"the thirty-first session of the committee" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الحادية والثلاثين للجنة
        
    • الدورة الحادية والثلاثون للجنة في
        
    The Council agreed that at the thirty-first session of the Committee in 2005, a multi-stakeholder dialogue would take place, funded from within available resources, between Governments, international organizations and representatives of civil society. UN ووافق المجلس على وجوب إجراء حوار لأصحاب الشأن المتعددين أثناء الدورة الحادية والثلاثين للجنة في عام 2005، يتم تمويله من الموارد المتاحة وتشارك فيه الحكومات والمنظمات الدولية ومنظمات المجتمع المدني.
    the thirty-first session of the Committee was opened by the representative of the Secretary General, Ms. Jane Connors, who made a statement. UN افتتحت ممثلة الأمين العام، السيدة جين كونورز، الدورة الحادية والثلاثين للجنة وأدلت ببيان.
    1. The Chairperson declared open the thirty-first session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN 1 - الرئيسة: أعلنت افتتاح الدورة الحادية والثلاثين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    B Agenda of the thirty-first session of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights UN باء- جدول أعمال الدورة الحادية والثلاثين للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية
    446. In accordance with the draft calendar of conferences and meetings for 2004, the thirty-first session of the Committee will be held from 5 to 23 July 2004. UN 446 - وفقا لمشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2004، ستعقد الدورة الحادية والثلاثون للجنة في الفترة من 5 إلى 23 تموز/يوليه 2004.
    1st meeting the thirty-first session of the Committee was declared open by Mr. Alessio Bruni, Chief of the Treaty Implementation Unit, on behalf of the Acting High Commissioner for Human Rights. UN الجلسة الأولى نيابة عن المفوض السامي لحقوق الإنسان بالنيابة أعلن السيد أليسيو بروني، رئيس وحدة تنفيذ المعاهدات، عن افتتاح الدورة الحادية والثلاثين للجنة.
    In particular, Ms. Afité, who attended the thirty-first session of the Committee in Geneva, allegedly received anonymous threats. UN وعلى وجه الخصوص تلقت السيدة أفيتيه، التي كانت قد حضرت الدورة الحادية والثلاثين للجنة في جنيف، تهديدات من أشخاص مجهولي الهوية أيضاً.
    " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " will be the theme for the day, which will take place on 20 September 2002 during the thirty-first session of the Committee. UN وسيكون موضوع يوم المناقشة هو " القطاع الخاص كموفر للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " . وستعقد المناقشات يوم 20 أيلول/سبتمبر 2002 أثناء الدورة الحادية والثلاثين للجنة.
    6. In addressing the Committee at its 648th meeting, on 6 July 2004, the Director of the Division for the Advancement of Women welcomed members to the thirty-first session of the Committee. UN 6 - وفي الكلمة التي ألقتها مديرة شعبة النهوض بالمرأة أمام اللجنة في جلستها 648، المعقودة في 6 تموز/يوليه 2004، رحّبت المديرة بالأعضاء في الدورة الحادية والثلاثين للجنة.
    A provisional outline proposal for the MTPF, 2016-2019 is provided in the annex of the present document, a comprehensive draft of which will be submitted through the thirty-first session of the Committee to the forty-third session of the Board in 2015. UN 2- ويرد اقتراح بمخطَّط مؤقَّت للإطار البرنامجي، 2016-2019 في مرفق هذه الوثيقة، وسيُقدَّم مشروع شامل لهذا الإطار من خلال الدورة الحادية والثلاثين للجنة إلى الدورة الثالثة والأربعين للمجلس في عام 2015.
    B. Agenda of the thirty-first session of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights (10-28 November 2003) UN باء- جدول أعمال الدورة الحادية والثلاثين للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (10- 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003)
    The Board may wish to take note of the proposed outline, and request the Director General to present the comprehensive draft MTPF, 2016-2019 based on this outline at the thirty-first session of the Committee, along with his proposals for the programme and budgets, 2016-2017, within the indicated regular budget ceiling. UN 3- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمخطَّط المقترح ويطلب إلى المدير العام أن يعرض في الدورة الحادية والثلاثين للجنة المشروعَ الشامل للإطار البرنامجي، 2016-2019، استناداً إلى هذا المخطَّط، إضافة إلى مقترحاته المقدَّمة بشأن برنامج وميزانيتي الفترة 2016-2017، في حدود سقف الميزانية العادية المبيَّن.
    Welcoming also the outcomes, including the decisions and recommendations, of the thirty-first session of the Committee on Fisheries, held in Rome from 9 to 13 June 2014, UN وإذ ترحب أيضا بنتائج الدورة الحادية والثلاثين للجنة مصائد الأسماك التي عقدت في روما في الفترة من 9 إلى 13 حزيران/يونيه 2014()، بما في ذلك القرارات والتوصيات التي تضمنتها،
    In that connection, he drew attention to the report of the thirty-first session of the Committee for Development Policy of the Economic and Social Council, which recommended a sustained and effective flow of ODA over the next 10 years. That should be taken into consideration during the triennial policy review of operational activities. UN وفي ذلك الصدد، وجه الانتباه إلى تقرير الدورة الحادية والثلاثين للجنة السياسة الإنمائية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، التي أوصت بأن تتدفق المساعدة الإنمائية الرسمية بصورة متواصلة وفعالة على مدار السنوات العشر القادمة، وقال إن ذلك ينبغي أن يؤخذ بعين الاعتبار أثناء الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية.
    On 19 May Mr. Doek participated in a meeting in London of the Young People's Rights Network where a very active and dedicated group of young people presented - via a moot court process - their critical observations on and recommendations for the implementation of the Convention in the United Kingdom, whose second periodic report was scheduled to be discussed at the thirty-first session of the Committee. UN وفي 19 أيار/مايو، شارك السيد دوك في اجتماع " لشبكة حقوق الشباب " عقد في لندن وقدمت فيه مجموعة من الشباب الناشطين جداً والمتحمسين لقضية الطفل - من خلال محاكمة صورية - ملاحظاتها النقدية على الاتفاقية وتوصياتها لتنفيذها في المملكة المتحدة، المقرر أن يناقَش تقريرها الدوري في الدورة الحادية والثلاثين للجنة.
    1. As at 23 July 2004, the closing date of the thirty-first session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, there were 177 States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, which was adopted by the General Assembly in its resolution 34/180 of 18 December 1979 and opened for signature, ratification and accession in New York in March 1980. UN 1 - في 23 تموز/يوليه 2004، وهو يوم اختتام الدورة الحادية والثلاثين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، كان هناك 177 دولة طرفا في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 34/180 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1979 وفُتحت للتوقيع والتصديق والانضمام في نيويورك في آذار/مارس 1980.
    416. In accordance with the draft calendar of conferences and meetings for 2004, the thirty-first session of the Committee will be held from 6 to 23 July 2004. UN 416- عملا بمشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2004، ستعقد الدورة الحادية والثلاثون للجنة في الفترة من 6 إلى 23 تموز/يوليه 2004.
    416. In accordance with the draft calendar of conferences and meetings for 2004, the thirty-first session of the Committee will be held from 6 to 23 July 2004. UN 416- عملا بمشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2004، ستعقد الدورة الحادية والثلاثون للجنة في الفترة من 6 إلى 23 تموز/يوليه 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more