"the under-secretary-general for peacekeeping operations and" - Translation from English to Arabic

    • وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام
        
    • ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام
        
    • وكيل الأمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام
        
    • لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام
        
    • بوكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام
        
    the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and three police commissioners have been invited to make short presentations on the following topics: UN وقد دُعي وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام وثلاثة من مفوضي الشرطة لتقديم عروض موجزة عن المواضيع التالية:
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the heads of the police components of three United Nations missions. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ورؤساء عناصر الشرطة في ثلاث من بعثات الأمم المتحدة.
    Introductory statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support UN بيانان استهلاليان يدلي بهما وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام لوكيلة الأمين العام للدعم الميداني
    33. The Chair said that the meeting would suspend for an informal dialogue between Member States and the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support. UN 33 - الرئيس: قال إن الجلسة ستُعلق لإجراء حوار غير رسمي بين الدول الأعضاء ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    Introductory statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for the Department of Field Support UN بيانان استهلاليان يدلي بهما وكيل الأمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني
    Introductory statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and Under-Secretary-General for Field Support UN بيانان استهلاليان من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيلة الأمين العام للدعم الميداني
    These began with a comprehensive introductory statement by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and a general debate under this item. UN وبدأ ذلك النظر ببيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام وبمناقشة عامة في إطار هذا البند.
    Introductory statement by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and by the Officer-in-Charge for field support UN بيانان استهلاليان أدلى بهما وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام والموظف المسؤول عن الدعم الميداني
    The council is an advisory body to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and makes recommendations for action. UN وهذا المجلس هو بمثابة هيئة استشارية لدى وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام وهو يقدم توصيات لاتخاذ إجراءات.
    The Committee exchanged views with the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and with other representatives of the Secretary-General on the subject. UN وقد تبادلت اللجنة وجهات النظر مع وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ومع ممثلين آخرين عن الأمين العام بشأن الموضوع.
    The Committee also enquired about the consultations to delineate the lines of responsibility between the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Security Coordinator. UN كما استفسرت اللجنة الاستشارية عن الاستشاريين الذين سيرسمون الحدود الفاصلة بين مسؤوليات وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ومنسق شؤون الأمن.
    Introductory statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support UN بيانان استهلاليان يقدمهما وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني
    Introductory statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and Under-Secretary-General for Field Support UN بيانان استهلاليان يدلي بهما وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيلة الأمين العام للدعم الميداني
    Introductory statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support UN بيان استهلالي لكل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيلة الأمين العام للدعم الميداني
    the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support, made statements. UN أدلى ببيان كل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيلة الأمين العام للدعم الميداني.
    Replies were subsequently received from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Liberia Extractive Industries Transparency Initiative. UN وورد على إثر ذلك ردان من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ومبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية في ليبريا.
    Introductory statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support UN بيانان استهلاليان يدلي بهما وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني
    The Secretary-General, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Field Support, Susana Malcorra, briefed the Council. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها كل من الأمين العام ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام والسيدة سوزانا مالكورا وكيلة الأمين العام للدعم الميداني.
    31. The Board of Auditors wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended by the Secretary-General, the Under-Secretary-General for Management, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and members of their staffs. UN 31 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للأمين العام ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام وموظفيهم لما أبدوه من تعاون وقدموه من مساعدة.
    The plan is a shared commitment by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Special Representative of the Secretary-General and Head of Mission to recruit and retain high-quality civilian staff for the field. UN وتمثل الخطة التزاما مشتركا من جانب وكيل الأمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام والممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة بتعيين موظفين مدنيين من ذوي المؤهلات الممتازة للعمل في الميدان والعمل على استبقائهم.
    Introductory statements by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and Under-Secretary-General for Field Support UN بيانان استهلاليان لوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيلة الأمين العام للدعم الميداني
    While the Military Adviser would report to the Assistant Secretary-General for Military and Civilian Police Affairs, (s)he will nonetheless be the highest ranking military officer at Headquarters and, as such, should continue to have direct access to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and to me, as required. UN ومع أن المستشار العسكري مسؤول تجاه الأمين العام المساعد لشؤون الشرطة العسكرية والشرطة المدنية، فإنه يشغل أعلى منصب يمكن أن يشغله موظف عسكري في المقر، وينبغي، بهذه الصفة، أن يكون بإمكانه الاتصال مباشرة بوكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام وبيّ شخصيا، حسب الاقتضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more