"the training unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة التدريب
        
    • ووحدة التدريب
        
    • لوحدة التدريب
        
    • لتدريب المحضرين
        
    • قسم التدريب
        
    the Training Unit closely collaborates with sections to facilitate in-house training arrangements UN وتتعاون وحدة التدريب عن كثب مع الأقسام لتيسير ترتيبات التدريب الداخلي
    Redeployment from the Office of the Director of Mission Support to the Training Unit UN نقل من مكتب مدير دعم البعثة إلى وحدة التدريب
    Training activities conducted by the Training Unit UN الأنشطة التدريبية التي قامت بها وحدة التدريب
    The new Division consists of the Office of the Military Adviser, the Military Planning Service, the Civilian Police Unit and the Training Unit. UN وتتشكل الشعبة الجديدة من مكتب المستشار العسكري ودائرة التخطيط العسكري ووحدة الشرطة المدنية ووحدة التدريب.
    However, the Committee does not recommend approval of additional staffing as requested for the Training Unit at this stage, pending further justification and the development and submission of a precise training programme. UN بيد أن اللجنة لا توصي بالموافقة على زيادة ملاك الموظفين المطلوبين لوحدة التدريب في هذه المرحلة، إلا بعد إيراد مبرر آخر، وبعد وضع وتقديم برنامج دقيق للتدريب.
    The Committee recommends acceptance of the proposal to establish the two new posts in the Training Unit. UN وتوصي اللجنة بقبول اقتراح إنشاء الوظيفتين الجديدتين في وحدة التدريب.
    Concerns about overlap with the work of the Training Unit and Military Mission Planning UN شواغل بشأن التداخل مع عمل وحدة التدريب والتخطيط للبعثات العسكرية
    The Committee further requests the Training Unit to conduct this awareness through the train-the-trainers programme. UN كما تطلب اللجنة من وحدة التدريب إجراء هذه التوعية من خلال برنامج تدريب المدربين.
    However, under existing staffing levels, the Training Unit consists of only five military officers in total. UN بيد أن وحدة التدريب تتكون، في ظل مستويات التوظيف الحالية، من خمسة ضباط عسكريين فقط.
    One of the components of that work had to do with the activities of the Training Unit. UN وأحد عناصر هذا العمل يتصل بأنشطة وحدة التدريب.
    With the two existing instructors, the Training Unit has a maximum capacity of approximately 350 classroom days. UN وبوجود معلمين اثنين ستتوافر لدى وحدة التدريب فإن الطاقة القصوى للوحدة تبلغ نحو ٣٥٠ يوما لفصل واحد.
    the Training Unit was abolished the same year in the expectation that the coordination of training could function in a decentralized manner. UN وقد ألغيت وحدة التدريب في نفس السنة، على أمل أن يتم تنسيق أنشطة التدريب بشكل لا مركزي.
    the Training Unit organized a three-week induction course for the judicial system assessment programme in the classroom and in the field, and has trained incoming personnel of the press and information component. UN ونظمت وحدة التدريب دورة استهلالية مدتها ثلاثة أسابيع من أجل موظفي برنامج تقييم النظام القضائي شملت تدريبا في قاعات الدراسة وفي الميدان، ودربت اﻷفراد القادمين ضمن عنصر الصحافة واﻹعلام.
    – Assist the Training Unit in its training of selected standby forces UN مساعدة وحدة التدريب في تدريب قوات احتياطية مختارة
    182. It is estimated that $400,000 will be required to fund training activities carried out by the Training Unit. UN ١٨٢- ومن المقدر أن يلزم مبلغ ٠٠٠ ٤٠٠ دولار لتمويل أنشطة التدريب التي تضطلع بها وحدة التدريب.
    the Training Unit would also be strengthened and expanded to enable it to take on the evaluation tasks referred to previously. UN ويمكن أيضا تدعيم وحدة التدريب وتوسيعها لتمكينها من الاضطلاع بمهام التقييم المشار إليها سابقا.
    Details of training activities carried out during the period and of requests received that the Training Unit was unable to fulfil are detailed in annex IV. UN ويرد في المرفق الرابع تفاصيل الأنشطة التدريبية التي أنجزت خلال الفترة بالإضافة إلى الطلبات التي تلقتها وحدة التدريب والتي لم تتمكن من تلبيتها.
    Priority must therefore be given to the work of the Lessons Learned Unit and the Training Unit. UN ولذلك يلزم إيلاء الأولوية لعمل وحدة الدروس المستفادة ووحدة التدريب.
    the Training Unit and the Lessons Learned Unit were to be commended for their activities; they deserved greater support from Member States. UN ووحدة التدريب ووحدة الدروس المستفادة جديرتان باﻹشادة بأنشطتهما، وتستحقان قدرا أكبر من الدعم من الدول اﻷعضاء.
    18. His delegation welcomed the Secretary-General's tireless efforts to strengthen Secretariat bodies responsible for peace-keeping operations, and noted in particular the work of the Situation Centre, the Planning Division and the Training Unit. UN ١٨ - واستطرد قائلا إن وفده يرحب بجهود اﻷمين العام الحثيثة الرامية إلى تعزيز هيئات اﻷمانة العامة المسؤولة عن عمليات حفظ السلم، ويلاحظ بصفة خاصة عمل مركز العمليات وشعبة التخطيط ووحدة التدريب.
    9.6 The core functions of the Training Unit are as follows: UN 9-6 وتتمثل المهام الأساسية لوحدة التدريب فيما يلي:
    :: In June 2009, organization of the twenty-eighth session of the Training Unit of African Judicial Officers (UFOHJA), Niamey, Niger; UN :: آذار/مارس 2009: الحلقة الدراسية الثامنة والعشرون لتدريب المحضرين القضائيين الأفارقة، التي نظمتها الرابطة في نيامي
    Her Government encouraged the United Nations to play an advisory and participatory role in training activities for peacekeeping staff and welcomed the decision to establish a focal point for African peacekeeping training within the Training Unit of the Department of Peacekeeping Operations. UN ومن ناحية أخرى، تشجع أنغولا اﻷمم المتحدة على تقديم الخدمات الاستشارية والاشتراك في أنشطة تدريب أفراد حفظ السلام، وترحب بقرار إنشاء مركز تنسيق في قسم التدريب بإدارة عمليات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more