"the third tokyo international conference on" - Translation from English to Arabic

    • مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني
        
    • مؤتمر طوكيو الدولي الثالث بشأن
        
    • ومؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني
        
    • لمؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني
        
    Two weeks ago, Japan renewed its commitment to supporting NEPAD by hosting the Third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III), together with 89 countries and 47 organizations that participated in the Conference. UN ومنذ أسبوعين جددت اليابان التزامها بدعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، باستضافة مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية، إلى جانب 89 بلدا و 47 منظمة شاركت في هذا المؤتمر.
    Informal briefing on the outcome of the Third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III) UN إحاطة غير رسمية بشأن نتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية
    Informal briefing on the outcome of the Third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III) UN إحاطة غير رسمية بشأن نتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية
    Further strengthen support for Africa through the Third Tokyo International Conference on African Development. UN زيادة تقوية دعم أفريقيا من خلال مجموعة الثمانية (مؤتمر طوكيو الدولي الثالث بشأن التنمية الأفريقية).
    The major international and national initiatives and events covered were the New Partnership, the Millennium Development Goals and the Third Tokyo International Conference on African Development. UN وكانت المبادرات والأحداث الرئيسية الدولية والوطنية التي شملتها التغطية هي الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، والأهداف الإنمائية للألفية، ومؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية.
    Tenth anniversary declaration of the Third Tokyo International Conference on African Development UN إعلان الذكرى السنوية العاشرة لمؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية في أفريقيا
    Informal briefing on the outcome of the Third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III) UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن نتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية
    Informal briefing on the outcome of the Third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III) UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن نتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية
    Informal briefing on the outcome of the Third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III) UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن نتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية
    In the awareness that most of those countries were in Africa, and convinced that stability and prosperity in the world could be achieved only by addressing the problems of the African continent, Japan would host the Third Tokyo International Conference on African Development in 2004. UN واليابان إذ تدرك أن معظم هذه البلدان تقع في أفريقيا، واقتناعه بأن تحقيق الاستقرار والازدهار في العالم لا يمكن أن يتم إلا بمعالجة مشاكل القارة الأفريقية، فإنها اليابان سوف تستضيف في عام 2004 مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية في أفريقيا.
    Noting with appreciation the commitment of the international community in its support of the New Partnership, and welcoming in this regard the outcome of the Third Tokyo International Conference on African Development, UN وإذ يشير مع التقدير إلى التزام المجتمع الدولي بتقديم دعمه إلى الشراكة الجديدة، وإذ يرحب في هذا الصدد بنتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية في أفريقيا،
    Noting with appreciation the commitment of the international community in its support of the New Partnership, and welcoming in this regard the outcome of the Third Tokyo International Conference on African Development, UN وإذ يشير مع التقدير إلى التزام المجتمع الدولي بتقديم دعمه إلى الشراكة الجديدة، وإذ يرحب في هذا الصدد بنتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية في أفريقيا،
    the Third Tokyo International Conference on African Development advanced cooperation between African and Asian developing countries in triangular arrangements. UN وعزَّز مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية التعاون بين البلدان النامية الأفريقية والآسيوية في إطار ترتيبات ثلاثية.
    I am happy to note that the Third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III) was successfully concluded on 1 October. UN يسرني أن ألاحظ أن مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية في أفريقيا اختُتم بنجاح في 1 تشرين الأول/ أكتوبر.
    We also welcome the fact that the Third Tokyo International Conference on African Development attached great importance to NEPAD's role as the reference framework for Africa's development. UN ويسعدنا أيضا أن مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية علق أهمية كبرى على دور الشراكة الجديدة باعتبارها إطارا مرجعيا لتنمية أفريقيا.
    Noting with appreciation the commitment of the international community in its support of the New Partnership, and welcoming in this regard the outcome of the Third Tokyo International Conference on African Development, UN وإذ تلاحظ مع التقدير التزام المجتمع الدولي بدعم الشراكة الجديدة، وإذ ترحب، في هذا الصدد، بنتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية في أفريقيا،
    10. the Third Tokyo International Conference on African Development had concluded successfully on 1 October 2003. UN 10 - صرح بأن مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية قد اختتم أعماله بنجاح في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Japan's determination to make every effort in that regard is demonstrated in its plans to convene, in collaboration with the United Nations and other international organizations, the Third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III) in October 2003. UN وتشهد على عزم اليابان على بذل جميع الجهود اللازمة في هذا الصدد خططها، بالتعاون مع الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى، لعقد مؤتمر طوكيو الدولي الثالث بشأن تنمية أفريقيا في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    106. At the Third Tokyo International Conference on African Development, the Japanese Government had reaffirmed its solidarity with the New Partnership for Africa's Development, the spirit of which emphasized mutual respect, ownership and the hopes of ordinary people. UN 106 - وكانت حكومة اليابان قد أكدت في مؤتمر طوكيو الدولي الثالث بشأن التنمية الأفريقية تضامنها مع الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا، التي أكدت روحها الاحترام المتبادل والملكية وآمال الشعب العادي.
    These included the 3rd World Water Forum (March), a Wilton Park Conference (September), the Third Tokyo International Conference on African Development (September/October), and the World Summit on the Information Society (December). UN وشمل ذلك المنتدى العالمي الثالث للمياه (آذار/مارس)، ومؤتمر ويلتون بارك (أيلول/سبتمبر)، ومؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية (أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر) ومؤتمر القمة العالمي الثالث المعني بمجتمع المعلومات (كانون الأول/ديسمبر).
    I have the honour to transmit to you herewith the tenth anniversary declaration of the Third Tokyo International Conference on African Development adopted at the ministerial conference on the occasion of the Third Conference held at Tokyo from 29 September to 1 October 2003, with the participation of delegates from 89 countries, including 50 African countries, and 47 regional, international, and non-governmental organizations (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه إعلان الذكرى السنوية العاشرة لمؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية في أفريقيا الذي اعتُمد في الاجتماع الوزاري المعقود في طوكيو بمناسبة المؤتمر الثالث من 29 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بمشاركة مندوبين من 89 بلدا، منها 50 بلدا أفريقيا، 47 من المنظمات الإقليمية والدولية وغير الحكومية. (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more