"the two optional protocols to the convention" - Translation from English to Arabic

    • البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية
        
    • البروتوكولين الاختياريين الملحقين بالاتفاقية
        
    • هذين البروتوكولين
        
    • على البروتوكولين الإضافيين للاتفاقية
        
    • البروتوكولين الاختيارين لاتفاقية حقوق الطفل
        
    • البروتوكولين الاختياريين الملحقين باتفاقية
        
    • على البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل
        
    Bhutan had recently ratified the two Optional Protocols to the Convention and had submitted its second periodic report to the Committee on the Rights of the Child. UN وأضاف أن بوتان صدقت مؤخرا على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية وقدمت تقريرها الدوري الثاني إلى لجنة حقوق الطفل.
    The Committee recommends that the State party expedite the ratification of the two Optional Protocols to the Convention. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بالإسراع في التصديق على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية.
    We are also one of the first few countries that has ratified the two Optional Protocols to the Convention. UN وبنغلاديش أيضا واحدة من البلدان القليلة الأولى التي صادقت على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية.
    He also called on States to accede to or ratify the two Optional Protocols to the Convention. UN ودعا الدول أيضاً إلى الانضمام إلى البروتوكولين الاختياريين الملحقين بالاتفاقية أو التصديق عليهما.
    Later, Bulgaria became a party to the two Optional Protocols to the Convention. UN ومن ثَمَّ أصبحت بلغاريا طرفا في البروتوكولين الاختياريين الملحقين بالاتفاقية.
    the two Optional Protocols to the Convention were opened for signature in New York on 5 June 2000. UN وفتح باب التوقيع على هذين البروتوكولين الاختياريين في نيويورك في 5 حزيران/يونيه 2000.
    The Government had ratified the most important international instruments for the protection of children, including, most recently, the two Optional Protocols to the Convention. UN وأعلن أن الحكومة صدقت على أغلب الصكوك الدولية الهامة لحماية الأطفال، كما حدث منذ فترة قصيرة بتصديقها على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية.
    A list of States that have signed, ratified or acceded to the two Optional Protocols to the Convention are contained in annexes II and III to the present report. UN وترد في المرفقين الثاني والثالث لهذا التقرير قائمتان بالدول التي وقعت أو صادقت على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية أو انضمت إليهما.
    A list of States that have signed or ratified the two Optional Protocols to the Convention, and the dates of their signature, or ratification appear in annexes II and III to the present report. UN وترد في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية أو صدقت عليهما، وتواريخ توقيعها أو تصديقها.
    A list of States that have signed, ratified or acceded to the two Optional Protocols to the Convention are contained in annexes II and III to the present report. UN وترد في المرفقين الثاني والثالث لهذا التقرير قائمتان بالدول التي وقعت أو صادقت أو انضمت إلى البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية.
    We celebrate the recent entry into force of the two Optional Protocols to the Convention on armed conflicts and on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN ونحن نحتفل منذ وقت وجيز، ببدء نفاذ البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية بشأن الصراعات المسلحة وبيع الأطفال، ودعارة الأطفال والأنشطة الإباحية المتصلة بالأطفال.
    At the time of the 1989 adoption of the Convention on the Rights of the Child, in New York, Italy was one of the first countries to support the two Optional Protocols to the Convention. UN وإبان إقرار اتفاقية 1989 بشأن حقوق الطفل، في نيويورك، كانت إيطاليا من أوائل البلدان التي ساندت البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية.
    The submission of a significant number of overdue reports would exacerbate this backlog, as would the submission of reports under the two Optional Protocols to the Convention. UN وأشار إلى أن تقديم عدد هائل من التقارير التي تأخرت عن موعدها سيزيد من حدة هذا التراكم شأنه في ذلك شأن تقديم التقارير بموجب البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية.
    Half of the African countries have signed the two Optional Protocols to the Convention, on the sale of children, child prostitution and child pornography, and on the involvement of children in armed conflict. UN وقد وقع نصف البلدان الأفريقية البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية المتعلقين بالاتجار بالأطفال واستغلال الأطفال في الدعارة وفي إنتاج المواد الإباحية وإشراك الأطفال في الصراع المسلح.
    11. UNICEF continued to encourage States parties to sign and ratify the two Optional Protocols to the Convention adopted by the General Assembly in May 2000. UN 11 - وقال إن اليونيسيف تواصل تشجيع الدول الأطراف على الانضمام إلى البروتوكولين الاختياريين الملحقين بالاتفاقية واللذين أقرتهما الجمعية العامة في أيار/مايو 2000.
    UNICEF support for national reporting on the two Optional Protocols to the Convention is not yet as systematic. UN إلا أن الدعم الذي تقدمه اليونيسيف لعملية إعداد التقارير الوطنية بشأن البروتوكولين الاختياريين الملحقين بالاتفاقية لم يكتسب بعد طابعا منهجياً.
    Welcoming the almost universal ratification of the Convention on the Rights of the Child and the ratification by more than 120 States of each of the two Optional Protocols to the Convention, UN وإذ يرحب بالتصديق الوشيك من جانب كافة دول العالم على اتفاقية حقوق الطفل والتصديق على كل من البروتوكولين الاختياريين الملحقين بالاتفاقية من جانب ما يزيد على 120 دولة،
    The Committee urges the State party to pursue and complete its plans in this respect and to ratify the two Optional Protocols to the Convention. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على مواصلة وإكمال خططها في هذا الصدد والتصديق على البروتوكولين الاختياريين الملحقين بالاتفاقية.
    the two Optional Protocols to the Convention were adopted by the General Assembly in resolution 54/263 of 25 May 2000 and opened for signature and ratification or accession in New York on 5 June 2000. UN واعتمدت الجمعية العامة هذين البروتوكولين في قرارها 263/54 المؤرخ 25 أيار/مايو 2000، وافتُتح باب التوقيع والمصادقة عليهما أو الانضمام إليهما في نيويورك في 5 حزيران/يونيه 2000.
    We have also signed the two Optional Protocols to the Convention. UN كما وقعنا على البروتوكولين الإضافيين للاتفاقية.
    The Committee calls upon the State party to promptly submit its initial reports under the two Optional Protocols to the Convention. UN 93- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم من غير إبطاء تقريريها الأوليين بموجب البروتوكولين الاختيارين لاتفاقية حقوق الطفل.
    Accession to the two Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child UN الانضمام الى البروتوكولين الاختياريين الملحقين باتفاقية حقوق الطفل.
    During the Millennium Summit, the Prime Minister of Iceland signed the two Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child. UN وقد قام رئيس وزراء آيسلندا أثناء مؤتمر قمة الألفية بالتوقيع على البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more