"the transfrontier shipment" - Translation from English to Arabic

    • لائحة شحن
        
    • للائحة شحن
        
    Contrary to Regulations 23 and 58 of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007. UN على خلاف المادتين 23 و58 من لائحة شحن النفايات عبر الحدود لسنة 2007.
    Contrary to Regulations 23B and 58 of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007. UN على خلاف المادتين 23 باء و58 من لائحة شحن النفايات عبر الحدود لسنة 2007.
    Contrary to Regulations 21 and 58 of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007. UN على خلاف المادتين 21 و58 من لائحة شحن النفايات عبر الحدود لسنة 2007.
    Contrary to Regulations 23 and 58 of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007. UN على خلاف المادتين 23 و58 من لائحة شحن النفايات عبر الحدود لسنة 2007.
    Waste shipments abroad also are subject to the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007, which ban the movement of some types of waste to specific countries because of the risk to human health and the environment through unsafe disposal and recovery methods, such as burning electrical components. UN كما أن شحنات النفايات إلى الخارج تخضع للائحة شحن النفايات عبر الحدود لعام 2007 التي تحظر نقل بعض أنواع النفايات إلى بلدان محددة بسبب مخاطرها على صحة البشر والبيئة من خلال طرائق التخلص والاستعادة غير الآمنة، مثل حرق المكونات الكهربائية.
    Contrary to Regulations 23B and 58 of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007. UN على خلاف المادتين 23 باء و58 من لائحة شحن النفايات عبر الحدود لسنة 2007.
    Contrary to Regulations 21 and 58 of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007. UN على خلاف المادتين 21 و58 من لائحة شحن النفايات عبر الحدود لسنة 2007.
    Contrary to Regulation 55(1) (a) of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007. UN على خلاف المادة 55 (1) (أ) من لائحة شحن النفايات عبر الحدود لسنة 2007.
    Contrary to Regulation 55(1) (a) of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007. UN على خلاف المادة 55 (1) (أ) من لائحة شحن النفايات عبر الحدود لسنة 2007.
    Contrary to Regulation 55(1) (a) of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007. UN على خلاف المادة 55 (1) (أ) من لائحة شحن النفايات عبر الحدود لسنة 2007.
    Contrary to Regulation 55(1) (a) of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007. UN على خلاف المادة 55 (1) (أ) من لائحة شحن النفايات عبر الحدود لسنة 2007.
    Contrary to Regulation 55(1) (a) of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007. UN على خلاف المادة 55 (1) (أ) من لائحة شحن النفايات عبر الحدود لسنة 2007.
    Contrary to Regulation 55(1) (a) of the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007. UN على خلاف المادة 55 (1) (أ) من لائحة شحن النفايات عبر الحدود لسنة 2007.
    In the extract, " Regulation " refers to the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007 and " Article " refers to the Regulation (EC) No. 1013/2006 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on shipments of waste. UN وتشير ' ' اللائحة`` في هذا الصدد إلى لائحة شحن النفايات عبر الحدود لعام 2007، وتشير ' ' المادة`` إلى اللائحة (المفوضية الأوروبية) رقم 1013/2006 الصادرة عن البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا في 14 حزيران/يونيه 2006 بشأن شحنات النفايات.
    The case was then referred for sentencing to Maidstone Crown Court who today heard that neither the Environment Agency, which is responsible for enforcing waste shipments into and out of England and Wales under the Transfrontier Shipment of Waste (TFS) Regulations, nor its counterpart, the UAE Federal Environment Agency (UAE FEA), were notified of the exports - in breach of TFS rules. UN وبعد ذلك أحيلت الدعوى إلى محكمة التاج في ميدستون لإصدار حكم فيها والتي استمعت اليوم إلى أنه لم يتم إخطار وكالة البيئة المسؤولة عن إنفاذ شحنات النفايات إلى داخل إنجلترا وويلز وإلى خارجهما بموجب لائحة شحن النفايات عبر الحدود ولا نظيرتها، وكالة البيئة الاتحادية لدولة الإمارات العربية المتحدة بالصادرات وهو ما يعتبر انتهاكاً لأحكام اللائحة المذكورة.
    In the extract, " Regulation " refers to the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007 and " Article " refers to the Regulation (EC) No. 1013/2006 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on shipments of waste. UN وتشير ' ' اللائحة`` في هذا الصدد إلى لائحة شحن النفايات عبر الحدود لعام 2007، وتشير ' ' المادة`` إلى اللائحة (المفوضية الأوروبية) رقم 1013/2006 الصادرة عن البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا في 14 حزيران/يونيه 2006 بشأن شحنات النفايات.
    The case was then referred for sentencing to Maidstone Crown Court who today heard that neither the Environment Agency, which is responsible for enforcing waste shipments into and out of England and Wales under the Transfrontier Shipment of Waste (TFS) Regulations, nor its counterpart, the UAE Federal Environment Agency (UAE FEA), were notified of the exports - in breach of TFS rules. UN وبعد ذلك أحيلت الدعوى إلى محكمة التاج في ميدستون لإصدار حكم فيها والتي استمعت اليوم إلى أنه لم يتم إخطار وكالة البيئة المسؤولة عن إنفاذ شحنات النفايات إلى داخل إنجلترا وويلز وإلى خارجهما بموجب لائحة شحن النفايات عبر الحدود ولا نظيرتها، وكالة البيئة الاتحادية لدولة الإمارات العربية المتحدة بالصادرات وهو ما يعتبر انتهاكاً لأحكام اللائحة المذكورة.
    In some cases it may be necessary to prove whether the items are destined for disposal or recovery due to the way in which the regulations are drafted (for example, the Transfrontier Shipment of Waste Regulations in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). UN 67- وقد يكون من الضروري في بعض الدعاوى إثبات ما إن كانت المواد موجهة إلى التخلص منها أو استعادتها، بسبب الطريقة التي صيغت بها اللوائح (فمثلاً، لائحة شحن النفايات عبر الحدود في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية).
    In some cases it may be necessary to prove whether the items are destined for disposal or recovery due to the way in which the regulations are drafted (for example, the Transfrontier Shipment of waste regulations in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). UN 67- وقد يكون من الضروري في بعض الدعاوى إثبات ما إن كانت المواد موجهة إلى التخلص منها أو استعادتها، بسبب الطريقة التي صيغت بها اللوائح (فمثلاً، لائحة شحن النفايات عبر الحدود في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية).
    Waste shipments abroad also are subject to the Transfrontier Shipment of Waste Regulations 2007, which ban the movement of some types of waste to specific countries because of the risk to human health and the environment through unsafe disposal and recovery methods, such as burning electrical components. UN كما أن شحنات النفايات إلى الخارج تخضع للائحة شحن النفايات عبر الحدود لعام 2007 التي تحظر نقل بعض أنواع النفايات إلى بلدان محددة بسبب مخاطرها على صحة البشر والبيئة من خلال طرائق التخلص والاستعادة غير الآمنة، مثل حرق المكونات الكهربائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more