In a joint statement, 18 civil society organizations welcomed the outcome of the treaty body strengthening process. | UN | وفي بيان مشترك، رحبت 18 منظمة من منظمات المجتمع المدني بنتائج عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
Completion of the treaty body strengthening process | UN | :: الانتهاء من عملية تعزيز هيئات المعاهدات |
3. the treaty body strengthening process and intergovernmental process | UN | 3- عملية تعزيز هيئات المعاهدات والعملية الحكومية الدولية |
the treaty body strengthening process was an opportunity not only to increase resources but also to benefit from synergies among the various bodies. | UN | وتمثل عملية تعزيز الهيئات المنشأة بموجب معاهدات فرصة لا لزيادة الموارد فحسب، بل وللاستفادة من التآزر بين مختلف الهيئات. |
The prevention of and responses to reprisals were also discussed in the context of the treaty body strengthening process. | UN | وبُحثت مسألتا الوقاية من الأعمال الانتقامية والتصدي لها في سياق عملية تدعيم هيئات المعاهدات. |
the treaty body strengthening process. 35 | UN | عملية تعزيز اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان 48 |
Rapporteur on amendments to the Committee's rules of procedure and methods of work (in the context of the treaty body strengthening process and ongoing improvement of the Committee's work); | UN | مقرر معني بتعديل نظام اللجنة الداخلي وأساليب عملها (في سياق عملية تعزيز نظام هيئات المعاهدات والارتقاء المستمر بأعمال اللجنة)؛ |
In order to implement the above-mentioned resolutions, the President of the General Assembly appointed the Permanent Representatives of Indonesia and of Iceland to the United Nations in New York as co-facilitators for the treaty body strengthening process. | UN | وتنفيذا للقرارين المذكورين أعلاه، عيَّن رئيس الجمعية العامة الممثلين الدائمين لإندونيسيا وأيسلندا لدى الأمم المتحدة في نيويورك للعمل ميسِّرين مشاركين لعملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
He also welcomed the contribution of the Committee to the treaty body strengthening process and briefed the members on the recent progress that had been made. | UN | ورحب أيضاً بمساهمة اللجنة في عملية تعزيز هيئات المعاهدات وقدم إحاطة لأعضاء اللجنة بشأن ما أحرز مؤخراً من تقدم. |
3. Position paper on the treaty body strengthening process | UN | 3- ورقة موقف بشأن عملية تعزيز هيئات المعاهدات |
In addition, the Committee's desire to strengthen its working methods is now taking place within the broader context of the treaty body strengthening process. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، بدأت رغبة اللجنة في تقوية أساليب عملها تتحقق في سياق أوسع نطاقا ألا وهو عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
5. Position paper on the treaty body strengthening process | UN | 5- ورقة موقف بشأن عملية تعزيز هيئات المعاهدات |
It was also briefed by the Director of the Human Rights Treaties Division of OHCHR on the treaty body strengthening process. | UN | كما أطلعها رئيس شعبة معاهدات حقوق الإنسان التابعة للمفوضية على عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
It should also be noted that, independently of the treaty body strengthening process, the General Assembly had approved the allocation of extra resources for Committee meetings. | UN | وقالت إنه تجدر الإشارة أيضاً إلى أن الجمعية العامة وافقت على تخصيص موارد إضافية لاجتماعات اللجنة، وذلك بمعزل عن عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
Mr. Grossman recalled how, at their twenty-fifth meeting, the Chairs had articulated five principles which had influenced the treaty body strengthening process and its outcome in a concrete manner. | UN | وأشار السيد غروسمان إلى كيفية نجاح رؤساء الهيئات في اجتماعهم الخامس والعشرين في إعداد المبادئ الخمسة التي أثَّـرت في عملية تعزيز هيئات المعاهدات وبالنتيجة الملموسة التي تم التوصل إليها. |
14. In the context of the treaty body strengthening process: | UN | 14- وفي سياق عملية تعزيز هيئات المعاهدات: |
2/IV. The Committee endorsed the Dublin II Outcome Document on the treaty body strengthening process. | UN | 2/رابعاً- أيدت اللجنة الوثيقة الختامية لاجتماع دبلن الثاني عن عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
Since the treaty body strengthening process was launched in late 2009, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) has encouraged and facilitated dialogue among various stakeholders with a view to generating proposals for strengthening the treaty bodies. | UN | وبما أن عملية تعزيز هيئات المعاهدات استُهلت في أواخر عام 2009، قامت المفوضية السامية لحقوق الإنسان بتشجيع وتيسير الحوار بين الجهات المعنية المختلفة بهدف تقديم اقتراحات تسمح بتعزيز هيئات المعاهدات. |
the treaty body strengthening process had highlighted their multistakeholder nature, which was essential to the enhancement of their working methods. | UN | وقد أظهرت عملية تعزيز الهيئات المنشأة بموجب معاهدات طبيعتها ذات الجهات المعنية المتعددة، وهو أمر ضروري لتحسين أساليب عملها. |
It valued the technical assistance received from the OHCHR office in Nairobi and supported the enhancement of the Office's capacity-building efforts in the context of the treaty body strengthening process. | UN | وأعربت عن تقدير الحكومة للمساعدة التقنية التي تتلقاها من مكتب المفوضية في نيروبي وهي تدعم تعزيز جهود المفوضية في مجال بناء القدرات في سياق عملية تعزيز الهيئات المنشأة بموجب معاهدات. |
This issue could be further discussed in the context of the treaty body strengthening process. | UN | ويمكن مناقشة هذا الموضوع بالمزيد من التفصيل في إطار عملية تدعيم هيئات المعاهدات. |
Stakeholders' individual written submissions in the context of the treaty body strengthening process | UN | المساهمات الخطية الفردية للجهات المعنية في سياق عملية تعزيز اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان |
53. Mr. Thelin said he was pleased to hear that the members of the treaty bodies would have a chance to voice their opinions on the draft of the High Commissioner's report, as it was important for the key stakeholders to participate in the treaty body strengthening process. | UN | 53- السيد تيلين أعرب عن ارتياحه لمَّا علِم أنه ستتاح الفرصة لأعضاء هيئات المعاهدات لتقديم آرائهم بشأن مشروع تقرير المفوضية السامية، إذ من المهم أن تشارك الجهات المعنية الرئيسية في عملية تعزيز نظام هيئات المعاهدات. |
Recalling her call to all stakeholders in 2009 to reflect on the future of the treaty body system, she noted that 2011 was a decisive time in the treaty body strengthening process. | UN | وذكرت في معرض تذكيرها بالدعوة التي وجهتها إلى كل الجهات صاحبة المصلحة في عام 2009 بالتأمل في مستقبل نظام هيئات المعاهدات، أن عام 2011 هو عام الحسم بالنسبة لعملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
In that connection, the outcome of the treaty body strengthening process did not increase the Subcommittee's capacity. | UN | وفي هذا الصدد، لم تؤد نتيجة عملية دعم هيئات المعاهدات إلى زيادة قدرة اللجنة الفرعية. |
Such events, which were in line with the treaty body strengthening process and the ultimate goal of implementation of the Convention, would not require the approval of the General Assembly as no additional expenses would be incurred. | UN | ولا تتطلب مثل هذه الأنشطة، التي تتوافق مع عملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان ومع الهدف النهائي المتمثل في تنفيذ الاتفاقية، موافقة الجمعية العامة بالنظر إلى أنه لن تترتب عليها أي نفقات إضافية. |