"the team leader" - Translation from English to Arabic

    • رئيس الفريق
        
    • قائد الفريق
        
    • برئيس الفريق
        
    • لقائد الفريق
        
    • قائد فريق
        
    • قائدا للفريق
        
    • قائداً للفريق
        
    • رئيسة الفريق
        
    • رئيس فريق التفتيش
        
    • وقائد الفريق
        
    Although most of the team was released after the intervention of community elders, the whereabouts of the team leader remain unknown. UN وعلى الرغم من إطلاق أغلب أعضاء الفريق على أثر تدخل شيوخ المجتمعات المحلية، فإن مكان تواجد رئيس الفريق ما زال مجهولاً.
    the team leader and one of the two deputy team leaders were from South Africa. UN فقد كان كل من رئيس الفريق واثنان من نوابه من جنوب أفريقيا.
    the team leader underscored the importance of field visits for Executive Board members. UN وأكد رئيس الفريق على أهمية الزيارات الميدانية لأعضاء المجالس التنفيذية.
    Twenty-six of the team were released the same day, but the team leader and his interpreter were kept as hostages. UN وأفرج عن ٦٢ فردا من أفراد الفريق في نفس اليوم، ولكن قائد الفريق ومترجمه الشفوي احتفظ بهما كرهائن.
    Twenty-six of the team were released the same day, but the team leader and his interpreter were kept as hostages. UN وأفرج عن ٦٢ فردا من أفراد الفريق في نفس اليوم، ولكن قائد الفريق ومترجمه الشفوي احتفظ بهما كرهائن.
    the team leader kept the rest of the team constantly informed. UN وظل قائد الفريق يطلع بقية أعضاء الفريق على التطورات باستمرار.
    the team leader met with President Patassé during the visit. UN والتقى رئيس الفريق بالرئيس باتاسي أثناء الزيارة.
    the team leader coordinates and leads the study and is the customer's primary contact before, during and after study sessions. UN وينسق رئيس الفريق الدراسة ويقودها، وهو حلقة الوصل الأولية مع الزبون قبل دورات الدراسة وفي أثنائها وبعدها.
    One of the independent consultants acted as the team leader. UN وتولى أحد الخبيرين الاستشاريين مهمة رئيس الفريق.
    One of the independent consultants acted as the team leader. UN وتولى أحد الخبيرين الاستشاريين مهمة رئيس الفريق.
    the team leader also participated in the discussions on security arrangements at the Abuja peace talks. UN وشارك رئيس الفريق أيضا في المناقشات المتعلقة بالترتيبات الأمنية في محادثات أبوجا للسلام.
    the team leader called for studies to be carried out in areas where depleted uranium had been used. UN ودعا رئيس الفريق إلى إجراء بحوث في المناطق التي استخدام فيها اليورانيوم المنضب.
    Looks like someone is currying favor for the team leader position. Open Subtitles يبدو أن احدهم يقوم بنشاط ليحصل على منصب قائد الفريق
    I have received the mission report from the team leader and United Nations Police Adviser, Andrew Hughes. UN وقد تلقيت تقرير البعثة من قائد الفريق ومستشار شرطة الأمم المتحدة، أندرو هيوز.
    The Head of the regional office is the team leader of the Framework. UN ورئيس المكتب الاقليمي هو قائد الفريق المعني بذلك الاطار.
    the team leader should have full delegated authority over the work of the team and be personally accountable for the outcome. UN وينبغي أن يفوَّض قائد الفريق سلطة كاملة على عمل الفريق وأن يكون شخصيا خاضعا للمساءلة عن النتيجة المحرزة.
    The performance of integrated team members should be evaluated by the team leader and functional managers. UN وينبغي تقييم أداء أعضاء الفريق المتكامل من جانب قائد الفريق والمديرين الفنيين.
    Who is the team leader or the professor in charge... who can talk with me... about the construction work? Open Subtitles ... مَن هو قائد الفريق أو الأستاذ المسؤول ... الذي يُمكنه التحدث معي بشأن أعمال البناء ؟
    Funding in the amount of $1 million, to cover the salaries and travel of the team leader, three experts and one rostered specialist for an initial period of six months, had been requested from the United Nations Action multi-donor trust fund. UN وطُلب من الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين التابع لمبادرة الأمم المتحدة تمويل بمبلغ قدره مليون دولار، لتغطية المرتبات وتكاليف السفر الخاصة برئيس الفريق وثلاثة خبراء وأخصائي واحد من القائمة لفترة أولية مدتها ستة أشهر.
    - I'm sorry, ma'am, I was addressing the team leader. Open Subtitles المعذرة يا سيدتي، وجهت كلامي لقائد الفريق.
    This is the team leader of opposition who oppose the development of this area. Open Subtitles إنّهُ قائد فريق المعارضة الذين يعارضون تطوير هذه المنطقة.
    However, questionnaire respondents indicated that the appointment of an UNMO of junior rank as the team leader (even though with longer service) has led to tensions and, in some cases, to a breakdown of military discipline. UN على أن المجيبين على الاستبيان أشاروا إلى أن تعيين مراقب عسكري من رتبة دنيا ليكون قائدا للفريق (رغم أن مدة خدمته أطول) يؤدي إلى حدوث توترات وفي بعض الأحيان إلى تداعي الانضباط العسكري.
    Mohamed Nur “Doctor”, one of the original recruits enlisted by Omar from Djibouti, was designated the team leader. UN وتم تعيين محمد نور ’’الدكتور‘‘، وهو أحد المجموعة الأصلية التي جندها عمر من جيبوتي، قائداً للفريق.
    23. At its closed meeting, on 26 January, the team leader of the Follow-up Unit, Treaties and Commission Branch of the OHCHR, Jane Connors, made a statement. UN 23 - وفي الجلسة المغلقة التي عقدتها اللجنة في 26 كانون الثاني/يناير، أدلت ببيان رئيسة الفريق التابع لوحدة المتابعة، بفرع المعاهدات واللجنة، التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، جين كونورز.
    The person in charge of the site gave a detailed description of its operation at the request of the team leader, and the team scrutinized the tags that had been placed on the fermenters. UN شرح مسؤول الموقع بالتفصيل مهمة الشركة بناء على طلب رئيس فريق التفتيش ودقق الفريق اللواصق الموجودة على المخمرات.
    the team leader has responsibility for the team, but within the team each component reports to its own technical branch. UN وقائد الفريق مسؤول عن الفريق، ولكنّ كل عنصر في الفريق مسؤول أمام الفرع التقني الذي جاء منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more