That was due to the ongoing delay in the opening of the UN-SPIDER office in Beijing. | UN | وكان مرجع ذلك هو التأخير الجاري في افتتاح مكتب برنامج سبايدر في بيجين. |
On 17 June 2010, a host country agreement was signed between the Government of China and the Office for Outer Space Affairs for the establishment of the UN-SPIDER office in Beijing. | UN | 7- وفي 17 حزيران/يونيه 2010، وُقِّع اتفاق بلد مضيف بين حكومة الصين ومكتب شؤون الفضاء الخارجي لإنشاء مكتب برنامج سبايدر في بيجين. |
The Office for Outer Space Affairs is working closely with the Government of China to ensure the earliest possible inauguration of the UN-SPIDER office in Beijing, thus ensuring that there is no further delay in the provision of technical advisory support to Member States. | UN | 55- ويعمل المكتب على نحو وثيق مع حكومة الصين لضمان افتتاح مكتب برنامج سبايدر في بيجين في أقرب وقت ممكن، وبالتالي ضمان عدم حصول مزيد من التأخير في تقديم الدعم الاستشاري التقني إلى الدول الأعضاء. |
The Subcommittee noted with satisfaction the progress made with regard to the activities carried out within the framework of UN-SPIDER in 2008, including the establishment of the UN-SPIDER office in Bonn, Germany, and the progress made towards the objective of establishment of the UN-SPIDER office in Beijing in 2009. | UN | 89- ولاحظت اللجنة الفرعية مع الارتياح التقدّم المحرز فيما يتعلق بالأنشطة المضطلع بها في إطار برنامج سبايدر في عام 2008، بما في ذلك إنشاء مكتب سبايدر في بون، ألمانيا، والتقدّم المحرز صوب تحقيق هدف إنشاء مكتب سبايدر في بيجين في عام 2009. |
From 21 to 22 October 2013, the UN-SPIDER office in Beijing organized an interactive training session in that city to strengthen the capacity of the National Disaster Reduction Centre of China to effectively embed space technologies in its activities. | UN | 31- نَظَّم مكتب برنامج سبايدر في بيجين في الفترة من 21 إلى 22 تشرين الأول/ أكتوبر 2013 دورة تدريبية تفاعلية في بيجين لتعزيز قدرة المركز الوطني الصيني للحدِّ من الكوارث على إدراج تكنولوجيات الفضاء إدراجاً فعَّالاً في أنشطته. |
The Office for Outer Space Affairs is working closely with the Government of China to ensure the earliest possible inauguration of the UN-SPIDER office in Beijing, thus ensuring that the programme is in a position to provide the necessary technical advisory support to Member States in 2010 and 2011. | UN | 70- ويعمل مكتب شؤون الفضاء الخارجي بشكل وثيق مع حكومة الصين لضمان افتتاح مكتب برنامج سبايدر في بيجين في أقرب وقت ممكن، وبالتالي ضمان أن يكون البرنامج في وضع يسمح له بتوفير الدعم الاستشاري التقني اللازم للدول الأعضاء في عامي 2010 و2011. |
The opening of the UN-SPIDER office in Beijing has boosted the presence of the programme in Asia and the Pacific, a region accounting for 40 per cent of all the natural disasters recorded between 2000 and 2009. | UN | 22- عزَّز افتتاح مكتب برنامج سبايدر في بيجين وجود البرنامج في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، التي تشكِّل الكوارث التي وقعت فيها ما نسبته 40 في المائة من مجموع الكوارث الطبيعة التي سُجل وقوعها ما بين عامي 2000 و2009. |
(d) The Government of China, which is contributing RMB 1,250,000 a year to support the activities of the UN-SPIDER office in Beijing and the services of two senior experts (on a non-reimbursable loan basis); | UN | (د) حكومة الصين، التي تساهم بمبلغ مقداره 000 250 1 يوان سنوياً لدعم أنشطة مكتب برنامج سبايدر في بيجين وتوفير خدمات اثنين من كبار الخبراء (على سبيل الإعارة مع عدم رد التكاليف)؛ |
(c) In Beijing: a programme officer for leading the activities of the UN-SPIDER office in Beijing and coordinating technical advisory support for Member States; two experts for supporting technical advisory support activities, provided by the Government of China as non-reimbursable loans, and a team assistant for assisting with the administrative tasks of the office. | UN | (ج) في بيجين: موظف برامج لتوجيه أنشطة مكتب برنامج سبايدر في بيجين وتنسيق خدمات الدعم الاستشاري التقني التي تُقدَّم إلى الدول الأعضاء؛ وخبيران لمساندة أنشطة الدعم الاستشاري التقني، وفَّرتهما حكومة الصين على سبيل الإعارة مع عدم رد التكاليف، ومساعد فريق للمساعدة في مهام المكتب الإدارية. |
(d) The Government of China, which contributes 1,250,000 yuan a year towards the activities of the UN-SPIDER office in Beijing and provides the services of two experts from NDRCC and CNSA as non-reimbursable loans; | UN | (د) حكومة الصين، التي تسهم بمبلغ 000 250 1 يوان سنويًّا لدعم أنشطة مكتب برنامج سبايدر في بيجين وتوفير خدمات خبيرين من المركز الوطني الصيني للحدّ من الكوارث وإدارة الفضاء الوطنية الصينية على سبيل الإعارة مع عدم رد التكاليف؛ |
(c) In Beijing: a programme officer to lead the activities of the UN-SPIDER office in Beijing and coordinate technical advisory support for Member States; two experts to support technical advisory support activities (provided by the Government of China as non-reimbursable loans); and a team assistant to assist with administrative tasks. | UN | (ج) في بيجين: موظف برامج لتوجيه أنشطة مكتب برنامج سبايدر في بيجين وتنسيق خدمات الدعم الاستشاري التقني التي تُقدّم إلى الدول الأعضاء، وخبيران لمساندة أنشطة الدعم الاستشاري التقني (وفَّرتهما حكومة الصين على سبيل الإعارة مع عدم رد التكاليف)؛ ومساعد فريق للمساعدة في المهام الإدارية. |
(d) The Government of China, which contributed RMB 1,250,000 a year to support the activities of the UN-SPIDER office in Beijing and the services of two senior experts, from NDRCC and CNSA (on a non-reimbursable loan basis); | UN | (د) حكومة الصين، التي تساهم بمبلغ مقداره 000 250 1 يوان سنوياً لدعم أنشطة مكتب برنامج سبايدر في بيجين وتوفير خدمات اثنين من كبار الخبراء من المركز الوطني الصيني للحدّ من الكوارث وإدارة الفضاء الوطنية الصينية (على سبيل الإعارة مع عدم رد التكاليف)؛ |
(c) In Beijing: a programme officer to manage the activities of the UN-SPIDER office in Beijing and coordinate technical advisory support to Member States, two senior experts to organize the technical advisory support activities (provided by the Government of China as non-reimbursable loans) and a team assistant to assist with the administrative tasks of the office. | UN | (ج) في بيجين: موظفُ برامج يتولى إدارة أنشطة مكتب برنامج سبايدر في بيجين وتنسيق ما يُقدَّم من دعم استشاري تقني إلى الدول الأعضاء، وخبيران كبيران لتنظيم أنشطة الدعم الاستشاري التقني (وفَّرتهما حكومة الصين على سبيل الإعارة مع عدم ردّ التكاليف)، ومساعدُ فريق للمساعدة في المهام الإدارية للمكتب. |
(c) In Beijing: a programme officer to lead the activities of the UN-SPIDER office in Beijing and coordinate technical advisory support to Member States, two senior experts to support the technical advisory support activities (provided by the Government of China as non-reimbursable loans) and a team assistant to assist with the administrative tasks of the office. | UN | (ج) في بيجين: موظف برامج لتوجيه أنشطة مكتب برنامج سبايدر في بيجين وتنسيق ما يُقدَّم من دعم استشاري تقني إلى الدول الأعضاء، واثنان من كبار الخبراء لمساندة أنشطة الدعم الاستشاري التقني (وفَّرتهما حكومة الصين على سبيل الإعارة مع عدم رد التكاليف)، ومساعد فريق للمساعدة في المهام الإدارية للمكتب. |