"the tutsi" - Translation from English to Arabic

    • التوتسي
        
    • للتوتسي
        
    • التوتسية
        
    • والتوتسي
        
    • التوتس
        
    The Commission could cite many more massacres committed by Rwandese government soldiers and Hutu militia against the Tutsi of Rwanda. UN ويمكن للجنة أن تشير إلى مذابح كثيرة جدا ارتكبها جنود الحكومة الرواندية وميليشيا الهوتو ضد التوتسي في رواندا.
    These massacres of civilians, perpetrated among the Tutsi and Hutu communities alike, are apparently still going on. UN ولا تزال هذه المذابح للمدنيين التي ترتكب ضد التوتسي والهوتو على السواء، مستمرة حتى اليوم.
    In Rwanda, crimes, including acts of sexual violence, were committed in large part against the Tutsi group. UN وفي رواندا ارتكبت جرائم من بينها حالات العنف الجنسي ضد جماعة التوتسي أساسا.
    It was after this heavy defeat that the murderous frenzy of the Tutsi soldiers was again unleashed against the civilian population. UN وعقب هذه الجريمة الثقيلة، ثارت مرة أخرى الهجمة القاتلة للعسكريين التوتسي ضد السكان المدنيين.
    They seek to destabilize the national army, which they regard as the bastion of the Tutsi. UN وهم يحاولون زعزعة الجيش الوطني الذي يعتبرونه حصنا واقيا للتوتسي.
    Hundreds of vehicles were stolen by the Tutsi and taken to Rwanda, while thousands of homes were burnt in all the villages and communities mentioned. UN فقد تم نهب مئات العربات من قبل التوتسي ونقلت إلى رواندا، وتم إحراق آلاف البيوت في القرى والبلدات المذكورة.
    Now, unfortunately, Mr. Kabila is making use of them once more to demonize not only the Tutsi but the whole of Rwanda and all its people. UN واﻵن، مع اﻷسف، يستعملهم السيد كابيلا مرة أخرى، كي يحول إلى شياطين ليس فقط التوتسي بل رواندا بأكملها وجميع شعبها.
    Rwanda had only one foreign-policy discourse, with the favourite theme revolving around the genocide against the Tutsi community currently in power in Kigali. UN وأضاف أن السياسة الخارجية لرواندا موضوعها واحد، وينحصر في حملة اﻹبادة الموجهة ضد قبيلة التوتسي الممسكة بزمام السلطة في كيغالي حاليا.
    Every Muhutu should know that a Mututsi woman, wherever she is, works for the interest of the Tutsi ethnic group. UN " ١- ينبغي لكل فرد هوتو أن يعرف أن المرأة التوتسي، أنّى كانت، تعمل لصالح المجموعة اﻹثنية التوتسي.
    During the massacre, the Tutsi nuns and their families had hidden in their private cells and as a result many escaped the massacre. UN وخلال المذبحة، اختبأت الراهبات التوتسي وأسرهن في حجيراتهن الخاصة في الدير وبالتالي نجا كثيرون منهم من المذبحة.
    The very next day, the Interahamwe, armed with machetes and other instruments, killed the families of the Tutsi nuns in front of their eyes. UN وفي اليوم التالي، حضر الانتراهاموي مسلحين بالمناجل وغيرها من اﻷدوات، وقتلوا أُسر الراهبات التوتسي أمام أعينهن.
    The victims of this carnage were members of the Tutsi minority and moderate Hutus. UN وضحايا هذه المذابح هم أفراد أقلية التوتسي ومعتدلون من الهوتو.
    Thirty-one cases concern persons of Hutu origin who were reportedly arrested by members of the security forces, mainly composed of the Tutsi minority. UN وأفيد بأن واحدا وثلاثين من الأشخاص المختفين، وهم من الهوتو، قد اعتقلتهم قوات الأمن التي تتألف أساسا من أقلية التوتسي.
    Government officials as well as the media have repeatedly incited the populace to attack the Tutsi. UN ودأب المسؤولون الحكوميون ووسائط اﻹعلام على تحريض الجماهير مرارا على الهجوم على التوتسي.
    This policy of ethnic discrimination was aimed mainly at the Tutsi group. UN وكانت سياسة التمييز اﻹثني هذه تستهدف جماعة التوتسي بصفة رئيسية.
    The fact that the Hutu occupied the country before the Tutsi makes them indigenous, whereas the Tutsi, as descendants of Europeans, are invaders. UN وإن أسبقية الهوتو في احتلال اﻷراضي تجعلهم في الواقع السكان اﻷصليين في حين أن التوتسي سليلي اﻷوروبيين، غزاة.
    138. Revocation of the right to nationality deprives members of the Tutsi and Hutu ethnic groups of at least two other rights: UN ٨٣١- إن تجاهل حق اﻹنسان في الجنسية يحرم الذين ينتمون إلى الجماعتين اﻹثنيتين التوتسي والهوتو من حقين آخرين على اﻷقل:
    UNHCR is unable to work even with the Tutsi returning from Rwanda. UN ولا يمكن لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن تقوم بأعمالها حتى مع التوتسي العائدين من رواندا.
    He was a very vociferous proponent of the ideology calling for the complete destruction of the Tutsi. UN وكان نصيرا لجوجا لﻷفكار الداعية إلى القضاء التام على التوتسي.
    Unfortunately, these Security Council resolutions gave the Tutsi in power and in the Rwandan army an opportunity to avenge the atrocities suffered at the hands of the Hutu, using Zairian territory. UN ومما يدعو إلى اﻷسف أن قرارات مجلس اﻷمن هذه قد أتاحت الفرصة للتوتسي في السلطة وفي الجيش في رواندا، من أن يثأروا لﻷعمال الوحشية التي ارتكبها الهوتو، مستخدمين أراضي زائير.
    While armed Hutu groups were perceived by the Tutsi minority as a threat to their very survival, Hutu extremists saw them as a way to protect themselves from the army. UN ولئن اعتبرت اﻷقلية التوتسية جماعات الهوتو المسلحة مصدر خطر يهدد بقاءها ذاته في حين أن متطرفي الهوتو قد رأوا في هذه الجماعات وسيلة لحماية أنفسهم من الجيش.
    Many of their troops are CNDP deserters, indicating a widening rift between the Hutu and the Tutsi in North Kivu. UN وكثير من مسلحي جماعة الائتلاف هم من الفارين من صفوف المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب، مما يشير إلى اتساع الصدع بين الهوتو والتوتسي في كيفو الشمالية.
    Our great president is murdered by the Tutsi cockroaches. Open Subtitles رئيسنا العظيم قُتِلَ من قِبَل صراصير التوتس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more