"the trade deficit" - Translation from English to Arabic

    • العجز التجاري
        
    • العجز في الميزان التجاري
        
    As a consequence, the trade deficit rose to $1.3 billion. UN ونتيجة لذلك، ارتفع العجز التجاري إلى ١,٣ بليون دولار.
    Deterioration of the trade deficit was even more pronounced for landlocked countries. UN بل وكان تدهور العجز التجاري في البلدان غير الساحلية أكثر حدة.
    the trade deficit is largely financed by earnings from tourism and offshore finance. UN ويمول العجز التجاري إلى حد كبير من إيرادات السياحة والأنشطة المالية الخارجية.
    However, the trade deficit was estimated to have grown in recent years, as exports had recovered at a slower pace than imports. UN غير أن تقديرات العجز التجاري ارتفعت في السنوات الأخيرة لأن الصادرات انتعشت بوتيرة أبطأ من وتيرة الواردات.
    the trade deficit is largely financed by earnings from tourism and offshore finance. UN ويمول العجز التجاري في معظمه من عائدات السياحة والخدمات المالية الخارجية.
    From 2002 to 2003, the trade deficit was equivalent to an average of 78 per cent of GDP. UN أثناء الفترة من عام 2002 إلى عام 2003، بلغ العجز التجاري في المتوسط 78 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    the trade deficit was US dollars 3,560 million in 2007. UN وبلغ العجز التجاري 560 3 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام 2007.
    Thus, the trade deficit has grown more than tenfold in the past nine years. UN ومن ثم ارتفع العجز التجاري خلال السنوات التسع الماضية بما يزيد عن عشرة أضعاف ما كان عليه.
    the trade deficit fell to KM 2.85 billion for the same period, a decline of 16 per cent. UN وانخفض العجز التجاري بنسبة 16 في المائة لنفس الفترة ليصل إلى 2.85 بليون ماركا.
    This suggests that weak productive capacity has an important role in reinforcing the trade deficit. UN وهذا يدل على أن لضعف القدرة الإنتاجية دوراً مهماً في زيادة العجز التجاري.
    In 2006 and 2007 imports grew faster then exports, which deepened the trade deficit. UN وفي عامي 2006 و2007، نمت الواردات بسرعة أكبر من سرعة نمو الصادرات، مما عمق العجز التجاري.
    Imports of arms exacerbate the trade deficit of developing countries and account for almost 50 per cent of the trade deficit in some third world countries. UN وفي بعض بلدان العالم الثالث، تبلغ نسبة صادرات الأسلحة إلى العجز التجاري 50 في المائة تقريبا.
    However, the trade deficit increased by 21% per cent in 2001, as a result of due to poor macroeconomic policy and structural weaknesses in the economy. UN على أن العجز التجاري قد ازداد بنسبة 21 في المائة في عام 2001 بسبب سوء سياسة الاقتصاد الكلي ومواطن ضعف هيكلي في الاقتصاد.
    But this erodes the competitiveness of exports over time and enlarges the trade deficit. UN ولكن ذلك يؤدي إلى تآكل لقدرة الصادرات على منافسة بمرور الزمن وتوسيع نطاق العجز التجاري.
    However, the trade deficit remains a concern. UN بيد أن العجز التجاري لا يزال يبعث على القلق.
    This could, in the short run, be an important avenue to reducing the trade deficit. UN ويمكن لذلك أن يكون في اﻷجل القصير سبيلاً هاماً إلى تقليص العجز التجاري.
    Net capital inflows of US$ 5.8 billion cushioned the trade deficit. UN وخففت التدفقات الرأسمالية التي بلغ صافيها ٥,٨ بلايين دولار من وطأة العجز التجاري.
    The magnitude of the trade deficit provides a rough indication of the amount an economy has borrowed in order to purchase its imports. UN ويدل حجم العجز التجاري دلالة تقريبية على المبلغ الذي اقترضه الاقتصاد من أجل شراء وارداته.
    Other remittances and current transfers, estimated at $683 million in 1997, helped to finance the trade deficit. UN وساعدت الأموال الأخرى من حوالات وتحويلات جارية، تقدر بمبلغ 683 مليون دولار في عام 1997، على تمويل العجز التجاري.
    With the exception of Costa Rica and Nicaragua, the trade deficit in goods and services increased considerably in all countries. UN وفيما عدا كوستاريكا ونيكاراغوا، ازداد العجز التجاري في مجال السلع والخدمات ازديادا كبيرا في جميع البلدان.
    In many countries, the trade deficit was financed largely by aid and remittances. UN وفي العديد من البلدان، تم تمويل العجز في الميزان التجاري إلى حد كبير من المعونات ومن التحويلات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more