A detailed summary of requirements for communications equipment is contained in annex XV. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ١٠٢ - يرد موجز تفصيلي للاحتياجات من معدات الاتصالات في المرفق الخامس عشر. وهناك اعتماد لهذا البند ﻟ ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة ١٢ شهرا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
the total amount required for 1994-1995 was therefore $23,450,500. | UN | ولذلك فإن المبلغ اﻹجمالي المطلوب للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ يبلغ ٥٠٠ ٤٥٠ ٢٣ دولار. |
A detailed summary of requirements for vehicles is contained in annex XII. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ويرد موجز تفصيلي للاحتياجات من المركبات في المرفق الثاني عشر. وخصص اعتماد لهذا البند لتغطية ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة الاثني عشر شهرا من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٤ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
We are looking forward to the realization of next year's estimated rise in foreign donations to 20 per cent of the total amount required. | UN | ونتطلع إلى تحقيق الزيادة المتوقعة في التبرعات اﻷجنبية في العام القادم التي تقدر بنسبة ٢٠ في المائة من إجمالي المبلغ المطلوب. |
The budgetary appropriation of US$ 92.1 million for capital investment from 1997 to 2000 represented approximately 43 per cent of the total amount required to complete the network. | UN | ويمثل الاعتماد الوارد في الميزانية وقدره 92.1 مليون دولار للاستثمار الرأسمالي في الفترة من عام 1997 إلى عام 2000 حوالي 43 في المائة من مجموع المبلغ المطلوب لإكمال الشبكة. |
Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ٧٤ - وخصص اعتماد لهذا البند لتغطية ٠٦ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٤ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | وهناك اعتماد في إطار هذا البند ﻟ ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة ١٢ شهرا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
A detailed summary of requirements for data processing equipment is contained in annex XVIII. Provision is made under this heading for 40 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995, plus an amount of $490,100 for the purchase of licensed software. | UN | ورصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية ٤٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لمدة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، مضافا اليه مبلغ ١٠٠ ٤٩٠ دولار لشراء برامج مرخصة. |
A detailed summary of requirements for generators is contained in annex XIX. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ١١٥ - ويرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بالمولدات في المرفق التاسع عشر. وهناك اعتماد مرصود لهـــذا البنــد ﻟ ٦٠ في المائة مـن المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
A detailed summary of requirements for petrol tank plus metering equipment is contained in annex XX. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ١٢٠ - ويرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بصهريج النفط بالاضافة الى معدات القياس في المرفق العشرين. وهناك اعتماد مرصود لهــذا البند ﻟ ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
A detailed summary of requirements for water purification equipment is contained in annex XXI. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ١٢٧ - ويرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بمعدات تنقية المياه في المرفق الحادي والعشرين. وثمة اعتماد مرصود لهذا البند ﻟ ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
A detailed summary of requirements for public information equipment, other than the radio project, is contained in annex XXII. Provision is made under this heading for 60 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ٨٦١ - ويرد في المرفق الثاني والعشرين موجز تفصيلي للاحتياجات بالنسبة لمعدات اﻹعلام، بخلاف مشروع اﻹذاعة. ويرصد اعتماد في إطار هذا البند ﻟ ٦٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا الممتدة من ١ نيسان/ابريل ٤٩٩١ إلى ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١. |
A detailed summary of requirements for alterations and renovations to premises is contained in annex XI.A. Provision is made under this heading for 40 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ٣٥ - يـــرد فـــي المرفق الحادي عشر - ألف موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بالتعديلات والتجديدات في اﻷماكن. ورصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية ٤٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لمدة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ من ١ نيسان/ أبريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
A detailed summary of requirements for construction and prefabricated buildings is contained in annex XI.B. Provision is made under this heading for 30 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ٣٩ - يرد في المرفق الحادي عشر - باء موجز تفصيلي للاحتياجات اللازمة لتشييد المباني والمباني سابقة الصنع. ورصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية ٣٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لفترة اﻟ ٢١ شهرا التي تبدأ في ١ نيسان/أبريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
A detailed summary of requirements for vehicles is contained in annex XII. Provision is made under this heading for 40 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ٤٣ - يرد في المرفق الثاني عشر موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بالمركبات. ورصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية ٤٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لمدة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
Provision is made under this heading for 40 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995, as detailed in paragraphs 71 and 72 of annex VI. | UN | ٤٥ - خصص الاعتمـــاد الوارد تحت هذا البند لتغطية ٠٤ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لمدة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥، حسب التفاصيل الواردة في الفقرتين ٧١ و٧٢ من المرفق السادس. |
A detailed summary of requirements for communications equipment is contained in annex XV. Provision is made under this heading for 40 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ٦٥ - يرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتمثلة في معدات الاتصالات في المرفق الخامس عشر. وهناك اعتماد مرصود لهذا البند لتغطية ٤٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لمدة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
A detailed summary of requirements for office equipment is contained in annex XVII. Provision is made under this heading for 40 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ٧١ - يرد موجز تفصيلي لاحتياجات المعدات المكتبية في المرفق السابع عشر. ورصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية ٤٠ في المائة من المبلغ اﻹجمالي المطلوب لمدة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
Provision is made under this heading for 40 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | وهناك اعتماد مرصود تحت هذا البنــد لتغطية ٤٠ في المائــة من إجمالي المبلغ المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
A detailed summary of requirements for water purification equipment is contained in annex XXI. Provision is made under this heading for 40 per cent of the total amount required for the 12-month period from 1 April 1994 to 31 March 1995. | UN | ٨١ - يرد في المرفق الحادي والعشرين موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بمعدات تنقية المياه. والاعتماد المدرج تحت هذا البند يمثل ٤٠ في المائة من إجمالي المبلغ المطلوب لفترة اﻟ ١٢ شهرا من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٤ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
Taking into account the cost of restoring both rounds of austerity measures ($23.2 million), as well as the cost of funding the provision for termination indemnities ($12.7 million), the total amount required for the Agency to discharge its commitments and obligations in 1996 was $45.2 million. | UN | وإذا أخذنا في الحسبان تكاليف استعادة قيمة كلتا الجولتين من التدابير التقشفية )٢٣,٢ مليون دولار(، وتكاليف تمويل تعويضات نهاية الخدمة )١٢,٧ مليون دولار(، يصبح مجموع المبلغ المطلوب للوكالة لكي تفي بالتزاماتها وارتباطاتها في عام ١٩٩٦، ما مقداره ٤٥,٢ مليون دولار. |