"the tenth instrument of ratification or" - Translation from English to Arabic

    • الصك العاشر من صكوك التصديق أو
        
    • الصك العاشر للتصديق أو
        
    • الصك العاشر للتصديق عليه أو
        
    • الصك العاشر الخاص بالتصديق عليه أو
        
    • عاشر صك للتصديق عليه أو
        
    • عاشر صك تصديق أو
        
    Pursuant to article 18, the Optional Protocol enters into force three months after the date of the deposit with the Secretary-General of the United Nations of the tenth instrument of ratification or accession. UN وعملا بالمادة 18، فإن البروتوكول الاختياري يدخل حيز النفاذ بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1 - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    It is subject to ratification or accession and will enter into force 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN وهو خاضع للتصديق والانضمام إليه ليكون ساري المفعول بعد تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام بمدة ٣٠ يوما.
    The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN يبدأ سريان هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    The Agreement entered into force on 30 December 2001, 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN وأصبح الاتفاق ساريا في 30 كانون الأول/ديسمبر 2001، أي بعد 30 يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق عليه أو الانضمام إليه.
    The Agreement entered into force on 30 December 2001, 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN وبدأ نفاذ الاتفاق في 30 كانون الأول/ديسمبر 2001، بعد 30 يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر الخاص بالتصديق عليه أو الانضمام إليه.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1 - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    " 1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN " 1 - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1- يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1- يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    The Agreement is subject to ratification or accession and will enter into force 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN وهذا الاتفاق رهن بالتصديق عليه أو الانضمام إليه، ويبدأ نفاذه بعد ٣٠ يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
    In accordance with its article 13, the Optional Protocol will enter into force on the thirtieth day after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ووفقا للمادة 13، يبدأ نفاذ البروتوكول الاختياري في اليوم الثلاثين الذي يلي تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    Subject to the entry into force of the Convention, the Optional Protocol will enter into force on the thirtieth day after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ورهنا ببدء نفاذ الاتفاقية، يبدأ نفاذ البروتوكول الاختياري في اليوم الثلاثين من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ١ - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر للتصديق أو الانضمام.
    1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN ١- يبدأ سريان هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر للتصديق أو اﻹنضمام.
    6. The Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights entered into force on 11 July 1991, three months after the date on which the tenth instrument of ratification or accession was deposited with the Secretary-General. UN ٦ - ودخل البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية حيز النفاذ في ١١ تموز/يوليه ١٩٩١، أي بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق عليه أو الانضمام إليه لدى اﻷمين العام.
    4. The Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights entered into force on 11 July 1991, three months after the date of deposit with the SecretaryGeneral of the tenth instrument of ratification or accession. UN 4- وبدأ نفاذ البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في 11 تموز/يوليـه 1991، بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق عليه أو الانضمام إليه لدى الأمين العام.
    3. The Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights entered into force on 11 July 1991, three months after the date on which the tenth instrument of ratification or accession was deposited with the Secretary-General. UN 3 - ودخل البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية حيز النفاذ في 11 تموز/يوليه 1991، أي بعد ثلاثة أشهر من تاريخ إيداع الصك العاشر للتصديق عليه أو الانضمام إليه لدى الأمين العام.
    The Agreement entered into force on 30 December 2001, 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN وبدأ نفاذ الاتفاق في 30 كانون الأول/ديسمبر 2001 بعد 30 يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر الخاص بالتصديق عليه أو الانضمام إليه.
    The Agreement entered into force on 30 December 2001, 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN وبدأ نفاذ الاتفاق في 30 كانون الأول/ديسمبر 2001، بعد 30 يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر الخاص بالتصديق عليه أو الانضمام إليه.
    The Agreement entered into force on 30 December 2001, 30 days after the date of deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN وبــدأ نفــاذ الاتفاق فـــي 30 كانون الأول/ديسمبر 2001، بعد 30 يوما من تاريخ إيداع الصك العاشر الخاص بالتصديق عليه أو الانضمام إليه.
    It will enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession, in accordance with article 19 (1) of the Optional Protocol. UN وسيدخل حيز النفاذ بعد ثلاثة أشهر من إيداع عاشر صك للتصديق عليه أو الانضمام إليه، عملا بالمادة 19 (1) من البروتوكول الاختياري().
    Article 18 1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. UN 1- يدخل هذا البروتوكول دور النفاذ بعد انقضاء ثلاثة أشهر على إيداع عاشر صك تصديق أو انضمام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more