"the third international decade for the eradication" - Translation from English to Arabic

    • العقد الدولي الثالث للقضاء على
        
    • عقدا دوليا ثالثا للقضاء على
        
    • بالعقد الدولي الثالث للقضاء على
        
    • العقد الثالث للقضاء على
        
    • العِقد الدولي الثالث للقضاء على
        
    • إطار العقد الدولي الثالث
        
    • للعقد الدولي الثالث
        
    • العقد الدولي الثالث لتصفية
        
    You meet as we near the mid-point of the Third International Decade for the Eradication of Colonialism. UN إنكم تجتمعون في الوقت الذي نقترب فيه من منتصف العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    Otherwise, the Committee would fail to accomplish its mandate within the Third International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وبغير ذلك تفشل اللجنة في تحقيق الولاية الموكلة إليها في إطار العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    the Third International Decade for the Eradication of Colonialism was under way and there were 16 Non-Self-Governing Territories remaining. UN وأضاف أن العمل جاري لإعداد العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار، وما زال هناك 16 إقليما غير متمتعا بالحكم الذاتي.
    Report of the Caribbean regional seminar on the implementation of the Third International Decade for the Eradication of Colonialism UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة الكاريبي بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار
    1. Declares the period 2011 - 2020 the Third International Decade for the Eradication of Colonialism; UN 1 - تعلن الفترة 2011-2020 عقدا دوليا ثالثا للقضاء على الاستعمار؛
    His delegation supported the proposal to declare the Third International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأضاف أن وفده يؤيد الاقتراح الرامي إلى إعلان العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    His delegation therefore endorsed the recommendation to declare the Third International Decade for the Eradication of Colonialism. UN ولهذا فإن وفده يؤيد التوصية الرامية إلى إعلان العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    He urged the Committee to discuss steps that could be taken to fully implement the plan of action for the Third International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وحث اللجنة على مناقشة الخطوات التي يمكن اتخاذها لتنفيذ خطة عمل العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار تنفيذا كاملا.
    1. The Temporary Chair said that the Third International Decade for the Eradication of Colonialism was well under way. UN ۱ - الرئيس المؤقت: قال إن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار جار على قدم وساق.
    It was to be hoped that the Third International Decade for the Eradication of Colonialism would be the last. UN وأعرب عن الأمل في أن يكون العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار هو العقد الأخير.
    The United Nations should step up its efforts to help the 17 remaining Non-Self-Governing Territories to achieve their independence during the Third International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وينبغي أن تزيد الأمم المتحدة جهودها لمساعدة الأقاليم المتبقية غير المتمتعة بالحكم الذاتي البالغ عددها 17 على نيل استقلالها في العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    With the Third International Decade for the Eradication of Colonialism already under way, provision of that information should take on added urgency. UN ومع قدوم العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار توجد حاجة ماسّة إلى هذه المعلومات.
    the Third International Decade for the Eradication of Colonialism represented a unique opportunity for the international community to attain that goal. UN وقال إن العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار سيتيح للمجتمع الدولي فرصة فريدة لتحقيق هذه الغاية.
    In the context of the Third International Decade for the Eradication of Colonialism, it was essential to complete the task. UN ورأى أن استكمال هذه المهمة لا بد أن يكون أحد الاعتبارات الأساسية في سياق العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    Member States should use the Third International Decade for the Eradication of Colonialism to encourage all parties to achieve tangible results. UN وينبغي أن تستغل الدول الأعضاء العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار لتشجيع جميع الأطراف على تحقيق نتائج ملموسة.
    He hoped that, by the end of the Third International Decade for the Eradication of Colonialism, the last vestiges of colonialism would be gone. UN وأعرب عن الأمل في اختفاء آخر مظاهر الاحتلال بحلول نهاية العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    The declaration in 2010 of the Third International Decade for the Eradication of Colonialism should not take away from the successes of its predecessors. UN ولا ينبغي أن يقلل الإعلان في عام 2010 عن العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار من أهمية نجاحات العقود السابقة له.
    Third International Decade for the Eradication of Colonialism: Pacific Regional Seminar on the Third International Decade for the Eradication of Colonialism: accelerating action -- Guidelines and rules of procedure UN العقد الدولي الثالث القضاء على الاستعمار: الحلقة الدراسية الإقليمية للمحيط الهادئ بشأن العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: تعجيل وتيرة العمل - المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي
    A. Implementation of the Third International Decade for the Eradication of Colonialism: accelerating action UN ألف - تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: التعجيل بالعمل
    1. Declares the period 2011-2020 the Third International Decade for the Eradication of Colonialism; UN 1 - تعلن الفترة 2011-2020 عقدا دوليا ثالثا للقضاء على الاستعمار؛
    In an endorsement of the statement made by the representative of Papua New Guinea, he reiterated his delegation's commitment to the Third International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وصدق على البيان الذي أدلى به ممثل بابوا غينيا الجديدة، مكررا التزام وفد بلده بالعقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    A significant juncture in the decolonization process had been reached with the Third International Decade for the Eradication of Colonialism, but 16 Non-Self-Governing Territories still remained. UN وقال إن عملية إنهاء الاستعمار تصل إلى منعطف مهم بحلول العقد الثالث للقضاء على الاستعمار، غير أن هناك ستة عشر إقليماً لا تزال محرومة من التمتع بالحكم الذاتي.
    II. 2013 Caribbean regional seminar on the implementation of the Third International Decade for the Eradication of Colonialism, Quito, 28 to 30 May 2013 UN ثانيا - الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي بشأن تنفيذ العِقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار، كيتو، 28 إلى 30 أيار/مايو 2013
    As the Committee prepared for the Third International Decade for the Eradication of Colonialism, Sierra Leone reiterated its support for the Islanders' right to self-determination. UN وإذ تستعد اللجنة للعقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار، تعيد سيراليون تأكيد دعمها لحق سكان الجزر في تقرير المصير.
    Recalling the fiftieth anniversary of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, the Heads of State or Government welcomed the General Assembly resolution A/RES/65/119 declaring the period 2011-2020 as the Third International Decade for the Eradication of Colonialism and called to speed up the process of decolonization towards the complete elimination of colonialism in this decade. UN 61 - إذ استذكر رؤساء الدول والحكومات العيد الخمسين للإعلان حول منح الاستقلال للدول والشعوب المحتلة فإنهم رحبوا بقرار الجمعية العامة 65/119 الذي أعلن الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث لتصفية لاستعمار بغية القضاء على الاستعمار بصفة كاملة خلال هذا العقد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more