"the trade unions act" - Translation from English to Arabic

    • قانون النقابات العمالية
        
    • قانون نقابات العمال
        
    • قانون تنظيم النقابات العمالية
        
    • لقانون النقابات
        
    • قانون النقابات على
        
    • من قانون النقابات
        
    • وقانون النقابات
        
    the Trade Unions Act No. 35 of 1976 sets 15 years as the minimum age for membership of trade—union organizations. UN حدد القانون ٥٣ لسنة ٦٧٩١ بإصدار قانون النقابات العمالية سن الاشتراك في عضوية النقابات والمنظمات النقابية بخمس عشرة سنة.
    Consider the possibility of amending article 10 of the Trade Unions Act to grant government workers the right to form trade unions in line with international standards. UN :: النظر في تعديل المادة 10 من قانون النقابات العمالية لإقرار حق عمال الحكومة في تشكيل تنظيماتهم النقابية وذلك توافقاً مع المعايير الدولية.
    the Trade Unions Act was promulgated in Legislative Decree No. 33 of 2002. UN 194- ولقد صدر قانون النقابات العمالية بمرسوم بقانون رقم 33 لسنة 2002.
    213. the Trade Unions Act 1959 recognises the right of employees to form trade unions and enter into collective bargaining. UN 213 - يسلم قانون نقابات العمال لعام 1959 بحق العاملين في تشكيل نقابات عمالية والدخول في مساواة جماعية.
    91. In addition, Section 10 of the Trade Unions Act 1991 provides workers taking industrial action with immunity from liability for damages to their employer for breach of their contracts of employment. UN وبالإضافة إلى ذلك، فان المادة 10 من قانون نقابات العمال لعام 1991 توفر للعمال المشاركين في إجراءات نقابية حصانة من المساءلة عن الأضرار الواقعة على صاحب العمل من جراء إخلالهم بعقود الاستخدام.
    the Trade Unions Act, No. 35 of 2002, which provides for the democratic regulation of trade union activities UN قانون تنظيم النقابات العمالية رقم (35) لعام 2002م : (ويهدف إلى تنظيم العمل النقابي بصورة ديمقراطية).
    VIII. Legislative Decree No. 33 of 2002, promulgating the Trade Unions Act. UN ثامناً - مرسوم بقانون رقم 33 لسنة 2002 بإصدار قانون النقابات العمالية.
    More specifically, the right to form and join trade unions is covered by the Trade Unions Act 1926 which lays down the law relating to registered trade unions. UN ويغطي الحقّ في إنشاء النقابات العمالية والانضمام إليها حق يحميه، بالتحديد، قانون النقابات العمالية لعام ٦٢٩١ الذي يحكم نقابات العمال المسجلة.
    52. the Trade Unions Act makes provision for workers to join unions if they wish to do so. UN 52- وينصّ قانون النقابات العمالية(27) على حق العمال في الانضمام إلى النقابات إذا رغبوا في ذلك.
    the Trade Unions Act guarantees the General Federation of Trade Unions the right to join, and participate in the establishment of, Arab, regional, and international trade union federations. UN 313- كما تضمن قانون النقابات العمالية النصَّ على حق الاتحاد العام لنقابات الجمهورية في الانضمام إلى الاتحادات النقابية العربية والإقليمية والدولية وكذا الاشتراك في تأسيسها.
    576. the Trade Unions Act No. 35 of 1976 sets 15 years as the minimum legal age for membership of a trade-union organization. UN 576- حدد القانون 35 لسنة 1976 بإصدار قانون النقابات العمالية سن الاشتراك في عضوية النقابات والمنظمات النقابية بخمس عشرة سنة.
    7.25 the Trade Unions Act (Cap 82) provides for the establishment and operations of trade unions. UN 7-25 ينص قانون النقابات العمالية (القانون رقم 82) على إنشاء وتشغيل نقابات عمالية.
    93. No restrictions are placed on the right to strike other than limitations under the Trade Unions Act 1991 relating to secondary strikes, the requirement that strike action be subject to ballot and that it be organized by a registered trade union. UN لا توجد قيود على الحق في الإضراب بخلاف تلك القيود المفروضة بموجب قانون نقابات العمال لعام 1991 فيما يتصل بالإضرابات الثانوية، وهو اقتضاء خضوع إجراءات الإضراب للاقتراع وأن يقوم على تنظيمها نقابة عمالية معترف بها أو مسجلة.
    72. The Georgian Parliament passed the Trade Unions Act, based on key ILO principles, on 29 April 1997. UN ٢٧- وسنّ برلمان جورجيا في ٩٢ نيسان/أبريل ٧٩٩١ قانون نقابات العمال الذي يستند إلى المبادئ الرئيسية لمنظمة العمل الدولية.
    81. Georgian workers exercised the right to strike without restriction even before the Trade Unions Act was passed. UN ١٨- ومارس عمال جورجيا الحق في اﻹضراب بدون تقييد حتى قبل اعتماد قانون نقابات العمال.
    490. The Committee welcomes the adoption of the Trade Unions Act of 14 June 2000, which formalized free and independent trade unions in Estonia. UN 490- وترحب اللجنة باعتماد قانون نقابات العمال المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2000، الذي تشكلت بموجبه نقابات عمالية حرة ومستقلة في إستونيا.
    the Trade Unions Act 1959 (Act 262) UN قانون نقابات العمال لعام 1959 (القانون رقم 262)
    Please indicate whether the Trade Unions Act of 2002 allows for the establishment of autonomous federations of trade unions and whether local-level trade unions are allowed to call a strike without authorization from the higher-level trade union bodies. UN 19- يُرجى بيان ما إذا كان قانون تنظيم النقابات العمالية لعام 2002 يسمح بإنشاء اتحادات مستقلة لنقابات العمال، وما إذا كان يسمح لنقابات العمال المحلية بالدعوة إلى إضراب دون ترخيص من الهيئات النقابية الأعلى مستوى.
    In a nutshell trade Unions in Kenya are governed by the Trade Unions Act and they fall under the Registrar of Trade Unions. UN وباختصار، تخضع النقابات في كينيا لقانون النقابات ولسجل النقابات.
    Article 5 of the Trade Unions Act provides that in their activities trade unions are independent of, and are not subordinate to, State bodies, institutions, political parties or voluntary associations. UN 149- تنص المادة 5 من قانون النقابات على أن النقابات تكون، لدى ممارستها لأنشطتها، مستقلة وليست تابعة لهيئات الدولة أو مؤسساتها، ولا للأحزاب السياسية أو الجمعيات الطوعية.
    89. Trade union rights in Solomon Islands are guaranteed under the Constitution and the Trade Unions Act 1970. UN 89- إن حقوق نقابات العمال في جزر سليمان مضمونة بموجب الدستور وقانون النقابات لعام 1970.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more