This is the third generation of investment promotion policies. | UN | وهذا هو الجيل الثالث من سياسات تشجيع الاستثمار. |
During 2009, Bermuda's three mobile telecommunications service providers completed the transition to the third generation of international standards for mobile telecommunications, commonly referred to as 3G. | UN | وخلال عام 2009، أتمت شركات الاتصالات الهاتفية المتنقلة الثلاثة في برمودا الانتقال إلى الجيل الثالث من المعايير الدولية للاتصالات المتنقلة، المشار إليها عادة بالجيل الثالث. |
Under this latter provision, the right is recognized only to descendants down to the third generation. | UN | وفقاً للحكم الأخير، يعترف بهذا الحق للأبناء حتى الجيل الثالث فقط. |
the third generation of FDI promotion policies has a role to play here. | UN | ويقوم الجيل الثالث من سياسات تشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر بدور في هذا المجال. |
We are thus the third generation to consider this issue in order to find a just and permanent solution to the question of Palestine. | UN | ومعنى ذلك أن جيلنا هو الجيل الثالث الذي يقوم بدراسة هذه القضية بهدف إيجاد الحل العادل والدائم لها. |
the third generation of Afghan refugees had been born, even as international support had dwindled significantly. | UN | وقد ولد الجيل الثالث من اللاجئين الأفغان، بالرغم من انخفاض الدعم الدولي انخفاضاً كبيراً. |
Their business was still expanding, but one day the third generation Earl, Arihito Genpou and his wife Erika were assaulted and assassinated. | Open Subtitles | ،أعمالهم لا تزال تتوسع لكن ذات يومٍ الجيل الثالث الإيرل، اريهيتو وزوجته اريكا اعتدي عليهما فجأةً واغتيلا |
But the third generation is always getting in trouble, drinking alcohol. | Open Subtitles | لكن الجيل الثالث دائمًا يقع في المشاكل، يشربون الكحول. |
We're whipped unto the third generation. | Open Subtitles | ملوك قعلة مؤخرتي هزمنا بواسطة الجيل الثالث |
Now, as you can see, in the third generation, or third cross, no trace of native origin is apparent. | Open Subtitles | الآن، كمـا ترون في الجيل الثالث أو الإنتقـــال الثالث ليس هناك أثر ظاهـر للأصـل المحلـي |
the third generation Bioroids are all destroyed. | Open Subtitles | الجيل الثالث من البيورياد قد دُمر بالكامل |
In fact the third generation of the Poverty Reduction Strategy dubbed as the Agenda for Prosperity has a robust mechanism to support rural women in the areas of social protection and the empowerment of women in the country. | UN | وفي الواقع تتضمن استراتيجية الجيل الثالث للحد من الفقر، التي يطلق عليها برنامج تحقيق الرخاء، آلية قوية لدعم المرأة الريفية في مجالي الحماية الاجتماعية وتمكين المرأة في هذا البلد. |
The participants were the ones with the largest market share in the sector, along with the third generation (3G) mobile Internet service providers. | UN | وكان المشاركون هم المالكون لأكبر حصة سوقية في القطاع، إلى جانب مقدمي خدمات الإنترنت على الهواتف المحمولة من الجيل الثالث. |
the third generation of Action Plan 2011-2014 identifies that it remains a necessity to increase the understanding and awareness on human rights. | UN | ويحدد الجيل الثالث لخطة العمل 2011-2014 أنه لا يزال من الضروري زيادة الفهم والوعي بشأن حقوق الإنسان. |
7. The right of development is one of the third generation rights which has been enshrined in several international instruments. | UN | 7- الحق في التنمية من بين حقوق الجيل الثالث التي تضمّنتها عدة صكوك دولية. |
the third generation of university studies started on 27 August 2007 with 17 members. | UN | وانطلق الجيل الثالث من الدراسات الجامعية في 27 آب/أغسطس 2007 بمشاركة 17 فردا. |
17. the third generation UNITA leaders are sometimes referred to as the children of UNITA, brought up within the organization and educated inside Angola as well as abroad on UNITA scholarships. | UN | 17 - ويشار أحيانا إلى الجيل الثالث من قيادة يونيتا بأنهم أبناء يونيتا الذين نشأوا داخل المنظمة، وتعلموا داخل أنغولا، فضلا عن الخارج وتلقوا منحا مقدمة من يونيتا. |
the third generation of investment promotion policies adopts an enabling framework for FDI and a proactive approach towards attracting FDI as a starting point. | UN | وأما سياسات " الجيل الثالث " لتشجيع الاستثمار فتعتمد على إطار يتيح الاستثمار الأجنبي المباشر ونهج استباقي كمنطلق لجذب الاستثمار الأجنبي المباشر. |
III. the third generation of investment promotion policies A more targeted approach 9 | UN | ثالثاً - الجيل الثالث من سياسات تشجيع الاستثمار: اتباع نهج محدد |
the third generation fuelair explosives use uranium powder. | UN | والجيل الثالث من المتفجرات الوقودية - الهوائية تستخدم مسحوق اليورانيوم. |