"the third term" - Translation from English to Arabic

    • الفترة الثالثة
        
    • الولاية الثالثة
        
    As a result of that discussion, the Working Group agreed on a programme of activities for the third term (1995-1996) of the United Nations Decade of International Law. UN ونتيجة لذاك البحث، وافق الفريق العامل على برنامج أنشطة الفترة الثالثة من عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي )١٩٩٥-١٩٩٦(.
    By the operative part of the draft resolution, the General Assembly would, inter alia, express its appreciation to States and international organizations and institutions that have undertaken activities in implementation of the programme for the third term of the Decade, and to the Secretary-General for the successful organization of the United Nations Congress on Public International Law. UN بموجب منطوق مشروع القرار، تعرب الجمعية العامة، في جملة أمور، عن تقديرها للدول والمنظمات والمؤسسات الدولية التي اضطلعت بأنشطة تنفيذا لبرنامج الفترة الثالثة من العقد ولﻷمين العام عن نجاح تنظيم مؤتمر اﻷمم المتحدة للقانون الدولي العام.
    12. Thereafter, in pursuance of the relevant resolutions of the General Assembly, AALCC was invited to undertake activities in the implementation of the programme for the third term of the Decade and to provide information in that respect to the Secretary-General for transmission to the General Assembly. UN 12 - وعملا بقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، دعيت اللجنة الاستشارية إلى الاضطلاع بأنشطة لتنفيذ برنامج الفترة الثالثة من العقد وإلى تقديم معلومات عن ذلك إلى الأمين العام للأمم المتحدة ليحيلها إلى الجمعية العامة.
    The portion will increase to 50 per cent in the third term, which will start in 2004. UN وستزاد النسبة إلى 50 في المائة في فترة الولاية الثالثة التي ستبدأ في عام 2004.
    Comparing the third term of the Legislative Assembly with its fourth term, the number of electors rose from 220,653 to 248,708, while the number of legal persons for indirect elections rose from 905 to 973. UN فبالمقارنة بين الولاية الثالثة للجمعية التشريعية وولايتها الرابعة فقد ارتفع عدد الناخبين من 653 220 ناخباً إلى 708 248 ناخبين، في حين زاد عدد الأشخاص الاعتباريين في الانتخابات غير المباشرة من 905 أشخاص إلى 973 شخصاً.
    14. In pursuance of the relevant General Assembly resolutions, AALCC has, during the period under review, been invited to undertake activities in the implementation of the programme for the third term of the Decade and has provided information in that respect to the Secretary-General of the United Nations for transmission to the General Assembly. UN ٤١ - وعملا بقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، دعيت اللجنة الاستشارية، خلال الفترة المستعرضة، إلى الاضطلاع بأنشطة لتنفيذ برنامج الفترة الثالثة من العقد وقدمت معلومات عن ذلك إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ليحيلها إلى الجمعية العامة.
    2. Also expresses its appreciation to States and international organizations and institutions that have undertaken activities in implementation of the programme for the third term (1995-1996) of the Decade, including sponsoring conferences on various subjects of international law; UN ٢ - تعرب عن تقديرها أيضا للدول والمنظمات والمؤسسات الدولية التي اضطلعت بأنشطة تنفيذا لبرنامج الفترة الثالثة )١٩٩٥-١٩٩٦( من العقد، بما في ذلك رعاية المؤتمرات المعنية بمختلف مواضيع القانون الدولي؛
    3. On 9 December 1994, the General Assembly adopted resolution 49/50, entitled " United Nations Decade of International Law " , to which was annexed the programme for the activities to be commenced during the third term (1995-1996) of the Decade. UN ٣ - وفي ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، اعتمدت الجمعية العامة القرار ٤٩/٥٠ المعنون " عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " ، الذي أرفق به برنامج اﻷنشطة التي يبدأ تنفيذها في الفترة الثالثة )١٩٩٥-١٩٩٦( من العقد.
    3. Adopts the programme for the activities for the third term (1995-1996) of the United Nations Decade of International Law as an integral part of the present resolution, to which it is annexed; UN ٣ - تعتمد برنامج اﻷنشطة التي تبدأ خلال الفترة الثالثة )١٩٩٥-١٩٩٦( من العقد، المرفق بهذا القرار، بوصفه جزءا لا يتجزأ من القرار،
    19. Mr. WANG Chengjun (China) paid a tribute to the States, international organizations and institutions, and individuals who had contributed to the success of the programme for the third term of the Decade. UN ١٩ - السيد وانغ شنغيون )الصين(: أشاد بالدول والمنظمات والمؤسسات الدولية واﻷفراد الذين أسهموا في نجاح برنامج الفترة الثالثة من العقد.
    2. Also expresses its appreciation to States and international organizations and institutions that have undertaken activities, including sponsoring conferences on various subjects of international law, in implementation of the programme for the third term (1995-1996) of the Decade; UN ٢ - تعرب عن تقديرها أيضا للدول والمنظمات والمؤسسات الدولية التي اضطلعت بأنشطة تنفيذا لبرنامج الفترة الثالثة )١٩٩٥-١٩٩٦( من العقد، بما في ذلك رعاية المؤتمرات المعنية بمختلف مواضيع القانون الدولي؛
    13. In pursuance of the relevant resolutions of the General Assembly, AALCC was invited to undertake activities in the implementation of the programme for the third term of the Decade and to provide information in that respect to the Secretary-General of the United Nations for transmission to the General Assembly. UN ٣١ - وعملا بقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، دُعِيت اللجنة الاستشارية إلى الاضطلاع بأنشطة لتنفيذ برنامج الفترة الثالثة من العقد وقُدمت معلومات عن ذلك إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ليحيلها إلى الجمعية العامة.
    3. Adopts the programme for the activities for the third term (1995-1996) of the United Nations Decade of International Law as an integral part of the present resolution, to which it is annexed; UN ٣ - تعتمد برنامج اﻷنشطة التي تبدأ خلال الفترة الثالثة )١٩٩٥-١٩٩٦( من العقد، المرفق بهذا القرار، بوصفه جزءا لا يتجزأ من القرار،
    On the proposal of its Chairman, the Working Group generally agreed that the programme for the third term of the Decade should be similar to that of the previous term (General Assembly resolution 47/32, annex), subject to the following changes: UN ١٧ - وافق الفريق العامل عموما، بناء على اقتراح من رئيسه، على أن يكون برنامج الفترة الثالثة من العقد مماثلا لبرنامج الفترة السابقة )قرار الجمعية العامة ٤٧/٣٢، المرفق(، رهنا بإجراء التغييرات التالية:
    53. The conclusions reached by the Special Rapporteur in his second report (E/CN.4/2006/36) were fully confirmed during the third term of his mandate. UN 53- والاستنتاجات التي خلص إليها المقرر الخاص في تقريره الثاني (E/CN.4/2006/36) قد تأكدت كلياً خلال الفترة الثالثة من ولايته.
    1. Expresses its appreciation to the Sixth Committee for the elaboration, within the framework of its Working Group on the United Nations Decade of International Law, of the programme for the activities to be commenced during the third term (1995-1996) of the Decade, and requests the Working Group to continue its work at the fiftieth session in accordance with its mandate and methods of work; UN )٢( A/C.6/49/L.10. ١ - تعرب عن تقديرها للجنة السادسة لقيامها، في إطار فريقها العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، بوضع برنامج اﻷنشطة التي تبدأ خلال الفترة الثالثة )١٩٩٥- ١٩٩٦( من العقد، وتطلب إلى الفريق العامل أن يواصل عمله في الدورة الخمسين وفقا للولاية المنوطة به وﻷساليب عمله؛
    Mr. MARTENS (Germany), introducing the draft resolution, said that, following lengthy informal consultations, a consensus text had been achieved for both the resolution and the programme for the activities for the third term (1995-1996) of the Decade. UN ٣ - السيد مارتنس )ألمانيا(: قال، في معرض تقديمه لمشروع القرار، إنه تم التوصل ، في أعقاب مشاورات مستفيضة غير رسمية، إلى مشروع يحظى بتوافق اﻵراء سواء بالنسبة للقرار أو بالنسبة لبرنامج أنشطة الفترة الثالثة )١٩٩٥-١٩٩٦( من العقد.
    3. In connection with the item, the Sixth Committee had before it the report of the Secretary-General (A/50/368 and Add.1 to 3) on the implementation of the programme for the third term (1995-1996) of the Decade, which was introduced by the Under-Secretary-General, the Legal Counsel, at the 38th meeting, on 14 November 1995. UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة السادسة، فيما يتصل بهذا البند، تقرير اﻷمين العام )A/50/368 و Add.1 الى Add.3( عن تنفيذ برنامج الفترة الثالثة )١٩٩٥-١٩٩٦( من العقد، الذي عرضه وكيل اﻷمين العام، المستشار القانوني، في الجلسة ٣٨ المعقودة في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    More than 300 persons were arrested following the mass demonstration of 18 February 2011 against the third term of President Ismael Omar Guelleh. UN وأُلقي القبض على أكثر من 300 شخص بعد المظاهرة الكبيرة التي نظمت في 18 شباط/فبراير 2011 ضد الولاية الثالثة للرئيس إسماعيل عمر غيله.
    In the Economic and Social Council: 2 women members out of 30 during the third term (2004-2009); UN - المجلس الاقتصادي والاجتماعي: عضوتان من بين 30 عضوا في فترة الولاية الثالثة (2004-2009)؛
    At the High Authority for Audio-Visual Media and Communications, there were two women out of nine members for the third term (2004 - 2009). UN - الهيئة العليا للوسائط الإعلامية السمعية والبصرية والاتصالات: عضوتان من بين تسعة أعضاء في الولاية الثالثة (2004-2009)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more