"the text of the final communiqué" - Translation from English to Arabic

    • نص البيان الختامي
        
    • نص البلاغ الختامي
        
    I have the honour to transmit herewith the text of the final communiqué adopted at the Summit meeting of the Authority of the Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States, held in Kampala, Uganda, on 5 and 6 November 1993 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه نص البيان الختامي الذي اعتمده اجتماع القمة لسلطة منطقة التجارة التفضيلية لدول شرقي وجنوبي افريقيا الذي أقيم في كمبالا بأوغندا يومي ٥ و٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١.
    In conclusion, we reiterate our good wishes and appreciation, and attach for your information the text of the final communiqué of the extraordinary session held from 27 to 29 April 1999 by the Central Council of the Palestine Liberation Organization. UN وختاما إذ نجدد لمعاليكم تحياتنا وتقديرنا، فإننا نرفق ﻹطلاعكم نص البيان الختامي الصادر عن اجتماعات المجلس المركزي الفلسطيني في دورته الطارئة في الفترة من ٢٧ إلى ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩.
    Recalling further the text of the final communiqué of the Ninth extra-ordinary session of the ICFM held in Doha on 10 October, 2001; UN وإذ يستذكر أيضا نص البيان الختامي الصادر عن الدورة الطارئة التاسعة للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية الذي انعقد في الدوحة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2001،
    Recalling further the text of the final communiqué of the 9th extra-ordinary session of the ICFM held in Doha on 10 October, 2001; UN وإذ يستذكر أيضا نص البيان الختامي الصادر عن الدورة الطارئة التاسعة للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية الذي انعقد في الدوحة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2001،
    I have the honour to transmit to you herewith the text of the final communiqué of the Organization of the Islamic Conference Annual Coordination Meeting of the Ministers of Foreign Affairs, held at the United Nations, New York, on 2 October 1996. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيا نص البلاغ الختامي الصادر عن الاجتماع التنسيقي السنوى لوزراء الخارجية في منظمة المؤتمر اﻹسلامي المعقود في اﻷمم المتحدة بنيويورك في ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    I have the honour to transmit herewith the text of the final communiqué of the Meeting of Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Economic Community of West African States (ECOWAS), held at Lomé on 24 and 25 May 1999, which was devoted to the consideration of the situation in the Niger, in Guinea-Bissau and in Sierra Leone. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص البيان الختامي الصادر عن اجتماع وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، المعقود في لومي في ٢٤ و ٢٥ أيار/ مايو ١٩٩٩ والمكرس لاستعراض الحالة في النيجر وغينيا - بيساو وسيراليون.
    I have the honour to transmit herewith the text of the final communiqué issued by the Ministers for Foreign Affairs of the Damascus Declaration States at the conclusion of their thirteenth meeting, held at Muscat on 13 and 14 July 1996 under the chairmanship of Mr. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah, Minister of State for Foreign Affairs of the Sultanate of Oman. UN أتشرف بأن أحيل إليكم، طي هذا، نص البيان الختامي الصادر عن وزراء خارجية دول إعلان دمشق في ختام اجتماعهم الثالث عشر المعقود في مسقط يومي ١٣ و ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٦، برئاسة السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، وزير الدولة للشؤون الخارجية بسلطنة عُمان.
    Communications from Oman Letter dated 29 December 1995 (S/1995/1070) from the representative of Oman addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the final communiqué and Muscat declaration adopted at the sixteenth summit of the Supreme Council of the Gulf Cooperation Council held in Muscat from 4 to 6 December 1995. UN رسالــة مؤرخــة ٩٢ كانون اﻷول/ديسمبــر ١٩٩٥ )S/1995/1070( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل عمان يحيل بها نص البيان الختامي وإعلان مسقط المعتمدين في مؤتمر القمة السادس عشر للمجلس اﻷعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية المعقود في مسقط في الفترة من ٤ إلى ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Note verbale dated 1 July (S/1996/474) from the Permanent Mission of Egypt addressed to the Secretary-General, transmitting a letter dated 23 June 1996 from the Minister for Foreign Affairs of Egypt to the Secretary-General, forwarding the text of the final communiqué of the Arab Summit Conference, held at Cairo, from 21 to 23 June 1996. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١ تموز/يوليه (S/1996/474) موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لمصر، تحيل رسالة مؤرخة ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٦ وموجهة من وزير خارجية مصر إلى اﻷمين العام، وتتضمن نص البيان الختامي الصادر عن مؤتمر القمة العربي المعقود في القاهرة في الفترة من ١٢ إلى ٣٢ حزيران/ يونيه ٦٩٩١
    Note verbale dated 1 July 1996 (S/1996/474) from the Permanent Mission of Egypt addressed to the Secretary-General, transmitting a letter dated 23 June 1996 from the Minister for Foreign Affairs of Egypt to the Secretary-General, conveying the text of the final communiqué of the Arab Summit Conference, held at Cairo from 21 to 23 June 1996. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١ تموز/يوليه ٦٩٩١ (S/1996/474) موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لمصـر، تحيـل رسالة مؤرخة ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٦ وموجهة من وزير خارجية مصر إلى اﻷمين العام، وتتضمن نص البيان الختامي الصادر عن مؤتمر القمة العربي المعقود في القاهرة في الفترة من ١٢ إلى ٣٢ حزيران/ يونيه ٦٩٩١
    I have the honour to transmit herewith the text of the final communiqué of the meeting of the Economic Community of West African States high-level contact group on the crisis in Côte d'Ivoire, held at Lomé on 20 January 2003 (see enclosure). UN يشرفني أن أحيل طيه نص البيان الختامي الصادر عن اجتماع مجموعة الاتصال الرفيعة المستوى التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، المعقود في لومي في 20 كانون الثاني/يناير 2003، بشأن الأزمة في كوت ديفوار.
    I have the honour to transmit herewith the text of the final communiqué of the Extraordinary Summit of Heads of State and Government of the Economic Community of West African States, held in Abuja on 11 April 2001 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص البيان الختامي الصادر عن مؤتمر القمة غير العادي لرؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا الذي عقد في أبوجا يوم 11 نيسان/أبريل 2001 (انظر المرفق).
    We have the honour to transmit the text of the final communiqué of the Moscow meeting held on 3 and 4 July 2001 in the framework of the Kimberley Process on " conflict " diamonds (see annex). UN نتشرف بإحالة نص البيان الختامي لاجتماع موسكو المعقود يومي 3 و 4 تموز/يوليه 2001 في إطار عملية كيمبرلي بشأن الماس " الممول للصراعات " (انظر المرفق).
    Letter dated 26 June (S/22740) from the representative of Cambodia addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the final communiqué of the meeting of the Supreme National Council of Cambodia, held at Pattaya, Thailand, from 24 to 26 June 1991. UN رسالة مؤرخة ٢٦ حزيران/يونيه )S/22740( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كمبوديا يحيل بها نص البيان الختامي لاجتماع المجلس الوطني اﻷعلى لكمبوديا الذي عقد في باتايا بتايلند في الفترة من ٢٤ إلى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩١.
    Letter dated 18 July (S/22808) from the President of the Supreme National Council of Cambodia addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the final communiqué dated 17 July 1991 of the informal meeting of the Supreme National Council of Cambodia. UN رسالة مؤرخة ١٨ حزيران/يونيه )S/22808( موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس المجلس الوطني اﻷعلى لكمبوديا يحيل بها نص البيان الختامي المؤرخ ١٧ تموز/يوليه ١٩٩١ الصادر عن الاجتماع غير الرسمي للمجلس الوطني اﻷعلى لكمبوديا.
    Letter dated 23 September (S/23066) from the President of the Supreme National Council of Cambodia addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the final communiqué of the meeting of the Supreme National Council of Cambodia, held at Pattaya from 26 to 29 August 1991. UN رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر )S/23066( موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس المجلس الوطني اﻷعلى لكمبوديا، يحيل بها نص البيان الختامي لاجتماع المجلس الوطني اﻷعلى لكمبوديا، الذي عقد في باتايا في الفترة من ٢٦ إلى ٢٩ آب/اغسطس ١٩٩١.
    I have the honour to transmit herewith the text of the final communiqué and Muscat declaration adopted at the sixteenth summit of the Supreme Council of the Gulf Cooperation Council held in Muscat, Sultanate of Oman, between Rajab 12th and 14th 1416 (4-6 December 1995) under the chairmanship of His Majesty Sultan Qaboos Bin Said, Sultan of Oman (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه نص البيان الختامي وإعلان مسقط المعتمدين في اجتماع القمة السادس عشر للمجلس اﻷعلى لمجلس التعاون الخليجي المعقود في مسقط بسلطنة عُمان في الفترة من ١٢ إلى ١٤ رجب ١٤١٦ﻫ )٤ - ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥م( برئاسة صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد سلطان عُمان )انظر المرفق(.
    Communications concerning the India-Pakistan question Letter dated 16 October 1995 (S/1995/927) from the representative of Morocco addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the final communiqué and reports adopted at the annual coordination meeting of Ministers for Foreign Affairs of States members of OIC, held in New York on 2 October 1995. UN رسالــة مؤرخــة ٦١ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٥ )S/1995/927( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المغرب يحيل بها نص البيان الختامي والتقارير المعتمدة في الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي المعقود في نيويورك في ٢ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٥.
    Letter dated 13 January (S/1997/43) from the representative of Indonesia addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the final communiqué of the annual coordination meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Organization of the Islamic Conference (OIC), held in New York on 2 October 1996. UN رسالة مؤرخة ١٣ كانون الثاني/يناير (S/1997/43) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إندونيسيا، تحيل نص البيان الختامي الصادر عن الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية منظمة المؤتمر اﻹسلامي المعقود في نيويورك في ٢ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦.
    Letter dated 16 July (S/1996/563) from the representative of Oman addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the final communiqué issued by the Ministers for Foreign Affairs of the Damascus Declaration States at the conclusion of their thirteenth meeting, held at Muscat on 13 and 14 July 1996. UN رسالة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه (S/1996/563) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل عمان، تحيل نص البيان الختامي الصادر عن وزراء خارجية دول إعلان دمشق في ختام اجتماعهم الثالث عشر المعقود في مسقط في ١٣ و ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٦.
    Letter dated 17 April 1996 (S/1996/344) from the representative of Guinea addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the final communiqué and resolutions adopted by the twenty-third Islamic Conference of Foreign Ministers, held at Conakry from 9 to 12 December 1995. UN رسالــة مؤرخــة ٧١ نيسان/أبريل ١٩٩٦ )S/1996/344( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلة غينيا، تحيل بها نص البلاغ الختامي والقرارات التي اعتمدها المؤتمر اﻹسلامي الثالث والعشرون لوزراء الخارجية المعقود في كوناكري في الفترة من ٩ إلى ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more