At the second session, the Tribunal established the Seabed Disputes Chamber, the Chamber for Fisheries Disputes and the Chamber for Marine Environment Disputes. | UN | وفي الدورة الثانية، أنشأت المحكمة غرفة منازعات قاع البحار، وغرفة منازعات مصائد اﻷسماك، وغرفة منازعات البيئة البحرية. |
At the first session the Tribunal established the Chamber of Summary Procedure. | UN | وفي الدورة اﻷولى أنشأت المحكمة غرفة اﻹجراءات المستعجلة. |
12. On 20 February 1997, the Tribunal established the Chamber for Fisheries Disputes in accordance with article 15, paragraph 1, of the Statute. | UN | 12 - في 20 شباط/فبراير 1997، أنشأت المحكمة غرفة منازعات مصائد الأسماك وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
22. On 20 February 1997, the Tribunal established the Chamber for Fisheries Disputes, in accordance with article 15, paragraph 1, of the Statute. | UN | 22 - في 20 شباط/فبراير 1997، أنشأت المحكمة غرفة منازعات مصائد الأسماك وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
11. On 20 February 1997, the Tribunal established the Chamber for Fisheries Disputes in accordance with article 15, paragraph 1, of the Statute. | UN | ١١ - في 20 شباط/فبراير 1997، أنشأت المحكمة غرفة منازعات مصائد الأسماك عملا بالفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
15. On 20 February 1997, the Tribunal established the Chamber for Marine Environment Disputes in accordance with article 15, paragraph 1, of the Statute. | UN | 15 - في 20 شباط/فبراير 1997، أنشأت المحكمة غرفة منازعات البيئة البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
14. On 20 February 1997, the Tribunal established the Chamber for Marine Environment Disputes in accordance with article 15, paragraph 1, of the Statute. | UN | ١٤ - في 20 شباط/فبراير 1997، أنشأت المحكمة غرفة منازعات مصائد الأسماك وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
26. On 20 February 1997, the Tribunal established the Chamber for Marine Environment Disputes in accordance with article 15, paragraph 1, of the Statute. | UN | 26 - في 20 شباط/فبراير 1997، أنشأت المحكمة غرفة منازعات البيئة البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
35. On 16 March 2007, the Tribunal established the Chamber for Maritime Delimitation Disputes in accordance with article 15, paragraph 1, of the Statute. | UN | 35 - في 16 آذار/مارس 2007، أنشأت المحكمة الدائرة المعنية بتسوية المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
22. On 16 March 2007, the Tribunal established the Chamber for Maritime Delimitation Disputes in accordance with article 15, paragraph 1 of the Statute. | UN | 22 - في 16 آذار/مارس 2007، أنشأت المحكمة الغرفة المعنية بتسوية المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
17. On 16 March 2007, the Tribunal established the Chamber for Maritime Delimitation Disputes in accordance with article 15, paragraph 1, of the Statute. | UN | ١٧ - في 16 آذار/مارس 2007، أنشأت المحكمة الغرفة المعنية بتسوية المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية عملا بالفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
21. On 16 March 2007, the Tribunal established the Chamber for Maritime Delimitation Disputes in accordance with article 15, paragraph 1, of the Statute. | UN | 21 - في 16 آذار/مارس 2007، أنشأت المحكمة الدائرة المعنية بتسوية المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
16. On 16 March 2007, the Tribunal established the Chamber for Maritime Delimitation Disputes, in accordance with article 15, paragraph 1, of the Statute. | UN | 16 - في 16 آذار/مارس 2007، أنشأت المحكمة دائرة المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
30. On 16 March 2007, the Tribunal established the Chamber for Marine Delimitation Disputes in accordance with article 15, paragraph 1, of the Statute. | UN | 30 - في 16 آذار/مارس 2007، أنشأت المحكمة الغرفة المعنية بتسوية المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
18. On 16 March 2007, the Tribunal established the Chamber for Marine Delimitation Disputes in accordance with article 15, paragraph 1, of the Statute. | UN | 18 - في 16 آذار/مارس 2007، أنشأت المحكمة الغرفة المعنية بتسوية المنازعات المتصلة بتعيين الحدود البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |