4.2.1 Increase in the total number of ex-combatants, including adults, children and members of special groups, disarmed and demobilized: (2006/07: 1,317; 2007/08: 45,000; 2008/09: 50,000) | UN | 4-2-1 زيادة العدد الكلي للمقاتلين السابقين الذين جرى نزع سلاحهم وتسريحهم من راشدين وأطفال وأفراد من الفئتين الخاصتين، (2006/2007: 317 1؛ 2007/2008: 000 45؛ 2008/2009: 000 50) |
4.2.2 Increase in the total number of ex-combatants receiving reinsertion support: (2006/07: 0; 2007/08: 45,000; 2008/09: 50,000) | UN | 4-2-2 زيادة العدد الكلي للمقاتلين السابقين الذين حصلوا على دعم فيما يتعلق بإعادة إلحاقهم: (2006/2007: صفر؛ 2007/2008: 000 45؛ 2008/2009: 000 50) |
4.2.1 Increase in the total number of ex-combatants, including adults, children and members of special groups, disarmed and demobilized (2006/07: 1,317; 2007/08: 45,000; 2008/09: 50,000) | UN | 4-1-2 زيادة العدد الكلي للمقاتلين السابقين الذين نُزع سلاحهم، وسُرحوا، من راشدين وأطفال وأفراد من الفئات الخاصة، (2006-2007: 317 1؛ 2007-2008: 000 45؛ 2008-2009: 000 50) |
the total number of ex-combatants in the database was reduced from approximately 109,000 to 65,000 | UN | وقد خفض العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين في قاعدة البيانات مما يقارب 000 109 شخص إلى 000 65 شخص |
1.4.1 Increase in the total number of ex-combatants receiving reinsertion assistance (2012/13: 6,556; 2013/14: 30,000; 2014/15: 60,000) | UN | 1-4-1 زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الذين يتلقون المساعدة في مجال إعادة الإلحاق (2012/2013: 556 6؛ 2013/2014: 000 30؛ 2014/2015: 000 60) |
1.4.1 Increase in the total number of ex-combatants receiving reinsertion assistance (2011/12: 0; 2012/13: 24,000; 2013/14: 30,000) | UN | 1-4-1 زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الذين يتلقون المساعدة في مجال إعادة الإلحاق (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: 000 24؛ 2013/2014: 000 30) |
4.2.2 Increase in the total number of ex-combatants receiving reinsertion support (2006/07: 0; 2007/08: 45,000; 2008/09: 50,000) | UN | 4-2-2 زيادة العدد الكلي للمقاتلين السابقين الذين يحصلون على دعم فيما يتعلق بإعادة إلحاقهم: (2006-2007: صفر؛ 2007-2008: 000 45؛ 2008-2009: 000 50) |
4.2.1 Increase in the total number of ex-combatants, including adults, children and members of special groups, disarmed and demobilized (2008/09: 600 children, 7,000 adults; 2009/10: residual caseload of children and 45,000 adults; 2010/11: 64,000 children and adults) | UN | 4-2-1 زيادة العدد الكلي للمقاتلين السابقين الذين جرى نزع سلاحهم وتسريحهم من راشدين وأطفال وأفراد من المجموعات الخاصة: (2008/2009: 600 طفل، 000 7 من الراشدين؛ 2009/2010: الحالات المتبقية من الأطفال و 000 45 من الراشدين: 2010/2011: 64000 |
4.2.1 Increase in the total number of ex-combatants, including adults, children and members of special-needs groups, disarmed and demobilized (2007/08: 277 children, 0 adults; 2008/09: 600 children, 25,000 adults; 2009/10: residual caseload of children and 55,000 adults) | UN | 4-2-1 زيادة العدد الكلي للمقاتلين السابقين الذين يتم نزع سلاحهم وتسريحهم، بمن فيهم البالغون والأطفال وأفراد الجماعات ذات الاحتياجات الخاصة (2007/2008: 277 طفلا ولا أحد من البالغين؛ 2008/2009: 600 طفل، 000 25 بالغ؛ 2009/10: الحالات المتبقية من الأطفال و 000 55 من البالغين) |
4.2.1 Increase in the total number of ex-combatants, including adults, children and members of special groups, disarmed and demobilized (2007/08: 277 children, 0 adults; 2008/09: 600 children, 25,000 adults; 2009/10: residual caseload of children and 55,000 adults) | UN | 4-2-1 زيادة العدد الكلي للمقاتلين السابقين الذين جرى نزع سلاحهم وتسريحهم من الكبار والأطفال وأفراد من المجموعات ذات الاحتياجات الخاصة، (2007/2008: 277 طفلا، لا يوجد كبار؛ 2008/2009: 600 طفل، 000 25 من الكبار؛ 2009/2010: الحالات المتبقية من الأطفال و 000 55 من الكبار) |
4.2.2 Increase in the total number of ex-combatants, including adults, children and members of special groups (women and the disabled), disarmed and demobilized (2004/05: 0; 2005/06: 37,500 (10,000 adults, 17,000 children, 10,500 members of special groups); 2006/07: 112,500 (85,000 adults, 17,000 children, 10,500 members of special groups)) | UN | 4-2-2 زيادة العدد الكلي للمقاتلين السابقين الذين جرى نزع سلاحهم وتسريحهم من راشدين وأطفال وأفراد من الفئتين الخاصتين (النساء والمعوقون) (2004/2005: صفر؛ 2005/2006: 500 37 (000 10 راشد و 000 17 طفل و 500 10 عضو بالفئتين الخاصتين)؛ 2006/2007: 500 112 (000 85 راشد و 000 17 طفل و 500 10 عضو بالفئتين الخاصتين)) |
4.2.3 Increase in the total number of ex-combatants, including adults, children and members of special groups (women and the disabled) participating in reintegration (2004/05: 0; 2005/06: 30,000 (10,000 adults, 17,000 children, 3,000 members of special groups); 2006/07: 45,000 (22,500 adults, 17,000 children, 5,500 members of special groups)) | UN | 4-2-3 زيادة العدد الكلي للمقاتلين السابقين من راشدين وأطفال وأفراد من الفئتين الخاصتين (النساء والمعوقون) ممن شاركوا في إعادة الإدماج (2004/2005:صفر؛ 2005/2006: 000 30 (000 10 راشد و 000 17 طفل و 000 3 عضو بالفئتين الخاصتين)؛ 2006/2007: 000 45 (500 22 راشد و 000 17 طفل و 500 5 عضو بالفئتين الخاصتين)) |
4.2.2 Increase in the total number of ex-combatants, including adults, children and members of special groups (women and disabled), disarmed and demobilized (2004/05: 0; 2005/06: 688 (0 adults, 688 children, 0 members of special groups); 2006/07: 112,500 (85,000 adults, 17,000 children, 10,500 members of special groups); 2007/08: 45,000 adults) | UN | 4-2-2 زيادة العدد الكلي للمقاتلين السابقين الذين جرى نزع سلاحهم وتسريحهم من راشدين وأطفال وأفراد من الفئتين الخاصتين (النساء والمعوقون)، (2004/2005: صفر؛ 2005/2006 : 688 (لا أحد من الراشدين، 688 طفلا، لا أحد من الفئتين الخاصتين)؛ 2006/2007: 500 112 (000 85 راشد، 000 17 طفل، 500 10 من الفئتين الخاصتين)؛ 2007/2008: 000 45 راشد) |
4.2.3 Increase in the total number of ex-combatants, including adults, children and members of special groups (women and disabled), participating in reintegration (2004/05: 0; 2005/06: 688 (0 adults, 688 children, 0 members of special groups); 2006/07: 45,000 (22,500 adults, 17,000 children, 5,500 members of special groups); 2007/08: 12,000 adults) | UN | 4-2-3 زيادة العدد الكلي للمقاتلين السابقين المشاركين في عملية إعادة الإدماج، بمن فيهم راشدون وأطفال وأفراد من الفئتين الخاصتين (النساء والمعوقون) 2004/2005: لا أحد؛ 2005/2006: 688 (لا أحد من الراشدين، 688 طفلا، لا أحد من الفئتين الخاصتين)؛ 2006/2007: 000 45 (500 22 راشد، 000 17 طفل، 500 5 من الفئتين الخاصتين)؛ 2007/2008: 000 12 راشد) |
4.2.2 Increase in the total number of ex-combatants, including adults, children and members of special groups (women and disabled), disarmed and demobilized (2004/05: 0; 2005/06: 688 (0 adults, 688 children, 0 members of special groups); 2006/07: 112,500 (85,000 adults, 17,000 children, 10,500 members of special groups); 2007/08: 45,000 adults) | UN | 4-2-2 زيادة العدد الكلي للمقاتلين السابقين الذين جرى نزع سلاحهم وتسريحهم من راشدين وأطفال وأفراد من الفئتين الخاصتين (النساء والمعوقون)، (2004/2005: لا أحد ؛ 2005/2006: 688 (لا أحد من الراشدين، 688 طفلا، لا أحد من الفئتين الخاصتين)؛ 2006/2007: 112500 (000 85 راشد، 000 17 طفل، 500 10 من الفئتين الخاصتين) 2007/2008: 45000 راشد) |
2.2.1 Increase in the total number of ex-combatants in Darfur, including women and children, who have been disarmed and demobilized (2010/11: 3,297; 2011/12: 5,500; 2012/13: 6,000) | UN | 2-2-1 ازدياد العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين في دارفور، بمن فيهم النساء والأطفال، الذين تم نزع سلاحهم وتسريحهم (2010/2011: 297 3؛ 011/2012: 500 5؛ 2012/2013: 000 6) |
2.2.3 Increase in the total number of ex-combatants in Darfur, including women and children, disarmed and demobilized (2009/10: 1,910; 2010/11: 5,000; 2011/12: 5,500) | UN | 2-2-3 ازدياد العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين في دارفور، بما في ذلك النساء والأطفال، الذين تم نزع سلاحهم وتسريحهم (2009/2010: 910 1؛ 2010/2011: 000 5؛ 2011/2012: 500 5) |
Increase in the total number of ex-combatants receiving reinsertion assistance (2011/12: 0; 2012/13: 6,556; 2013/14: 30,000) | UN | زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الذين يتلقون مساعدة لإعادة إلحاقهم (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: 556 6؛ 2013/2014: 000 30) |
2.2.3 Increase in the total number of ex-combatants in Darfur, including women and children, disarmed and demobilized (2009/10: 1,910; 2010/11: 5,000; 2011/12; 5,500) | UN | 2-2-3 ازدياد العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين في دارفور، بما في ذلك النساء والأطفال، الذين تم نزع سلاحهم وتسريحهم (2009/2010: 1910؛ 2010/2011: 5000؛ 2011/2012: 500 5) |
2.2.3 Increase in the total number of ex-combatants receiving reintegration support: 2008/09: 1,900 (500 adults, 1,200 children, 200 members of special groups); 2009/10: 6,200 (5,000 adults, 1,000 children, 200 members of special groups); 2010/11: 6,900 (6,800 adults, 0 children, 100 members of special groups) | UN | 2-2-3 ازدياد العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الذين يتلقون دعما في مجال إعادة الإدماج 2008/2009: 900 1 شخص (500 شخص بالغ، 200 1 طفل، 200 عضو في المجموعات الخاصة)؛ 2009/2010: 200 6 شخص (000 5 شخص بالغ، 000 1 طفل، 200 عضو في المجموعات الخاصة)؛ 2010/2011: 900 6 شخص (800 6 شخص بالغ، 100 عضو في المجموعات الخاصة) |
As of 2 December, the total number of ex-combatants registered at the DDR sites stood at 4,217, and the ratio of surrendered weapons to ex-combatants was about 1:4. | UN | وحتى ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر، بلغ مجموع عدد المقاتلين السابقين المسجلين في مواقع نزع السلاح والتسريح وإعادة اﻹدماج ٢١٧ ٤ شخصا، وبلغت نسبة اﻷسلحة التي جرى تسليمها إلى المقاتلين السابقين نحو ١ إلى ٤. |