"the trilateral coordination" - Translation from English to Arabic

    • التنسيق الثلاثي
        
    With improvements in the security situation and changes in policing responsibilities, the Trilateral Coordination Forum has been phased out UN مع تحسن الحالة الأمنية وحدوث تغييرات في المسؤوليات عن حفظ النظام، تم إلغاء منتدى التنسيق الثلاثي تدريجيا
    The operational-level meetings of the Trilateral Coordination Forum were also held fortnightly UN وعقدت الاجتماعات على المستوى التنفيذي لمنتدى التنسيق الثلاثي كل أسبوعين أيضا
    Three meetings of the Trilateral Coordination Forum were held before they were phased out. UN عُقدت ثلاثة اجتماعات لمنتدى التنسيق الثلاثي قبل وقفها تدريجيا.
    Provision of advice and support through ongoing facilitation, monitoring, mentoring and implementation of the recommendations of the Trilateral Coordination Forum UN إسداء المشورة وتقديم الدعم عبر مواصلة تسهيل أعمال منتدى التنسيق الثلاثي ورصده وتوجيهه وتنفيذ توصياته
    :: Provision of advice and support through ongoing facilitation, monitoring, mentoring and implementation of the recommendations of the Trilateral Coordination Forum UN :: إسداء المشورة وتقديم الدعم عبر مواصلة تسهيل أعمال منتدى التنسيق الثلاثي ورصده وتوجيهه وتنفيذ توصياته
    During the reporting period, 9 meetings of the Committee on High-Level Coordination and 19 meetings of the Trilateral Coordination Forum were held UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت 9 اجتماعات للجنة التنسيق الرفيعة المستوى و 19 اجتماعا لمنتدى التنسيق الثلاثي
    Weekly meetings held of the Trilateral Coordination Forum with the Government and the International Security Forces UN عقد ثلاثة اجتماعات أسبوعية لمنتدى التنسيق الثلاثي الأطراف مع الحكومة وقوات الأمن الدولية
    Fortnightly meetings of the Trilateral Coordination Forum between the Special Representative of the Secretary-General, the Prime Minister and the Commander of the International Security Forces on security-related issues UN عقد اجتماعات كل أسبوعين لمنتدى التنسيق الثلاثي الأطراف بين الممثل الخاص للأمين العام ورئيس الوزراء وقائد القوة الأمنية الدولية، بشأن المسائل المتعلقة بالأمن
    The meetings of the High-level Coordination Committee and the Trilateral Coordination Forum continued to provide valuable forums for collaboration and consensus-building between UNMIT and the Government. UN وظلت اجتماعات لجنة التنسيق الرفيعة المستوى ومنتدى التنسيق الثلاثي تشكل منتديات قيّمة للتعاون وبناء التوافق في الآراء بين البعثة والحكومة.
    In accordance with the terms of reference, meetings of the Committee on High-Level Coordination and the Trilateral Coordination Forum were held fortnightly, except when the President, the Prime Minister and the Special Representative were overseas. UN وفقا للاختصاصات، عقدت اجتماعات لجنة التنسيق الرفيعة المستوى ومنتدى التنسيق الثلاثي كل أسبوعين، إلا إذا كان الرئيس أو رئيس الوزراء أو الممثل الخاص في الخارج.
    Through weekly Security Task Force meetings and meetings of the Trilateral Coordination Forum as well as operational-level meetings of the Forum. UN عن طريق الاجتماعات الأسبوعية لفرقة العمل المعنية بالأمن واجتماعات منتدى التنسيق الثلاثي وكذلك اجتماعات المنتدى على المستوى التنفيذي.
    Accordingly, the Chief of Staff participates in the Committee on High-level Coordination and the Trilateral Coordination Forum, the key coordination mechanisms between UNMIT, the Government and the International Security Forces. UN ووفقا لذلك، يشارك رئيس الموظفين في اللجنة المعنية بالتنسيق الرفيع المستوى وفي منتدى التنسيق الثلاثي الأطراف، وهما الآليتان الرئيسيتان للتنسيق بين البعثة والحكومة وقوات الأمن الدولية.
    :: Fortnightly meetings of the Trilateral Coordination Forum between the Special Representative of the Secretary-General, the Prime Minister and the Commander of the International Security Forces on security-related issues UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين لمنتدى التنسيق الثلاثي الأطراف بين الممثل الخاص للأمين العام ورئيس الوزراء وقائد القوة الأمنية الدولية، بشأن المسائل المتعلقة بالأمن
    The meetings of the High-level Coordination Committee and the Trilateral Coordination Forum continued to provide valuable forums for collaboration and consensus-building between UNMIT and the Government. UN وظلت اجتماعات لجنة التنسيق الرفيعة المستوى ومنتدى التنسيق الثلاثي تشكل منتديات قيّمة للتعاون وبناء التوافق في الآراء بين البعثة والحكومة.
    Meetings with the Trilateral Coordination Forum UN اجتماعا مع منتدى التنسيق الثلاثي
    In addition, 12 meetings of the Trilateral Coordination Forum and 6 operational-level meetings of the Forum were also held to coordinate security matters with the International Security Forces UN وعقد أيضا 12 اجتماعا لمنتدى التنسيق الثلاثي و 6 اجتماعات على المستوى التشغيلي، بهدف تنسيق المسائل الأمنية مع القوات الأمنية الدولية
    High-level coordination mechanisms include the High-level Coordination Committee and the Trilateral Coordination Forum, which are valuable forums for collaboration and consensus-building between UNMIT and the Timorese authorities on key issues facing the country; UN وتشمل آليات التنسيق الرفيعة المستوى لجنة التنسيق الرفيعة المستوى ومنتدى التنسيق الثلاثي الأطراف، وهما منتديان قيّمان للتعاون وبناء توافق الآراء بين البعثة والسلطات التيمورية بشأن القضايا الرئيسية التي يواجهها البلد؛
    17. The Government sponsored a six-week nationwide weapons collection campaign which ended on 31 August, and was coordinated through the Trilateral Coordination Forum. UN 17 - واضطلع، تحت رعاية الحكومة، بحملة لجمع الأسلحة على نطاق البلد دامت ستة أسابيع وانتهت في 31 آب/أغسطس، وجرى تنسيقها عن طريق منتدى التنسيق الثلاثي.
    " The Security Council welcomes the continued efforts to foster dialogue and national reconciliation in Timor-Leste through various mechanisms, in particular the expanded High-level Coordination meetings, the Trilateral Coordination Forum as well as the Special Representative of the SecretaryGeneral's continued good offices. UN " ويرحب مجلس الأمن بالجهود المتواصلة الرامية إلى تعزيز الحوار والمصالحة الوطنية في تيمور - ليشتي عبر آليات مختلفة، وبخاصة اجتماعات التنسيق الرفيعة المستوى التي اتسع نطاقها ومنتدى التنسيق الثلاثي الأطراف، علاوة على المساعي الحميدة المستمرة للممثل الخاص للأمين العام.
    However, as the security and political situation improved and remained relatively stable, meetings of the Trilateral Coordination Forum were no longer needed to discuss issues taken up on other exchanges between the United Nations, the International Stabilization Force and the Government. UN غير أنه مع تحسن الحالة الأمنية والسياسية واستمرار حالة الاستقرار النسبي، لم تعد هناك حاجة لعقد اجتماعات لمنتدى التنسيق الثلاثي لمناقشة مسائل تتناولها الاتصالات المتبادلة بين الأمم المتحدة والقوة الدولية لتحقيق الاستقرار والحكومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more