"the thematic committees" - Translation from English to Arabic

    • اللجان المواضيعية
        
    The functions of the thematic committees and special bodies are specified in their respective terms of reference in annexes II to VI to the present resolution. UN مهام اللجان المواضيعية والهيئتين الخاصتين محددة في اختصاصات كل منها في المرفقات من الثاني حتى السادس لهذا القرار.
    The programme is guided by the Commission and its subsidiary organs, namely the thematic committees on Poverty Reduction, Managing Globalization, and Emerging Social Issues, and eight sectoral subcommittees. UN ويسترشد البرنامج باللجنة وبهيئاتها الفرعية وهي اللجان المواضيعية المعنية بالحد من الفقر وإدارة العولمة والمسائل الاجتماعية المستجدة وثمان من اللجان الفرعية القطاعية.
    Despite repeated delays, 2009 saw an increase in activity by the Constituent Assembly, and the thematic committees have been actively engaged in deliberations on draft concept papers and texts. UN وعلى الرغم من التأخيرات المتكررة، شهد عام 2009 ارتفاعاً في نشاط الجمعية التأسيسية، وشاركت اللجان المواضيعية بنشاط في المداولات بشأن مشاريع ورقات ونصوص المفاهيم.
    However, the Constituent Assembly Schedule has recently been revised for the eighth time in order to allow the thematic committees to finalize their respective concept papers. UN غير أن الجدول الزمني للجمعية التأسيسية قد تم مؤخراً تعديله للمرة الثامنة، قصد تمكين اللجان المواضيعية من وضع الصيغة النهائية لورقاتها المفاهيمية.
    To ensure that the key sectoral issues formerly dealt with by the subcommittees can be addressed more effectively within a thematic framework, the format of the sessions of the thematic committees shall include segments as follows: UN ولكفالة إمكانية معالجة المسائل القطاعية الرئيسية التي عالجتها اللجان الفرعية فيما مضى بصورة أكثر فعالية في سياق إطار مواضيعي، يتضمن هيكل دورات اللجان المواضيعية الأجزاء التالية:
    The programme is guided by the Commission and its subsidiary organs, namely, the thematic committees on Poverty Reduction, Managing Globalization and Emerging Social Issues, and eight sectoral subcommittees. UN وتتولى اللجنة وهيئاتها الفرعية، المتمثلة في اللجان المواضيعية المعنية بالحد من الفقر، وإدارة العولمة، والمسائل الاجتماعية المستجدة، وثمان من اللجان الفرعية القطاعية، توجيه البرنامج.
    To ensure that the key sectoral issues formerly dealt with by the subcommittees can be addressed more effectively within a thematic framework, the format of the sessions of the thematic committees shall include segments as follows: UN كفالة إمكانية معالجة المسائل القطاعية الرئيسية، التي كانت تعالجها اللجان الفرعية في السابق، بصورة أكثر فعالية في سياق الإطار المواضيعي، على أن يتضمن هيكل دورات اللجان المواضيعية الأجزاء التالية:
    To ensure that the key sectoral issues formerly dealt with by the subcommittees can be addressed more effectively within a thematic framework, the format of the sessions of the thematic committees shall include segments as follows: UN كفالة إمكانية معالجة المسائل القطاعية الرئيسية، التي كانت تعالجها اللجان الفرعية في السابق، بصورة أكثر فعالية في سياق الإطار المواضيعي، على أن يتضمن هيكل دورات اللجان المواضيعية الأجزاء التالية:
    the thematic committees shall be retained to keep the work of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific focused on three key thematic areas: poverty reduction; managing globalization; and addressing emerging social issues. UN الإبقاء على اللجان المواضيعية كي يظل تركيز عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منصبا على المجالات المواضيعية الثلاثة الرئيسية: الحد من الفقر؛ وإدارة العولمة؛ ومعالجة المسائل الاجتماعية المستجدة.
    For instance, though each of the thematic committees of the Assembly held public hearings, these were held over a period of only one to three days, at short notice and involved only a small number of invited individuals and groups. UN والمثال على ذلك أنه على الرغم من أن كل واحدة من اللجان المواضيعية التابعة للجمعية التأسيسية عقدت جلسات استماع عامة، فإن هذه الجلسات عقدت على مدى فترة يوم إلى ثلاثة أيام فقط، بعد إخطار قصير الأمد، ولم يشارك فيها سوى عدد صغير من المدعوين من أفراد ومجموعات.
    the thematic committees shall be retained to keep the work of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific focused on three key thematic areas: poverty reduction; managing globalization; and addressing emerging social issues. UN الإبقاء على اللجان المواضيعية كي يظل تركيز عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منصبا على المجالات المواضيعية الثلاثة: تخفيف وطأة الفقر؛ وإدارة العولمة؛ ومعالجة المسائل الاجتماعية الناشئة.
    To ensure that the key sectoral issues formerly dealt with by the subcommittees can be addressed more effectively within a thematic framework, the format of the sessions of the thematic committees shall include segments as follows: UN ولكفالة إمكانية معالجة المسائل القطاعية الرئيسية، التي كانت تعالجها اللجان الفرعية في السابق، معالجة أكثر فعالية في سياق الإطار المواضيعي، سيتضمن هيكل دورات اللجان المواضيعية عدة أجزاء على النحو التالي:
    To ensure timely review of emerging issues as well as reporting to the Commission, the thematic committees, including parts I and II of the Committee on Managing Globalization, shall meet separately and annually after the session of the Commission for a maximum duration of five days for each session, with the duration depending on the agenda of the committee in question. UN ولكفالة أن يجري في الوقت المناسب استعراض المسائل المستجدة وتقديم التقارير إلى اللجنة، تجتمع اللجان المواضيعية بشكل سنوي، كل على حدة، عقب دورة اللجنة، بما في ذلك الجزآن الأول والثاني التابعان للجنة إدارة العولمة، لفترة أقصاها خمسة أيام لكل دورة رهنا بجدول أعمال اللجنة المعنية.
    the thematic committees shall be retained to keep the work of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific focused on three key thematic areas, poverty reduction, managing globalization and addressing emerging social issues. The work of the subcommittees shall be subsumed under the respective thematic committees beginning in 2006, as a means of strengthening their integration within their respective thematic contexts; UN الإبقاء على اللجان المواضيعية كي يظل تركيز عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منصبا على المجالات المواضيعية الثلاثة، تخفيف وطاة الفقر وإدارة العولمة ومعالجة المسائل الاجتماعية المستجدة، ومباشرة أعمال اللجان الفرعية في إطار اللجان المواضيعية المعنية، اعتبارا من عام 2006 وما يليه، كوسيلة لتعزيز تكاملها في إطار السياق المواضيعي لكل واحدة منها؛
    To ensure timely review of emerging issues as well as reporting to the Commission, the thematic committees, including parts I and II of the Committee on Managing Globalization, shall meet separately and annually after the session of the Commission for a maximum duration of five days for each session, with the duration depending on the agenda of the committee in question; UN كفالة أن يجري في الوقت المناسب استعراض المسائل المستجدة والتقارير المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وكفالة أن تجتمع اللجان المواضيعية بشكل سنوي، كل على حدة، عقب دورة اللجنة، بما في ذلك الجزآن الأول والثاني التابعان للجنة إدارة العولمة، على أن تستغرق اجتماعات كل لجنة منها مدة قصوى قدرها خمسة أيام، بناء على جدول أعمال اللجنة المعنية؛
    the thematic committees shall be retained to keep the work of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific focused on three key thematic areas: poverty reduction; managing globalization; and addressing emerging social issues. The work of the subcommittees shall be subsumed under the respective thematic committees beginning in 2006, as a means of strengthening their integration within their respective thematic contexts; UN الإبقاء على اللجان المواضيعية كي يظل تركيز عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منصبا على المجالات المواضيعية الثلاثة: تخفيف وطأة الفقر وإدارة العولمة ومعالجة المسائل الاجتماعية المستجدة، ومباشرة أعمال اللجان الفرعية في إطار اللجان المواضيعية المعنية، اعتبارا من عام 2006 وما يليه، كوسيلة لتعزيز تكاملها في إطار السياق المواضيعي لكل واحدة منها؛
    To ensure timely review of emerging issues as well as reporting to the Commission, the thematic committees, including parts I and II of the Committee on Managing Globalization, shall meet separately and annually after the session of the Commission for a maximum duration of five days for each session, with the duration depending on the agenda of the committee in question; UN كفالة أن يجري في الوقت المناسب استعراض المسائل المستجدة والتقارير المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وكفالة أن تجتمع اللجان المواضيعية بشكل سنوي، كل على حدة، عقب دورة اللجنة، بما في ذلك الجزآن الأول والثاني التابعان للجنة إدارة العولمة، على أن تستغرق اجتماعات كل لجنة منها مدة قصوى قدرها خمسة أيام، بناء على جدول أعمال اللجنة المعنية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more