| These hydrocarbons are also processed to help make rubber and plastics for the tires and interior trim. | Open Subtitles | تتمّ معالجة تلك الهيدروكربونات أيضًا للمساعدة في صناعة المطاط والبلاستيك من أجل الإطارات والفرش الداخلي |
| Boy, clean the dirt near the tires as well. | Open Subtitles | يا فتى، نظف الأوساخ بالقرب من الإطارات أيضا |
| Make sure all the tires are out of'em and they're washed down. | Open Subtitles | إنتظر دقيقه ، تأكّدْ من كُلّ الإطارات في الخارج تم غسلها |
| So, we would still own the tires and the equipment, just not the building where we keep them? | Open Subtitles | اذا، نحن سوف نظل نمتلك الاطارات والمعدات؟ لكن ليس في نفس المبنى الذي تتواجد به الان |
| Okay, uh, I'm sorry I'm late, but someone slashed the tires on our rental car again. | Open Subtitles | حسنٌ، آسف على التأخير لكنّ أحدهم قد ثقبَ . إطارات سيّارتنا المستأجرة للمرة الثانية |
| We talked about the chicane and barriers created with the tires. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن الشيكين والحواجز المقامة من الأطارات نعم |
| the tires match the tracks that were in the dirt. | Open Subtitles | الإطارات تتناسب مع المسارات التي كانت في التراب |
| You know, kick the tires, rev the engine, take'er for a spin. | Open Subtitles | تعلمين ، ركل الإطارات ومراجعة المحرك اتخاذ كل الإجراءات لتدور السيارة |
| So, the tires were only made for one kind of car. | Open Subtitles | حسناً، هذه الإطارات تم تصنيعها لنوع واحد من السيارات، |
| They're gonna turn off the engine, lock up the tires, and send your face | Open Subtitles | سيوقفون المحرك ويقفلون الإطارات ويرسلون صورتك |
| I had a notion you were doing more than slashing the tires. | Open Subtitles | لدي فكرة أنك كنت تفعل أكثر من خفض الإطارات. |
| - Hmm. But the morning of the dance, I washed it, cleaned the tires, and polished the leather... | Open Subtitles | لكن في صباح الحفلة غسلتها ونظفت الإطارات |
| - Uh-huh. - A-a long bridge. I was blindfolded, but I remember the tires on metal. | Open Subtitles | جسر طويل، كنت معصوبة العينين، لكني أتذكر الإطارات على المعادن. |
| Check the tires; match them to the wetlands. | Open Subtitles | تحققي من الإطارات و طابقيها بالأراضي الرطبة |
| It just needed some grease on the chain, a little air in the tires, and we are good to go! | Open Subtitles | انها بحاجة فقط لبعض الشحوم على السلسلة ، والقليل من الهواء في الإطارات وسأكون مهيأً للذهاب |
| Whoever needs to kick the tires on this thing. | Open Subtitles | كل من يحتاج إلى ركلة الإطارات على هذا الشيء. |
| Based on the width of the axle and the size of the tires, I'd say our shooter was driving some sort of cargo van. | Open Subtitles | وبناء على عرض اطار السيارة وحجم الاطارات ، اود ان اقول ان القاتل كان يقود |
| I'll give you 500 for the tires and for the trouble of having to replant. | Open Subtitles | سأعطيك 500 دولار من أجل الاطارات ومتاعب أعادة الزراعة. |
| Plus your tires match the tires that were found at the site where the body was dumped. | Open Subtitles | وأيضاً طابقت إطارات عجلات سيارتكِ الآثار التي وُجدت في المكان الذي رُميت فيه الجثة. |
| In my opinion, it is better to remove the tires. | Open Subtitles | اعتقد انه من الأفضل، عدم وجود الأطارات هنالك. |
| That you just went to check the tires | Open Subtitles | بأنّك ذهبت لتفحص عجلات السيارة |
| My last rebound slashed the tires of the rig I was workin'. | Open Subtitles | اخر علاقة كانت لي تلاعب بالإطارات , بينما كنت أعمل |
| If you can't get the tires, call me. | Open Subtitles | إذا لم تَستطيعُ الحُصُول على الإطاراتَ كلمني |
| Oh, and, sweetie, would you make sure they do that shiny thing to the tires? I like that. | Open Subtitles | يا عزيزي , هلا تغسل اطارات السيارة في المغسلة الصينية يعجبني ذلك |
| Forget the spooks. When it's closer, take the driver. I'll take the headlights and the tires. | Open Subtitles | إنسى الأشباح يا كواريل , تولى القيادة سآخذ الأضواء العلوية والإطارات |