"the thematic working group" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العامل المواضيعي
        
    • الأفرقة العاملة المواضيعية
        
    • لفريق العمل المواضيعي
        
    • للفريق العامل المواضيعي
        
    ESCAP and IOM signed a memorandum of understanding in 2007 and are co-chairs of the Thematic Working Group. UN ووقعت اللجنة والمنظمة الدولية للهجرة مذكرة تفاهم في عام 2007، وتشتركان في رئاسة الفريق العامل المواضيعي.
    The Mission participated actively in the Thematic Working Group chaired by the Ministry of Justice. UN شاركت البعثة مشاركة نشطة في الفريق العامل المواضيعي الذي ترأسه وزارة العدل.
    It was recommended that the Thematic Working Group on the Millennium Development Goals be reorganized to allow for the coordination of joint work on post-2015 processes. UN وأوصي بإعادة تنظيم الفريق العامل المواضيعي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية تيسيراً لتنسيق العمل المشترك بشأن عمليات ما بعد عام 2015.
    Synthesis of the Thematic Working Group presentations made at the workshop 9 UN توليف لعروض الأفرقة العاملة المواضيعية المقدمة في حلقة العمل 11
    UNMIT also played a leading role in organizing the monthly meeting of the Thematic Working Group on gender to encourage women's participation in elections. UN وأدت البعثة أيضا دورا قياديا في تنظيم الاجتماع الشهري لفريق العمل المواضيعي بشأن القضايا الجنسانية لتشجيع مشاركة المرأة في الانتخابات.
    ESCWA was designated the convener of the Thematic Working Group on the Millennium Development Goals. UN وعُينت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مقرا للفريق العامل المواضيعي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية.
    24. the Thematic Working Group on institutional issues highlighted the following recommendations as part of their discussions: UN 24- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بالمسائل المؤسسية التوصيات التالية خلال المناقشات:
    25. the Thematic Working Group on financial issues highlighted the following recommendations from their discussions: UN 25- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بالمسائل المالية التوصيات التالية خلال المناقشات:
    26. the Thematic Working Group on GHG inventory and data systems provided the following recommendations: UN 26- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بقوائم جرد غازات الدفيئة ونظم البيانات التوصيات التالية:
    27. the Thematic Working Group on capacity-building and cross-cutting areas decided that there is a need to: UN 27- وقرر الفريق العامل المواضيعي المعني ببناء القدرات والمجالات المتداخلة أن ثمة حاجة إلى ما يلي:
    The current work of the Regional Coordination Mechanism in the Asia-Pacific region aims to further strengthen the function of the Thematic Working Group structure as the operational arm of the Regional Coordination Mechanism in the region. UN ويرمي العمل التي تقوم به حاليا آلية التنسيق الإقليمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ إلى زيادة تعزيز المهمة التي يقوم بها الفريق العامل المواضيعي بوصفه الجهة التنفيذية داخل لجنة التنسيق الإقليمية في المنطقة.
    ESCAP has undertaken a study on the social implications of international migration and is participating in the Thematic Working Group on International Migration, including Human Trafficking, to carry out an analysis of international migration in Eastern and South-Eastern Asia. UN وقد أجرت اللجنة دراسة عن الآثار الاجتماعية المترتبة على الهجرة الدولية، وتشارك في الفريق العامل المواضيعي المعني بالهجرة الدولية، بما في ذلك الاتجار بالبشر، لإجراء تحليل للهجرة الدولية في منطقتي شرق وجنوب شرق آسيا.
    For example, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific chairs the Thematic Working Group on Women's Empowerment and Gender Equality, which also includes membership of local regional non-governmental and civil society organizations. UN فعلى سبيل المثال، تترأس اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الفريق العامل المواضيعي المعني بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين، الذي يضم كذلك أعضاء من المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني المحلية والإقليمية.
    Participants also addressed the issue of balancing the three pillars of sustainable development based on the work of the Regional Coordination Mechanism Thematic Working Group on Environment and Disaster Risk Management and the Thematic Working Group on Hunger and Poverty. UN وتناول المشاركون كذلك مسألة خلق التوازن بين الركائز الثلاث للتنمية المستدامة بناء على عمل الفريق العامل المواضيعي للآلية المعني بالبيئة وإدارة مخاطر الكوارث والفريق العامل المواضيعي المعني بالفقر والجوع.
    UNICEF also participated in the Thematic Working Group on Support, which developed a memorandum of understanding to provide access to services from missions supported by the Department for Peacekeeping Operations and the Department of Field Support, and finalized a proposal that can greatly impact business practices and generate cost savings in the field. UN وشاركت اليونيسيف أيضا في الفريق العامل المواضيعي المعني بالدعم، الذي أعدّ مذكرة تفاهم لإتاحة إمكانية الحصول على الخدمات من البعثات التي تدعمها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، ووضع الصيغة النهائية لمقترح قد يؤثر بدرجة كبيرة على الممارسات التجارية ويحقق وفورات في التكاليف في الميدان.
    the Thematic Working Group aims to strengthen the impacts of the work carried out by member agencies by, inter alia, creating a forum for systematic information-sharing on activities, knowledge products and best practices on migration. UN ويهدف الفريق العامل المواضيعي إلى تعزيز آثار العمل الذي تضطلع به الوكالات الأعضاء، عن طريق القيام بجملة أمور منها إنشاء منتدى يتم فيه على نحو منتظم تبادل المعلومات عن الأنشطة والمنتجات المعرفية وأفضل الممارسات المتعلقة بالهجرة.
    Synthesis of the Thematic Working Group presentations made at the workshop UN توليف لعروض الأفرقة العاملة المواضيعية المقدمة في حلقة العمل()
    (c) Plenary sessions to discuss the outputs of the Thematic Working Group and reflect on the possible elements to be considered in a future revision of the UNFCCC guidelines for the preparation of national communications from non-Annex I Parties. UN (ج) الجلسات العامة لمناقشة نتائج الأفرقة العاملة المواضيعية والتفكير في العناصر التي يمكن النظر فيها في إطار تنقيح مقبل للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    ESCAP will continue to support the Thematic Working Group on women's empowerment and gender equality established at the Coordinating Meeting. UN وستواصل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ دعمها لفريق العمل المواضيعي المعني بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين الذي أنشئ في الاجتماع التنسيقي.
    The next steps for the Thematic Working Group are to enhance communication channels among its member countries and to improve the work in establishing linkages between health issues and climate change. UN وتتمثل الخطوات المقبلة للفريق العامل المواضيعي في تعزيز قنوات الاتصال فيما بين البلدان الأعضاء وتحسين العمل الرامي إلى إقامة روابط بين قضايا الصحة وتغير المناخ.
    (vi) Substantive servicing of inter-agency meetings: organizing meeting for the Thematic Working Group on Arab Millennium Development Goals (ESCWA, United Nations agencies and League of Arab States) (2); UN ' 6` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: تنظيم اجتماع للفريق العامل المواضيعي بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في العالم العربي (الإسكوا ووكالات الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية) (2)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more