"the technology bank" - Translation from English to Arabic

    • بنك التكنولوجيا
        
    • لبنك التكنولوجيا
        
    • لمصرف التكنولوجيا
        
    • مصرف التكنولوجيا
        
    • بنك للتكنولوجيا
        
    He expressed gratitude to the Government of Turkey for its offer to host the technology bank. UN وأعرب عن امتنانه لحكومة تركيا لعرضها استضافة بنك التكنولوجيا.
    Strong global support will be key to the success of the technology bank. UN وسيكون تقديم دعم قوى على الصعيد العالمي عاملا أساسيا في نجاح بنك التكنولوجيا.
    We also welcome Turkey's decision to contribute $200,000 for the establishment of the technology bank and the science, technology and innovation supporting mechanism, and invite other donor countries to make contributions to the technology bank; UN ونرحب أيضا بقرار تركيا المسـاهمـة بمبلغ 000 200 دولار من أجل إنشاء بنك التكنولوجيا وآلية دعم العلم والتكنولوجيا والابتكار، وندعو البلدان المانحة الأخرى إلى تقديم تبرعات إلى بنك التكنولوجيا؛
    The Group of 77 and China welcomed the proposed structure of the technology bank and science, technology and innovation supporting mechanism. UN وأعرب عن ترحيب مجموعة الـ 77 والصين بالهيكل المقترح لبنك التكنولوجيا وآلية دعم العلوم والتكنولوجيا والابتكار.
    Proposed structure of the technology bank UN الهيكل المقترح لبنك التكنولوجيا
    (iv) Examining options for facilitating the necessary voluntary financial support to the technology bank for its establishment and effective and sustained functioning; UN ' 4` دراسة خيارات تسهيل الدعم المالي الطوعي اللازم لمصرف التكنولوجيا من أجل إنشائه وتشغيله بصورة فعالة ومطردة؛
    For least developed countries, the technology bank concept merited consideration. UN وبالنسبة لأقل البلدان نمواً، فإن فكرة مصرف التكنولوجيا تستحق النظر فيها.
    In the context of the technology bank for the least developed countries, Heads of State and Government welcomed, in the Istanbul Declaration, the generous offer of the Government of Turkey to host an international science, technology and innovation centre. UN وفي سياق بنك التكنولوجيا لأقل البلدان نموا، رحب رؤساء الدول والحكومات، في إعلان اسطنبول، بالعرض السخي الذي قدمته حكومة تركيا لاستضافة مركز دولي للعلم والتكنولوجيا والابتكار.
    Likewise, limited access to high-bandwidth networks and powerful computer terminals poses practical constraints that could be overcome with the assistance of external librarians working with the technology bank. UN وبالمثل، تفرض محدودية الوصول إلى شبكات ذات نطاق ترددي عريض وإلى محطات حاسوبية قوية قيودا عملية يمكن التغلب عليها بمساعدة أمناء المكتبات الخارجية الذين يعملون مع بنك التكنولوجيا.
    78. the technology bank could leverage existing international initiatives. UN 78 - ويستطيع بنك التكنولوجيا الاستفادة من المبادرات الدولية القائمة.
    the technology bank could also take into the funding streams that are available globally for life sciences, agricultural research, and sustainable energy, all fields of immediate and pressing interest to the least developed countries. UN ويستطيع بنك التكنولوجيا أيضا أن يشمل ضمن تيارات التمويل المتاحة على الصعيد العالمي لعلوم الحياة والبحوث الزراعية والطاقة المستدامة، جميع المجالات ذات الأهمية الملحة والفورية لأقل البلدان نموا.
    81. The present report attempts to outline the broad structure and functions of the technology bank. UN 81 - يحاول هذا التقرير تقديم عرض موجز لهيكل بنك التكنولوجيا والمهام التي يضطلع بها بوجه عام.
    While the technology bank's greatest and unique asset might be a patents bank, building a robust, endogenous science technology and innovation capacity in the least developed countries and mobilizing commensurate international support will necessitate placing a supporting mechanism within the technology bank. UN ورغم أن الميزة الكبرى والفريدة لبنك التكنولوجيا قد تتمثل في إنشاء بنك لبراءات الاختراع، فإن تنمية تكنولوجيا العلوم بطريقة محكمة على الصعيد المحلي، وبناء القدرات الابتكارية في أقل البلدان نمواً، وتعبئة ما يتناسب مع ذلك من دعم دولي، سيستلزم وضع آلية دعم داخل بنك التكنولوجيا.
    72. The governing structure of the technology bank will depend on the nature of the organization. UN 72 - سيعتمد الهيكل الإداري لبنك التكنولوجيا على طبيعة المنظمة.
    It would be best to develop a governance structure for the technology bank on the basis of existing institutional templates instead of reinventing the wheel. UN وقد يكون من الأفضل وضع الهيكل الإداري لبنك التكنولوجيا على أساس النماذج المؤسسية القائمة بدلا من تكبّد عناء البداية من الصفر.
    (c) Regional centres of the technology bank in the context of ongoing work of a technology bank for least developed countries; UN (ج) المراكز الإقليمية لبنك التكنولوجيا في سياق العمل الجاري لبنك التكنولوجيا لصالح أقل البلدان نموا؛
    The report of the Secretary-General proposes further consultations, to be serviced by the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, to work out the institutional details of the technology bank. UN ويقترح تقرير الأمين العام إجراء مزيد من المشاورات، التي يوفر لها الخدمات مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، للعمل على وضع التفاصيل المؤسسية لبنك التكنولوجيا.
    " (c) Calls upon the development partners to provide necessary support to the technology bank for its establishment and effective and sustained functioning; UN " (ج) تدعو الشركاء في التنمية إلى تقديم الدعم اللازم لبنك التكنولوجيا من أجل إنشائه وتشغيله الفعلي الدائم؛
    (c) Regional centres of the technology bank in the context of ongoing work of the technology bank for least developed countries; UN (ج) المراكز الإقليمية لمصرف التكنولوجيا في سياق الأعمال الجارية لمصرف التكنولوجيا لأقل البلدان نمواً؛
    The Secretary-General is requested to constitute the high-level panel of experts as soon as possible, so that it can conclude its work within the required deadline with a view to fully operationalizing the technology bank as soon as possible. UN ويُطلب إلى الأمين العام أن يشكل فريق الخبراء الرفيع المستوى في أقرب وقت ممكن حتى يتمكن من إنجاز عمله بحلول الموعد النهائي المحدد بهدف تشغيل مصرف التكنولوجيا بصورة كاملة في أقرب فرصة ممكنة.
    Instead, the paragraphs below outline the rationale and broad functions of the components of the technology bank. UN وبدلا من تناول أي تدابير محددة، توضح الفقرات الواردة أدناه الأساس المنطقي لإنشاء بنك للتكنولوجيا والمهام العامة المنوطة بعناصره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more