"the trust fund for support of" - Translation from English to Arabic

    • الصندوق الاستئماني لدعم
        
    In a situation of budgetary constraints and high vacancy rates, the programme of work was largely implemented through extrabudgetary resources available through the Trust Fund for Support of the Work of the Commission on Sustainable Development. UN وفي ظل هذا الوضع الذي سادته قيود الميزانية وارتفاع معدلات الشواغر، نفذ برنامج العمل في معظمه عن طريق موارد خارجة عن الميزانية أتيحت عن طريق الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة.
    24.98 Extrabudgetary resources available under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights, estimated at $785,000, will provide for the Subregional Centre and the delivery of the planned programme outputs. UN 24-98 وستغطي الموارد الخارجة عن الميزانية المتاحة في إطار الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان، والتي تقدر بمبلغ 000 785 دولار، نفقات المركز دون الإقليمي وإنجاز نواتج البرامج المقررة.
    24.112 Extrabudgetary resources under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights, estimated at $3,421,200, expected to finance 12 support staff are used to strengthen the capacity of the Programme Support and Management Services and provide for the entire range of services provided by the programme support component. UN 24-112 كما أن الموارد الخارجة عن الميزانية والمتوافرة عن طريق الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان، والتي تقدّر بمبلغ 200 421 3 دولار ينتظر أن تمول 12 من موظفي الدعم، فسوف تسهم في تعزيز قدرات دوائر دعم وإدارة البرامج وتغطية كامل نطاق الخدمات المقدمة من عنصر الدعم البرنامجي.
    24.91 Extrabudgetary resources available under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights, estimated at $785,000, will contribute towards the Subregional Centre's delivery of the planned programme outputs. UN 24-91 وستغطي الموارد الخارجة عن الميزانية المتاحة في إطار الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان، والتي تقدر بمبلغ 000 785 دولار، نفقات المركز دون الإقليمي لإنجاز نواتج البرامج المقررة.
    " 11. Also invites Governments to assist developing countries, particularly the least developed among them, in participating fully in the special session and its preparatory process, and to make timely contributions to the Trust Fund for Support of the Work of the Commission on Sustainable Development; UN " ١١ - تدعو أيضا الحكومات إلى مساعدة البلدان النامية، لا سيما أقل البلدان نموا، في المشاركة الكاملة والفعالة في الدورة الاستثنائية وفي أعمالها التحضيرية، وإلى تقديم مساهمات في الوقت المناسب إلى الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة؛
    15. Invites Governments to assist developing countries, particularly the least developed among them, in participating fully in the special session and its preparatory process, and to make timely contributions to the Trust Fund for Support of the Work of the Commission on Sustainable Development; UN ١٥ - تدعو الحكومات إلى مساعدة البلدان النامية، لا سيما أقل البلدان نموا، في المشاركة الكاملة والفعالة في الدورة الاستثنائية وفي عمليتها التحضيرية، وإلى تقديم مساهمات في الوقت المناسب إلى الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة؛
    15. Also invites Governments to assist developing countries, particularly the least developed among them, in participating fully in the special session and its preparatory process, and to make timely contributions to the Trust Fund for Support of the Work of the Commission on Sustainable Development; UN ١٥ - تدعو أيضا الحكومات إلى مساعدة البلدان النامية، لا سيما أقل البلدان نموا، في المشاركة الكاملة في الدورة الاستثنائية وفي عمليتها التحضيرية، وإلى تقديم مساهمات في الوقت المناسب إلى الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة؛
    Extrabudgetary resources available under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights, estimated at $23,473,800, will continue to be used during the biennium 2014-2015 to complement regular budgetary resources for the achievement of the objectives of subprogramme 1. UN وسيستمر في فترة السنتين 2013-2014 استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية المتاحة في إطار الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان، التي تقدر بمبلغ 800 473 23 دولار، لتكملة موارد الميزانية العادية المخصصة لتحقيق أهداف البرنامج الفرعي 1.
    Extrabudgetary resources available under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights, estimated at $18,968,400, will continue to be used during the biennium 2010-2011 to complement regular budgetary resources for the achievement of the objectives of subprogramme 1. UN وسيستمر استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية المتوفرة في إطار الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان أثناء فترة السنتين 2010- 2011، والتي تُقدر بمبلغ 400 968 18 دولار، لتكملة موارد الميزانية العادية المخصصة لتحقيق أهداف البرنامج الفرعي 1.
    23.104 Extrabudgetary resources under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights, estimated at $3,043,300, are used to strengthen the capacity of the Programme Support and Management Services and provide for the entire range of services provided by the programme support component. UN 23-104 وتستخدم الموارد الخارجة عن الميزانية المتوافرة عن طريق الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان، المقدّرة بمبلغ 300 043 3 دولار، في تعزيز قدرات دوائر دعم البرامج وإدارتها، وتغطي كامل نطاق الخدمات المقدمة من عنصر الدعم البرنامجي.
    Extrabudgetary resources available under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights, estimated at $23,362,400, will continue to be used during the biennium 2012-2013 to complement regular budgetary resources for the achievement of the objectives of subprogramme 1. UN وسيستمر في فترة السنتين 2012-2013 استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية المتوافرة في إطار الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان، والتي تقدر بمبلغ 400 362 23 دولار، لتكملة موارد الميزانية العادية المخصصة لتحقيق أهداف البرنامج الفرعي 1.
    The requirements for the biennium 1996-1997 ($408,800) represent additional requirements not provided for under section 7A of the proposed programme budget for the biennium 1996-1997. 1/ The substantive support to the activities of the Panel would be financed from voluntary contributions through the Trust Fund for Support of the Work of the Commission on Sustainable Development. UN وتمثﱢل احتياجات فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ )٨٠٠ ٤٠٨ دولار( احتياجات إضافية لم يخصص لها اعتماد تحت الباب ٧ ألف من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧)١(. وسيتم تمويل الدعم الموضوعي ﻷنشطة الفريق من التبرعات عن طريق الصندوق الاستئماني لدعم عمل لجنة التنمية المستدامة.
    24.86 Resources available under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights, estimated at $90,321,800, will provide for, inter alia, continued and efficient support for the country-specific special procedures of the Human Rights Council and the consolidation and maintenance of country web pages on OHCHR field activities. UN 24-86 وستغطي الموارد المتاحة في إطار الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان، والتي تقدَّر بمبلغ 800 321 90 دولار، في جملة أمور، التكاليف الناشئة عن تقديم دعم مستمر وكفء إلى إجراءات مجلس حقوق الإنسان الخاصة ببلدان معينة، وتوحيد وتعهد الصفحات القُطرية على الإنترنت والمتعلقة بالأنشطة الميدانية للمفوضية.
    24.58 the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights (approximately $21.6 million) has improved responsiveness to requests for urgent action on behalf of victims of human rights abuses and has made possible the establishment of a comprehensive thematic database. UN 24-58 إن الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان (ما يقارب 21.6 مليون دولار) أدى إلى تحسين الاستجابة للطلبات لاتخاذ إجراءات عاجلة لصالح ضحايا إساءات حقوق الإنسان وأتاح إنشاء قاعدة بيانات موضوعية شاملة.
    24.93 Resources available under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights, estimated at $85,423,600, will provide for, inter alia, continued and efficient support for the country-specific special procedures of the Human Rights Council and the consolidation and maintenance of country web pages on OHCHR field activities. UN 24-93 وستغطي الموارد المتاحة في إطار الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان، والتي تقدَّر بمبلغ 600 423 85 دولار، في جملة أمور، التكاليف الناشئة عن تقديم دعم مستمر وكفء إلى إجراءات مجلس حقوق الإنسان الخاصة ببلدان معينة، وتوحيد وتعهد الصفحات القُطرية على الإنترنت المتعلقة بالأنشطة الميدانية للمفوضية.
    Extrabudgetary resources available under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights, estimated at $7,464,000, have been crucial to ensuring enhanced coordination and synergy among the treaty bodies and strengthening their collaboration with stakeholders, including States parties, the specialized agencies and other United Nations bodies, and non-governmental organizations. UN وقد كانت الموارد الخارجة عن الميزانية المتاحة في إطار الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان، التي تقدر بمبلغ 000 464 7 دولار، ذات أهمية حاسمة في ضمان تحسين التنسيق والتآزر بين الهيئات المنشأة بمعاهدات وتعزيز تعاونها مع أصحاب المصلحة، بما فيهم الدول الأطراف والوكالات المتخصصة والهيئات الأخرى التابعة للأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية.
    23.86 Resources available under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights, estimated at $87,936,100, will provide for, inter alia, continued and efficient support for the country-specific special procedures of the Human Rights Council and the consolidation and maintenance of country web pages on OHCHR field activities. UN 23-86 وستغطي الموارد المتاحة في إطار الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان، والمقدرة بمبلغ 100 936 87 دولار، تكاليف جملة أمور من بينها تقديم الدعم الذي يتسم بالاستمرارية والكفاءة إلى إجراءات مجلس حقوق الإنسان الخاصة ببلدان معينة وتوحيد وتعهد الصفحات القطرية على الإنترنت المتعلقة بالأنشطة الميدانية للمفوضية.
    24.49 Extrabudgetary resources under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights (approximately $5.3 million) would improve the servicing of the Commission on Human Rights, its subsidiary bodies and the treaty bodies and improve internal OHCHR sharing of data and information relating to the mandates of the Commission and its Subcommission. UN 24-49 وتمكن الموارد الخارجة عن الميزانية المتوافرة في الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان (نحو 5.3 مليون دولار) من تحسين الخدمات المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان وهيئاتها الفرعية وهيئات رصد تنفيذ المعاهدات وتحسين التبادل الداخلي للبيانات والمعلومات في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في ما يتعلق بولاية اللجنة ولجنتها الفرعية.
    24.105 Extrabudgetary resources under the Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights, estimated at $11,962,400, are expected to finance 14 support staff posts (6 P-4, 6 P3 and 2 General Service (Other level)) to strengthen the capacity of the Programme Support and Management Services and provide for the entire range of services provided by the programme support component. UN 24-105 ومن المتوقع أن تمول الموارد الخارجة عن الميزانية في إطار الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان، التي تقدر بمبلغ 400 962 11 دولار، 14 وظيفة لموظفي الدعم (6 من الرتبة ف-4 و 6 ف-3 و 2 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لتعزيز قدرات خدمات دعم البرامج والتنظيم الإداري وتغطية كامل نطاق الخدمات المقدمة من عنصر الدعم البرنامجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more