"the tigers" - Translation from English to Arabic

    • النمور
        
    • نمور التاميل
        
    • تايجرز
        
    • للنمور
        
    • لتايجرز
        
    Genius, you owe me $20. the tigers shut them out tonight. Open Subtitles أيها العبقري , أنت تدينني بعشرون دولار النمور فازوا الليلة
    Japheth, the tigers, the lions, the cats of all kinds. Open Subtitles يافث ، النمور ، الأسود والقطط من كل الأنواع
    For the same reason, they claimed they were targeted by the police, who presumed them to be sympathetic to the tigers. UN وللسبب نفسه، يزعمان أن الشرطة استهدفتهما لأنها افترضت أنهما متعاطفان مع النمور.
    They were subjected to a series of threats and extortion by the tigers. UN وقد تعرضا لسلسلة من التهديدات وعمليات الابتزاز من نمور التاميل.
    Hey, the tigers may be in last place, but those guys look pretty good. Open Subtitles من الممكن أن يكون تايجرز فى المرتبه الأخيره و لكن أنظر لهؤلاء إنهم جيدون
    It's good for the tigers to feel like they're searching for their food like they do in the wild. Open Subtitles من الجيد للنمور أن تشعر كأنها تبحث عن طعامها كما يفعلون فى البرية
    the tigers have used expatriates and mercenaries in the commission of these crimes. UN واستخدمت جماعة النمور وافدين ومرتزقة في ارتكاب جرائمها.
    The army captured him, they accused him to have fought for the tigers Open Subtitles أسره الجيش واتهمه بالمحاربة لصالح النمور
    And as such, a key member of the tigers. Open Subtitles وهكذا فإنّك تعد عضوًا أساسيًا من النمور.
    How does the tigers survive without food or water? Open Subtitles كيف نجت النمور بدون طعام أو ماء ؟
    As it is, the tigers will take over now and will no doubt run out the clock, ending Coach Grant Taylor's bid for his first winning season in six years. Open Subtitles فريق النمور يستحوذون والوقت ينتهي وينهي محاولة المدرب تايلور جرانت لاول فوز هذا الموسم في ست سنوات
    Are the tigers trying the Fountain of Troy? Open Subtitles هل فريق النمور يحاولون حركة نافورة تروي؟
    From the general state of calm, I take it that all the tigers have been rounded up? Open Subtitles مِن حالة الهدوء العامّة، أعتبر أنّ جميع النمور قد جُمعت؟
    If humans have their way, they'll kill all the tigers one by one. Open Subtitles ، إذا علم البشر عن هذا المكان . سوف يقومون بقتل جميع النمور واحداً تلو الأخر
    And maybe we could feed a couple of'em to the tigers. Open Subtitles وربما نستطيع أن نجعل النمور تلتهم البعض منهم
    As you can see, the tigers know that you're here, so they're showing off today. Open Subtitles كما ترون فإن النمور تعلم بأنكم هنا وبالتالى فإنهم يتباهون اليوم
    Do you think the tigers came back when there weren't so many people hunting them? Open Subtitles ألا تعتقدين بأن النمور ستعود عندما يكف العديد من الناس عن إصطيادهم؟
    In 2000, the tigers allegedly returned three times to extort money from the authors. UN وفي عام 2000، عاد نمور التاميل ثلاث مرات لابتزاز الأموال منهما.
    2.2 On 13 September 1995, the author fled to Kilinochi, further south, a town controlled by the tigers. UN ٢-٢ وفي ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، فر مقدم البلاغ إلى كيلينوتشي في أقصى الجنوب، وهي بلدة يسيطر عليها نمور التاميل.
    Find yourself a coach, or the tigers forfeit. Open Subtitles إبحث عن مدرب بنفسك وإلا إعتبر تايجرز منسحبون
    First and ten for the tigers. Open Subtitles الأولى والعشرة للنمور
    I got a little something for the tigers here to express my... my gratitude and, well, just a big thank you for all the hard work. Open Subtitles لدى بعض الأشياء لتايجرز هنا لإبدا إمتنانى و شكرا جزيلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more