائة إلى صندوق التأمين الصحي.
    They are often checked by the tax office, anti-fire control services or security offices. UN فغالبا ما يقوم مكتب الضرائب أو خدمات مكافحة الحرائق أو المكاتب الأمنية بزيارات تفقدية لها.
    These allegations turned out to be unfounded, as the lack of a tax receipt was allegedly due to the fact that the tax office had lost the document. UN وتبيّن أن لا أساس لهذه الادعاءات، لأن فقدان الإيصال الضريبي مردّه، فيما يبدو، إلى أن مكتب الضرائب قد أضاع هذا المستند.
    Whether child benefits are more favourable is examined by the tax office ex officio in the course of the income tax assessment. UN ويقوم مكتب الضرائب بحكم الوظيفة ببحث ما إذا كانت علاوات اﻷطفال أكثر نفعاً أثناء تقدير ضريبة الدخل.
    Pardon my ignorance, but what are you doing in the tax office? Open Subtitles فلتعذر جهلي، لكن ما الذي تفعله في مكتب الضرائب ؟
    Under the advanced pricing arrangement structure, multinational enterprises are invited to reach agreement with the tax office on their pricing methodologies for future transactions. UN والمؤسسات المتعددة الجنسيات مدعوة بموجب ذلك النظام إلى التوصل إلى اتفاق مع مكتب الضرائب بشأن منهجيات تسعيرها المتعلقة بالمعاملات المقبلة.
    However the report for 2002 - 2003 to the tax office does not indicate that the BABI received the equipment. UN غير أن التقرير المقدم إلى مكتب الضرائب عن الفترة 2002-2003 لا يبين أن الجمعية استلمت معدات.
    That woman is from the tax office, she's after me. Open Subtitles \u200fتلك المرأة من مكتب الضرائب تبحث عني.
    It's a demand from the tax office for unpaid national insurance. Open Subtitles - ماذا حدث؟ \u200fإنها مطالبة من مكتب الضرائب \u200fمن أجل فواتير التأمين الوطني غير المدفوعة.
    It's Miss Barnes from the tax office. Open Subtitles \u200f - سيد "سوان"، أنا "بارنز" من مكتب الضرائب.
    Where are you, I'll meet you on the way to the tax office. Open Subtitles \u200fأين أنت؟ \u200fسأقابلك في طريقي إلى مكتب الضرائب.
    At first, I thought he was from the tax office Open Subtitles في البداية، ظننته من مكتب الضرائب
    I ran DNA on the blood samples that McGee brought back from the tax office. Open Subtitles على عينات الدماء (التي أحضرها (ماكجي من مكتب الضرائب
    I'm from the tax office. Open Subtitles أنا من مكتب الضرائب
    the tax office case. Open Subtitles سيدي قضيه مكتب الضرائب
    It's the tax office. Open Subtitles إنه مكتب الضرائب
    In October 2012, the Minsk Economic Court ordered the closure of the human rights NGO " Platforma " , following a complaint by the tax office in the Savestki district of Minsk accusing the NGO of not submitting its tax declaration within the required time and not informing of its change of address. UN ففي تشرين الأول/أكتوبر 2012، أمرت المحكمة الاقتصادية في مينسك بإغلاق منظّمة بلاتفورما غير الحكومية لحقوق الإنسان بناء على شكوى قدّمها مكتب الضرائب في مقاطعة سافيستكي في منسك متّهما فيها المنظمة بعدم تقديم إقرارها الضريبي ضمن المهل المحددة، وبعدم إعلامه بتغيير عنوانها.
    Important aspects of effective public policy include democratic, accountable and transparent government; professional, honest, efficient and fair public administration, including of the tax office and legal system; and the universal provision of accessible and freely available services such as primary education, skills training and basic health care. UN فالجوانب الهامة في السياسة العامة الفعالة تشمل وجود حكومة ديمقراطية، شفافة قابلة للمساءلة؛ كما تشمل إدارة فنية وأمينة وكفؤة ونزيهة، بما في ذلك مكتب الضرائب والنظام القانوني؛ والتوفير الشامل للخدمات التي يمكن الوصول إليها والحصول عليها مجانا مثل التعليم الابتدائي، والتدريب على المهارات والرعاية الصحية اﻷساسية.
    This project encountered a number of problems, firstly the scepticism of potential clients who " thought we were from the tax office " and also a lack of separation of the business: " small business owners do not distinguish between business and personal records, they are often assisted by family members " . UN وقد واجه هذا المشروع عدة مشاكل، أولها شكوك العملاء المحتملين الذين كانوا " يعتقدون أننا من مكتب الضرائب " فضلاً عن عدم الفصل بين الأعمال: " لا يفرق أصحاب الأعمال الصغيرة بين البيانات الشخصية وبيانات العمل، وكثيراً ما يساعدهم في عملهم أفراد أسرهم " .
    the tax office in Piazza Vetra. Open Subtitles (مكتب الضرائب في (بيازا فيترا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more