"the technical cooperation programme in" - Translation from English to Arabic

    • برنامج التعاون التقني في
        
    • ببرنامج التعاون التقني في
        
    • لبرنامج التعاون التقني في
        
    II. the technical cooperation programme in 2000 2 - 42 3 UN ثانياً - برنامج التعاون التقني في عام 2000 2-42 3
    At the bilateral level, my delegation is grateful to the Director General and his staff for their contribution to the success of the technical cooperation programme in Kenya. UN وعلى المستوى الثنائي، يشعر وفدي بالامتنان للمدير العام وموظفيه على إسهامهم في نجاح برنامج التعاون التقني في كينيا.
    II. the technical cooperation programme in 2000 UN ثانيا - برنامج التعاون التقني في عام 2000
    22.76 The subprogramme will continue to carry out the technical cooperation programme in Cambodia established in October 1993 pursuant to Commission on Human Rights resolution 1993/6 of 19 February 1993 and provide substantive and logistical support to the Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia. UN ٢٢-٦٧ وسيواصل هذا البرنامج الفرعي الاضطلاع ببرنامج التعاون التقني في كمبوديا، الذي أنشئ في تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١ عملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٣٩٩١/٦ المؤرخ ٩١ شباط/فبراير ٣٩٩١، وتقديم الدعم الفني والدعم في مجال السوقيات للممثل الخاص لﻷمين العام لحقوق اﻹنسان في كمبوديا.
    the technical cooperation programme in the human rights field has been given specific new and wide ranging responsibilities in helping Member States to make substantive progress on the road to the full realization of human rights and fundamental freedoms. UN وأعطيت لبرنامج التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان مسؤوليات محددة جديدة وواسعة النطاق لمساعدة الدول اﻷعضاء على إحراز تقدم موضوعي على طريق اﻹعمال الكامل لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
    II. the technical cooperation programme in 2001 2 47 3 UN ثانياً - برنامج التعاون التقني في عام 2001 2-42 3
    II. the technical cooperation programme in 2001 UN ثانيا - برنامج التعاون التقني في عام 2001
    I. the technical cooperation programme in 1999 UN أولاً - برنامج التعاون التقني في عام 1999
    I. the technical cooperation programme in 1998 2 — 39 4 UN أولاً- برنامج التعاون التقني في عام 1998 2-39 4
    I. the technical cooperation programme in 1998 UN أولا - برنامج التعاون التقني في عام 1998
    66. the technical cooperation programme in the field of human rights has become one of our major instruments for improving the enjoyment of human rights on the national level. UN ٦٦- أصبح برنامج التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان أحد أدواتنا الرئيسية لتحسين التمتع بحقوق اﻹنسان على المستوى الوطني.
    I. the technical cooperation programme in 1997 14 — 43 5 UN أولاً- برنامج التعاون التقني في عام ٧٩٩١ ٤١ - ٣٤ ٥
    I. the technical cooperation programme in 1997 UN أولاً- برنامج التعاون التقني في عام ٧٩٩١
    II. the technical cooperation programme in 2002 2 - 47 3 UN ثانياً- برنامج التعاون التقني في عام 2002 2-47 3
    II. the technical cooperation programme in 2002 UN ثانياً- برنامج التعاون التقني في عام 2002
    the technical cooperation programme in the field of human rights increasingly benefits from this cooperation, both institutionally and by inviting experts to participate in specific projects. UN ويحقق برنامج التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان فوائد متزايدة من هذا التعاون، سواء على الصعيد المؤسسي أو عن طريق دعوة الخبراء للمشاركة في مشاريع محددة.
    1. the technical cooperation programme in the field of human rights is a United Nations global programme coordinated by the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN ١ - إن برنامج التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان هو برنامج شامل من برامج اﻷمم المتحدة ينسقه مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    I. the technical cooperation programme in 1996 15 — 41 5 UN أولا - برنامج التعاون التقني في عام ٦٩٩١ ٥١ - ١٤ ٥
    22.76 The subprogramme will continue to carry out the technical cooperation programme in Cambodia established in October 1993 pursuant to Commission on Human Rights resolution 1993/6 of 19 February 1993 and provide substantive and logistical support to the Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia. UN ٢٢-٦٧ وسيواصل هذا البرنامج الفرعي الاضطلاع ببرنامج التعاون التقني في كمبوديا، الذي أنشئ في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ عملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٣/٦ المؤرخ ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٣، وتقديم الدعم الفني والدعم في مجال السوقيات للممثل الخاص لﻷمين العام لحقوق اﻹنسان في كمبوديا.
    (b) Review the implications of the new agency support cost arrangements for the technical cooperation programme in statistics. UN )ب( استعراض اﻵثار المترتبة على الترتيبات الجديدة لتكاليف دعم الوكالات فيما يتعلق ببرنامج التعاون التقني في مجال الاحصاءات.
    The rapid changes in economic directions and global trends affected both the content and the geographic distribution of the technical cooperation programme in this field. UN ٩٠ - وكان للتغيرات السريعة في الاتجاهات الاقتصادية والمناحي العالمية أثر على كل من المحتوى والتوزيع الجغرافي لبرنامج التعاون التقني في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more