"the third meeting of the working group" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع الثالث للفريق العامل
        
    • الجلسة الثالثة للفريق العامل
        
    the third meeting of the Working Group was held in February 2011 to review the draft text. UN وعُقد الاجتماع الثالث للفريق العامل في شباط/فبراير 2011، لاستعراض نص المشروع.
    the third meeting of the Working Group will focus its attention on the following topics, which were proposed during the last meeting: UN 4- وسوف يركّز الاجتماع الثالث للفريق العامل اهتمامه على الموضوعين التاليين اللذين اقترحا خلال الاجتماع السابق:
    the third meeting of the Working Group will focus its attention on the following topics, which were proposed during the last meeting: UN 4- وسوف يركّز الاجتماع الثالث للفريق العامل انتباهه على المواضيع التالية، التي اقتُرحت خلال الاجتماع الأخير:
    11. The consultant's draft on international definitions was distributed prior to the third meeting of the Working Group, in October 2008. UN 11 - وتم توزيع مشروع التعاريف الدولية، الذي قدمه الخبير الاستشاري قبل الاجتماع الثالث للفريق العامل المعقود في تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    5. At the third meeting of the Working Group, on 3 July, the Chairman submitted his working paper, entitled " Ways and means to achieve nuclear disarmament " (A/CN.10/2000/WG.I/WP.1), which took into consideration written and oral submissions, and which was commented on by delegations. UN 5 - وفي الجلسة الثالثة للفريق العامل المعقودة في 3 تموز/يوليه، قدم الرئيس ورقة العمل التي أعدها المعنونة " السبل والوسائل الكفيلة بتحقيق نزع السلاح النووي " (A/CN.10/2000/WG.1/WP.1) والتي أخذت في الاعتبار الإحالات الخطية والشفوية وقد أبدت الوفود تعليقات بشأنها.
    the third meeting of the Working Group on the implementation of the 10th Principle brought the corporate community closer to and facilitated a better understanding of the Corruption Convention. UN وعمل الاجتماع الثالث للفريق العامل بشأن تنفيذ المبدأ 10 على تقريب أوساط الشركات من اتفاقية مكافحة الفساد وتيسير فهمها فهما أفضل.
    The Chair presented the recommendations of the working group aimed at strengthening international cooperation, which had been formulated by experts on the basis of the discussions held during the third meeting of the Working Group. UN وقدّم الرئيس عرضاً لتوصيات الفريق العامل الرامية إلى تدعيم التعاون الدولي والتي صاغها الخبراء استناداً إلى المناقشات التي جرت أثناء الاجتماع الثالث للفريق العامل.
    Recognizing the importance of regional approaches to peacebuilding, the third meeting of the Working Group on Lessons Learned focused on selected experiences from Africa and Central America in addressing the regional dimensions of conflict and regional strategies for peacebuilding. UN وإدراكا من الاجتماع الثالث للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة لأهمية النهج الإقليمية لبناء السلام، ركز الاجتماع على تجارب منتقاة من أفريقيا وأمريكا الوسطى في معالجة الأبعاد الإقليمية للصراع والاستراتيجيات الإقليمية لبناء السلام.
    Recognizing the importance of regional approaches to peacebuilding, the third meeting of the Working Group on Lessons Learned focused on selected experiences from Africa and Central America in addressing the regional dimensions of conflict and regional strategies for peacebuilding. UN وإدراكا من الاجتماع الثالث للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة لأهمية النهج الإقليمية لبناء السلام، ركز الاجتماع على تجارب منتقاة من أفريقيا وأمريكا الوسطى في معالجة الأبعاد الإقليمية للصراع والاستراتيجيات الإقليمية لبناء السلام.
    Thus, the third meeting of the Working Group on a common vision, the workshop on the future of science and technology for development and the workshop on the coalition of resources were held in the offices of ECA in Addis Ababa. UN وعلى ذلك، عُقد الاجتماع الثالث للفريق العامل المعني ببلورة رؤية مشتركة، وحلقة العمل بشأن مستقبل تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، وحلقة العمل بشأن تجميع الموارد وذلك في مكاتب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    Partnership with the United Nations Global Compact was reinforced by the choice of Vienna as the venue for the third meeting of the Working Group on the implementation of Principle 10 of the Global Compact. UN 84- وتعزّزت الشراكة مع اتفاق الأمم المتحدة العالمي باختيار فيينا مكانا لعقد الاجتماع الثالث للفريق العامل المعني بتنفيذ المبدأ 10 من الاتفاق العالمي.
    the third meeting of the Working Group, held in February 2005, addressed the nature, scope, potential objectives and elements to be considered for inclusion in the international regime. UN وتناول الاجتماع الثالث للفريق العامل المخصص لموضوع الوصول إلى الموارد وتقاسم المنافع، المعقود في فبراير 2005، الطابع والنطاق وكذلك الأهداف والعناصر المحتملة التي يتعين النظر في إمكانية إدماجها في النظام الدولي.
    The outcome of the third meeting of the Working Group and the results of the informal consultations were reflected in the revised version of the rolling text (CAC/COSP/WG.1/2008/7/Rev.1). UN وترد نتائج الاجتماع الثالث للفريق العامل ونتائج المشاورات غير الرسمية في الصيغة المنقّحة للنص المتداول (CAC/COSP/WG.1/2008/7/Rev.1).
    The outcome of the third meeting of the Working Group and the results of the informal consultations are reflected in the revised version of the rolling text (CAC/COSP/WG.1/2008/7/Rev.1). UN وترد نتائج الاجتماع الثالث للفريق العامل ونتائج المشاورات غير الرسمية في الصيغة المنقّحة للنص المتداول (CAC/COSP/WG.1/2008/7/Rev.1).
    the third meeting of the Working Group was held in Bangkok from 14 to 18 February 2005.11 The meeting undertook an initial review of the process, scope, nature, potential objectives and elements of an international regime on access to genetic resources and benefit-sharing. UN وقد عقد الاجتماع الثالث للفريق العامل في بانكوك من 14 إلى 18 شباط/فبراير 2005(). وبدأ الاجتماع استعراضا أوليا للعملية، ولمدى وطبيعة نظام دولي للحصول على الموارد الوراثية وتقاسم المنافع ولأهدافه المحتملة وعناصره.
    During the third meeting of the Working Group on Water Resources of the Multilateral Middle East Peace Process, which was held in Geneva from 27 to 29 April 1993, it was requested that the Forum should discuss issues relevant to the Middle East, and that it become an inter-sessional activity of the multilateral peace process. UN وطُلب أثناء الاجتماع الثالث للفريق العامل المعني بالموارد المائية المنبثق عن العملية المتعددة اﻷطراف ﻹقرار السلم في الشرق اﻷوسط الذي عقد في جنيف من ٢٧ إلى ٢٩ نيسان/ابريل ١٩٩٣، أن يناقش هذا المحفل المسائل المتصلة بالشرق اﻷوسط وأن يصبح نشاطا من أنشطة عملية السلم المتعددة اﻷطراف يضطلع به في الفترات المتخللة للدورات.
    20. The Director represented INSTRAW at the third meeting of the Working Group on Gender Issues held at ITU headquarters from 30 June to 2 July 2004, and at the ninth session of the Regional Conference on Women in Latin America and the Caribbean, held at Mexico City from 10 to 12 June 2004. UN 20 - ومثـَّـلت المديرة المعهد في الاجتماع الثالث للفريق العامل المعني بالقضايا الجنسانية الذي عقد في مقر الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2004، وفي دورة المؤتمر الإقليمي التاسع المعني بالمرأة في أمريكا اللاتـيـنـية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي عقد في مكسيكو سيتي خلال الفترة من 10 إلى 12 حزيران/يونيه 2004.
    59. After the third meeting of the Working Group on the tenth principle of the Global Compact (on anti-corruption) was held on 5 and 6 June 2008, UNODC contributed substantively to the development of (a) a guide to facilitate companies' reporting on the tenth principle, (b) a tool to prevent and fight corruption along the supply chain, and (c) a campaign waged by top business leaders in support of the Convention. UN 59- عقب الاجتماع الثالث للفريق العامل المعني بالمبدأ العاشر للاتفاق العالمي (بشأن مكافحة الفساد) الذي عُقد يومي 5 و6 حزيران/يونيه 2008، قدَّم المكتب مساهمات موضوعية في (أ) إصدار دليل لتسهيل قيام الشركات بتقديم تقارير عن المبدأ العاشر، (ب) استحداث أداة لمنع الفساد ومكافحته على امتداد سلسلة التوريد، (ج) تنظيم حملة بدأتها شخصيات قيادية في مجال الأعمال دعماً للاتفاقية.
    16. At the third meeting of the Working Group, on 30 March, the Chairman circulated an informal paper entitled " Draft questionnaire concerning aerospace objects " (A/AC.105/C.2/1993/CRP.1). UN ١٦ - وفي الجلسة الثالثة للفريق العامل المعقودة في ٣٠ آذار/مارس وزع الرئيس ورقة غير رسمية بعنوان " مشروع الاستبيان المتعلق باﻷجسام الفضائية " (A/AC.105/C.2/1993/CRP.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more