"the total number of flights" - Translation from English to Arabic

    • العدد اﻹجمالي للرحلات الجوية التي
        
    • العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبرت
        
    • العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبر
        
    • العدد الاجمالي لعمليات التحليق
        
    • العدد الاجمالي للرحلات الجوية التي
        
    • اﻹحاطة بأن العدد اﻹجمالي لعمليات الطيران
        
    • العدد الكلي للتحليقات التي اعتبر
        
    • العدد الاجمالي للتحليقات التي اعتبر
        
    • يرجى العلم أن مجموع عدد التحليقات
        
    • بلغ العدد الإجمالي للرحلات
        
    • بلغ مجموع عدد الرحلات التي
        
    • العدد الكلي للتحليقات التي اعتبرت
        
    • العدد اﻹجمالي لعمليات الطيران التي
        
    • العدد اﻹجمالي للتحليقات التي تعتبر
        
    • عملية تحليق
        
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 4,172. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للرحلات الجوية التي اعتبرت انتهاكا حسبما يبدو ١٧٢ ٤ رحلة جوية.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 4,708. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للرحلات الجوية التي اعتبرت انتهاكات ٧٠٨ ٤ رحلات جوية.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 4,533. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبرت انتهاكات ٥٣٣ ٤ رحلة.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 3,435. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبرت فيما يبدو انتهاكات ٤٣٥ ٣ عملية تحليق.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 4,217. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل على ما يبدو انتهاكات ٢١٧ ٤ عملية تحليق.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 604. UN ويبلغ اﻵن العدد الاجمالي لعمليات التحليق التي اعتبرت انتهاكات ظاهرة ٤٠٦.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 3,779. UN ويبلغ اﻵن العدد الاجمالي للرحلات الجوية التي اعتبرت انتهاكات حسبما يبدو ٣٧٧٩ رحلة جوية.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 4,847. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للرحلات الجوية التي اعتبرت فيما يبدو، انتهاكات ٨٤٧ ٤ رحلات جوية.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 6,274. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للرحلات الجوية التي اعتبرت انتهاكات حسبما يبدو ٢٧٤ ٦ رحلة جوية.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 6,545. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للرحلات الجوية التي اعتبرت انتهاكات حسبما يبدو ٥٤٥ ٦ رحلة جوية.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 6,621. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للرحلات الجوية التي اعتبرت انتهاكات حسبما يبدو ٦ ٦٢١ رحلة جوية.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 3,437. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبرت فيما يبدو انتهاكات ٧٣٤ ٣ عملية تحليق.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 4,893. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبرت فيما يبدو انتهاكات ٨٩٣ ٤ عملية تحليق.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 4,979. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبرت فيما يبدو انتهاكات ٩٧٩ ٤ عملية تحليق.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 4,269. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل على ما يبدو انتهاكات ٢٦٩ ٤ عملية تحليق.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 4,290. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل على ما يبدو انتهاكات ٢٩٠ ٤ عملية تحليق.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 894. UN ويبلغ اﻵن العدد الاجمالي لعمليات التحليق التي اعتبرت انتهاكات ظاهرة ٨٩٤.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 3,793. UN ويبلغ اﻵن العدد الاجمالي للرحلات الجوية التي اعتبرت انتهاكات حسبما يبدو ٣٧٩٣ رحلة جوية.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 1,397. UN رجاء اﻹحاطة بأن العدد اﻹجمالي لعمليات الطيران التي اعتبرت انتهاكات يبلغ حاليا ٣٩٧ ١ عملية.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 3,725. UN ويبلغ اﻵن العدد الكلي للتحليقات التي اعتبر أنها تبدو انتهاكات ٧٢٥ ٣ تحليقا.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 3,835. UN ويبلغ اﻵن العدد الاجمالي للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل على ما يبدو انتهاكات ٨٣٥ ٣ عملية تحليق.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 1,556. UN يرجى العلم أن مجموع عدد التحليقات المقدرة بلغ اﻵن ٦٥٥ ١.
    the total number of flights coordinated/carried out by the Transport and Movements Integrated Control Centre was 839. UN بلغ العدد الإجمالي للرحلات التي نسقها أو نفذها مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات 839 رحلة.
    Achieved; the total number of flights coordinated/carried out by the Transport and Movements Integrated Control Centre was 839 UN تحقق؛ حيث بلغ مجموع عدد الرحلات التي ينسقها/ ينفذها مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات 839 رحلة
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 3,129. UN ويبلغ اﻵن العدد الكلي للتحليقات التي اعتبرت انتهاكات ظاهرية ١٢٩ ٣ عملية تحليق.
    the total number of flights assessed as apparent violations is now 5,199. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي تعتبر انتهاكات واضحة ١٩٩ ٥ تحليقا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more