"the third forum" - Translation from English to Arabic

    • المنتدى الثالث
        
    • المحفل الثالث
        
    • والمنتدى الثالث
        
    • للمنتدى الثالث
        
    It thus seemed natural that the Third Forum of the Alliance of Civilizations will take place in Brazil. UN ومن ثم، يبدو من الطبيعي أن يُعقد المنتدى الثالث لتحالف الحضارات في البرازيل.
    We are sure that the Third Forum of the Alliance of Civilizations will make a significant contribution in our efforts towards a culture of peace. UN ونحن على ثقة بأن المنتدى الثالث لتحالف الحضارات سيسهم إسهاما كبيرا في جهودنا لنشر ثقافة السلام.
    the Third Forum brought together a powerful network of several thousand political and corporate leaders, mayors, civil society activists, young people, journalists, foundations, international organizations and religious leaders. UN وقد ضم المنتدى الثالث شبكة قوية شملت عدة آلاف من الزعماء السياسيين ورؤساء الشركات والعمد وناشطي المجتمع المدني والشباب والصحفيين والمؤسسات والمنظمات الدولية والقادة الدينيين.
    SERNAM plans to continue its participation in and follow-up of the tripartite work agenda among workers, employers and the Government at the Third Forum on productive development. UN وتنوي اﻹدارة الوطنية لشؤون المرأة مواصلة مشاركتها في جدول اﻷعمال الثلاثي للعمال، وأصحاب العمل، والحكومة، ومتابعته، في المحفل الثالث المعني بالتنمية اﻹنتاجية.
    A number of initiatives of normative and advocacy nature received support from the regional office among which were the first Asian region Forum of Global Parliamentarians on Habitat held in Manila, the World Congress of Metropolis held in Seoul, the Third Forum on City Informatization in the Asia-Pacific Region held in Shanghai, and the Asia-Pacific City Summit held in Japan. UN 79 - وقدم المكتب الإقليمي دعماً لعدداً من المبادرات التي تنحو في طابعها للتحضيض والمناصرة، كان من بين هذه المبادرات منتدى الإقليم الآسيوي الأول للبرلمانيين العالميين بشأن الموئل المعقود في مانيلا، والمجلس العالمي للمتروبوليات الذي عقد في سول، والمنتدى الثالث لاستعلامات المدن في المنطقة الآسيوية ومنطقة المحيط الهادي المعقود في شنغهاي، وقمة المدن في آسيا ومنطقة المحيط الهادي المعقودة في اليابان.
    The third section is devoted to the Third Forum of the Alliance of Civilizations, held in Rio de Janiero in May 2010. UN والقسم الثالث مكرس للمنتدى الثالث لتحالف الحضارات الذي أقيم في ريو دي جانيرو في أيار/مايو 2010.
    The workshop was followed up by a special focus on Latin American youth in the framework of the Third Forum of the Alliance of Civilizations. UN وأعقب حلقة العمل التركيز بشكل خاص على شباب أمريكا اللاتينية في إطار المنتدى الثالث لتحالف الحضارات.
    The first results of this film were presented during the Third Forum in Rio de Janeiro. UN وقد قدمت النتائج الأولى لهذا الفيلم خلال المنتدى الثالث لتحالف الحضارات الذي عقد في ريو دي جانيرو.
    The conclusions of the meeting will be used to prepare documentation for the discussions at the Third Forum. UN وستستخدم النتائج التي توصل إليها الاجتماع في إعداد الوثائق للمناقشات التي ستجرى في المنتدى الثالث.
    Every boy in the Third Forum has asked to check this book out overnight. Open Subtitles طلب مني كل فتى في المنتدى الثالث الدرس في هذا الكتاب الليلة
    The Kenyan Minister also participated in the Third Forum of Ministers held in Arusha, Tanzania, in December 2010. UN وشارك الوزير الكيني أيضاً في المنتدى الثالث للوزراء الذي عُقد في أروشا، بتنزانيا، في كانون الأول/ديسمبر 2010.
    The Traveling Peace Academy was featured at the " marketplace of ideas " at the Third Forum of the United Nations Alliance of Civilizations, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 27 to 29 May 2010. UN وأُبرزت أكاديمية السلام المتنقلة في " سوق الأفكار " في المنتدى الثالث لتحالف الحضارات الذي ترعاه الأمم المتحدة، والذي عقد في ريو دي جانيرو بالبرازيل، في الفترة من 27 إلى 29 أيار/مايو 2010.
    It was a great honour for my country to host in Rio de Janeiro, in May 2010, the Third Forum of the Alliance of Civilizations. UN ولقد كان شرف عظيم لبلدي أن استضاف في ريو دي جانيرو، خلال أيار/مايو 2010، المنتدى الثالث لتحالف الحضارات.
    In June 2007 the Third Forum on Children was held. UN وعقد في حزيران/يونيه 2007 المنتدى الثالث.
    the Third Forum adopted the Kuala Lumpur New Millennium Statement, focusing on the enhancement of Asia/Africa cooperation, especially in the agriculture sector and private-sector development. UN واعتمد المنتدى الثالث بيان كوالامبور للألفية الجديدة. وركز على تحسين التعاون بين آسيا وأفريقيا ولا سيما في قطاع الزراعة وتنمية القطاع الخاص.
    We welcome the outcome of the Third Forum of the Alliance of Civilizations, held in Rio de Janeiro, which confirmed the Alliance's global scope as the leading United Nations forum dealing with intercultural dialogue and cooperation. UN ونرحب بنتائج المنتدى الثالث لتحالف الحضارات الذي عُقد في ريو دي جانيرو، وأكد على النطاق العالمي للتحالف بوصفه منتدى الأمم المتحدة الرائد الذي يتعاطى مع الحوار والتعاون بين الثقافات.
    the Third Forum allowed for the discussion of politically sensitive issues in a climate of good faith and succeeded in reducing people's apprehensions and concerns. UN فقد أتاح المنتدى الثالث إجراء مناقشة لقضايا حساسة من الناحية السياسية في مناخ من النوايا الحسنة، ونجح في الحد من مخاوف الناس وشواغلهم.
    the Third Forum will be held in Rio de Janeiro on 28 and 29 May 2010. UN وسيُعقَد المنتدى الثالث في ريو دي جانيرو في 28 و 29 أيار/مايو 2010.
    the Third Forum of the Alliance of Civilizations, held in Rio de Janeiro, confirmed the global scope of the Alliance as the leading United Nations forum dealing with intercultural dialogue and cooperation. UN وقد أكد المنتدى الثالث للتحالف، المعقود في ريو دي جانيرو، النطاق العالمي للتحالف بوصفه منتدى الأمم المتحدة الرائد المعني بالحوار والتعاون بين الثقافات.
    The recommendations of the Third Forum on Minority Issues will be presented to the Human Rights Council at its sixteenth session (A/HRC/16/46). UN وستقدم توصيات المحفل الثالث المعني بقضايا الأقليات إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة عشرة (A/HRC/16/46).
    We cannot be satisfied solely at the fact that the group of friends for that initiative has since grown to over 100 members, or that there are now associated networks of individuals and representatives of civil society organizations who are ensuring the continued existence of the project, or that the Third Forum of the Alliance will be held next year in Rio de Janeiro. UN ولا يسعنا أن نتهاون لمجرد أن مجموعة أصدقاء تلك المبادرة قد نمت منذئذ وتجاوزت 100 عضو، أو أن هناك الآن شبكات منتسبة من الأفراد وممثلي منظمات المجتمع المدني الذين يعملون على كفالة استمرار تنفيذ المشاريع، أو لأن المحفل الثالث للتحالف سيعقد في العام المقبل في ريو دي جانيرو.
    The contributions of these United Nations entities are therefore of particular relevance to the present report and are highlighted in its first two sections, devoted to the International Year on the Rapprochement of Cultures, which is being celebrated in 2010, led by UNESCO, and to the Third Forum of the Alliance of Civilizations, which was held in Rio de Janeiro, Brazil, in May 2010. UN ولذلك، فإن مساهمات كيانات الأمم المتحدة هذه تتصل اتصالا خاصا بهذا التقرير، الذي يسلط عليها الضوء في فرعيه الأولين، المخصصين للسنة الدولية للتقارب بين الثقافات، التي يجري الاحتفال بها في عام 2010، بقيادة اليونسكو، والمنتدى الثالث لتحالف الحضارات، الذي عُقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، في أيار/مايو 2010.
    The Working Group, which was mandated by the Human Rights Council in its resolution 17/4 to guide the annual Forum on Business and Human Rights, discussed preparations for the Third Forum. UN 17- ناقش الفريق العامل، الذي كلّفه مجلس حقوق الإنسان بموجب قراره 17/4 بقيادة المنتدى السنوي المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان، التحضيرات للمنتدى الثالث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more