"the training workshop" - Translation from English to Arabic

    • حلقة العمل التدريبية
        
    • الحلقة التدريبية
        
    • حلقات العمل التدريبية
        
    • لحلقة العمل التدريبية
        
    • حلقة التدريب
        
    A total of 27 participants from 10 missions attended the training workshop UN حضر حلقة العمل التدريبية ما مجموعه 27 مشاركا من 10 بعثات
    In addition, material provided at the training workshop on reporting under the Convention, facilitated by the United Nations Division for the Advancement of Women, was also used. UN وبالإضافة إلى ذلك، استُخدمت أيضاً المواد المقدَّمة أثناء حلقة العمل التدريبية التي خُصصت للإبلاغ بموجب الاتفاقية والتي يسّرت تنظيمها شعبةُ الأمم المتحدة للنهوض بالمرأة.
    the training workshop focused on introducing fish farming as a sustainable development enterprise in low-income countries. UN وركزت حلقة العمل التدريبية على بدء العمل بتربية الأسماك كمشروع من مشاريع التنمية المستدامة في البلدان المنخفضة الدخل.
    The Subcommittee would like to express its particular thanks to APT for its support, including its assistance in the organization of the training workshop at the seventeenth session of the Subcommittee. UN وتود أن تخص بالشكر والعرفان رابطة منع التعذيب لما قدمته من دعم، لا سيما المساعدة التي قدمتها من أجل تنظيم الحلقة التدريبية في الدورة السابعة عشرة للجنة الفرعية.
    The Subcommittee would like to express its particular thanks to APT for its support, including its assistance in the organization of the training workshop at the seventeenth session of the Subcommittee. UN وتود أن تخص بالشكر والعرفان رابطة منع التعذيب لما قدمته من دعم، لا سيما المساعدة التي قدمتها من أجل تنظيم الحلقة التدريبية في الدورة السابعة عشرة للجنة الفرعية.
    the training workshop provided them with an opportunity to learn and share skills on environmental journalism. UN وقد زودتهم حلقة العمل التدريبية بفرصة سانحة لتعلم وتقاسم المهارات في مجال الصحافة البيئية.
    the training workshop was facilitated by one Committee member and one expert in international law from the Central American University. UN وقد تولى تسيير حلقة العمل التدريبية عضو من اللجنة وخبير في القانون الدولي من جامعة أمريكا الوسطى.
    the training workshop and the meeting of experts were financed by the Governments of Cameroon and Japan. UN وقامت حكومتا الكاميرون واليابان بتمويل حلقة العمل التدريبية واجتماع الخبراء.
    22. the training workshop in Morocco was attended by 32 journalists. UN ٢٢ - وحضر حلقة العمل التدريبية في المغرب 32 صحفيا.
    There was, in fact, a 50 per cent increase in the per capita expenditure for the training workshop. UN بل طرأت، في واقع اﻷمر، زيادة قدرها ٥٠ في المائة في نفقات حلقة العمل التدريبية للشخص الواحد.
    The participants acknowledged that the training workshop helped them to gain to a better understanding of the elements that should be reported in BURs. UN وأقر المشاركون بأن حلقة العمل التدريبية ساعدتهم في التوصل إلى فهم أفضل للعناصر التي يتعين الإبلاغ عنها في التقارير المحدثة لفترة السنتين.
    18. the training workshop was conducted using the training materials developed by the CGE in 2013. UN 18- ونظمت حلقة العمل التدريبية باستخدام المواد التدريبية التي طورها فريق الخبراء الاستشاريين عام 2013.
    Back to back with the training workshop to be held in September/October 2013 UN مباشرة قبل حلقة العمل التدريبية المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر - تشرين الأول/أكتوبر 2013 أو بعدها
    The aim of the training workshop was to introduce participants to the best practices on disability statistics and to develop knowledge of methodologies of measurement of the health status of the population. UN وكان الهدف من حلقة العمل التدريبية تعريف المشاركين بأفضل الممارسات المتعلقة بإحصاءات الإعاقة، وتطوير الخبرة الفنية في منهجيات قياس الحالة الصحية للسكان.
    The meeting was held back to back with the training workshop on GHG inventories for the Latin America and Caribbean region, which took place from 5 to 9 September 2011 at the same venue. UN والتأم الاجتماع عقب حلقة العمل التدريبية بشأن إعداد قوائم جرد غازات الدفيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي نُظِّمت في الفترة من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011 في المكان نفسه.
    (c) the training workshop on GHG inventories for the African region will be held on 23 - 27 April 2012; UN (ج) ستُعقد حلقة العمل التدريبية المعنية بقوائم جرد غازات الدفيئة في منطقة أفريقيا في الفترة 23-27 نيسان/أبريل 2012؛
    The Jabmis have been briefed accordingly during the training workshop. UN وقد تلقى المدافعون تعليمات عامة على هذا اﻷساس أثناء انعقاد الحلقة التدريبية.
    the training workshop aimed to align the stockpile facilities of Peru with the International Small Arms Control Standards and the International Ammunition Technical Guidelines. UN واستهدفت الحلقة التدريبية الوصول بالعمل في مرافق التخزين في بيرو إلى المستوى الذي يلبي المعايير الدولية لتحديد الأسلحة الصغيرة ويتفق مع المبادئ التوجيهية التقنية الدولية بشأن الذخيرة.
    the training workshop is designed to assist LDCs in the Asia region that have started the NAPA preparation and are in need of technical advice and guidance in order to progress further. UN والغرض من هذه الحلقة التدريبية هو مساعدة أقل البلدان نمواً الواقعة في إقليم آسيا والتي بدأت عملية إعداد برامج عملها الوطنية للتكيف ويلزمها مشورة فنية وتوجيه بغية مواصلة تقدمها في هذا المجال.
    UNEP also assisted WHO in identifying participants for a training workshop on environment and health during thatconference. Participants in the training workshop included young journalists, primarily from Central and Eastern Europe and the newly independent States. UN كما ساعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة منظمة الصحة العالمية في تحديد المشاركين في حلقات العمل التدريبية المتعلقة بالصحة والبيئة أثناء ذلك المؤتمر، ومن بين المشاركين في حلقات العمل التدريبية الصحفيين الشباب وبصورة رئيسية من أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية والدول المستقلة حديثاً.
    At the training workshop in Buenos Aires it would be available in Spanish and English language versions and in electronic format. UN وخلال حلقة التدريب التي ستعقد في بوينوس آيرس، سيتاح الدليل باللغتين الإسبانية والانكليزية، وأيضا في شكل إلكتروني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more