"the under-secretary-general for the department" - Translation from English to Arabic

    • وكيل الأمين العام لإدارة
        
    • وأدلى وكيل اﻷمين العام ﻹدارة
        
    • وأدلى وكيل اﻷمين العام لعمليات
        
    • بوكيل اﻷمين العام ﻹدارة
        
    • وكيل اﻷمين العام لشؤون
        
    • ووجه وكيل اﻷمين العام ﻹدارة
        
    • لوكيل الأمين العام لإدارة
        
    • ووكيل اﻷمين العام ﻹدارة
        
    The Assistant Secretary-General for Central Support Services has also delegated limited procurement authority to the Under-Secretary-General for the Department of Field Support to execute local procurement in the field. UN وقام الأمين العام المساعد لمكتب خدمات الدعم المركزية بتفويض محدود للسلطات إلى وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني من أجل تنفيذ عمليات الشراء المحلية في الميدان.
    the Under-Secretary-General for the Department of Field Support made a statement. UN وأدلى وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني ببيان.
    the Under-Secretary-General for the Department of Peacekeeping Operations made a statement. UN أدلى وكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام ببيان.
    the Under-Secretary-General for the Department of Peace-keeping Operations made a statement. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام ﻹدارة عمليات حفظ السلام ببيان.
    the Under-Secretary-General for the Department of Peace-keeping Operations made a statement. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام ببيان.
    * Following the special briefing by the Under-Secretary-General for the Department of Administratio and Management. UN * عقب الجلسة اﻹعلامية الخاصة بوكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية.
    the Under-Secretary-General for the Department of Ad-ministration and Management made a statement and drew the attention of the Committee to the current status of the financial situation of the Organization. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم ببيان ووجه اهتمام اللجنة إلى المركز الراهن للحالة المالية لﻷمم المتحدة.
    40. the Under-Secretary-General for the Department of Development Support and Management Services (DDSMS) addressed the Executive Board. DDSMS greatly welcomed the priorities for UNDP action, as expressed in the " Initiatives for change " paper. UN ٠٤ - ووجه وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الدعم الانمائي والخدمات اﻹدارية كلمة إلى المجلس التنفيذي قال فيها إن إدارته ترحب ترحيبا كبيرا بأولويات عمل برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي كما وردت في الوثيقة " مبادرات من أجل التغيير " .
    the Under-Secretary-General for the Department of Peacekeeping Operations, as Head of Department, will have authority to move career civilian peacekeepers to another United Nations peace operation, with due regard to the need to develop the staff member's skills and share the burden of serving in hardship locations. UN وسيكون لوكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام، بصفته رئيسا للإدارة، سلطة نقل حفظة السلام المدنيين الدائمين إلى عملية أخرى لحفظ السلام، مع إيلاء الاعتبار الواجب لضرورة تطوير مهارات الموظف وتقسيم عبء الخدمة في المواقع الشاقة.
    the Under-Secretary-General for the Department for General Assembly and Conference Management made a statement, on behalf of the Secretary-General. UN وأدلى وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات ببيان باسم الأمين العام.
    The Chief for the Office of Oversight and Internal Justice, Office of the Under-Secretary-General for the Department of Management replied to questions raised. UN وأجاب رئيس مكتب الرقابة والعدل الداخلي التابع لمكتب وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الإدارية عن الأسئلة التي طرحت.
    The Office of the Under-Secretary-General for the Department of Field Support also coordinates and monitors audit-related activities for both Departments. UN كما يتولى مكتب وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني تنسيق ورصد الأنشطة ذات الصلة بمراجعة حسابات الإدارتين.
    the Under-Secretary-General for the Department of Peacekeeping Operations made a statement. UN أدلى وكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام ببيان.
    The variance is attributable to the proposed redeployment of 3 continuing posts, of which 1 to the Office of the Under-Secretary-General for the Department of Field Support and 2 to UNLB, and to lower standard salary costs. UN ويعزى الفرق إلى النقل المقترح لوظائف مستمرة، منها وظيفة إلى مكتب وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني ووظيفتين إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، وإلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    To preserve unity of command and ensure effective day-to-day management, responsibility for all peacekeeping decisions will rest with the Under-Secretary-General for the Department of Peace Operations. UN وللحفاظ على وحدة القيادة وكفالة فعالية الإدارة اليومية، سيتولى وكيل الأمين العام لإدارة عمليات السلام المسؤولية عن جميع القرارات المتعلقة بحفظ السلام.
    The rapid deployment of the 2,500 civilian career peacekeepers will be managed by the Department of Peacekeeping Operations, under the authority of the Under-Secretary-General for the Department of Peacekeeping Operations as Head of Department. UN وستدير إدارة عمليات حفظ السلام الانتشار السريع لحفظة السلام المدنيين الدائمين البالغ عددهم 500 2 موظف، تحت سلطة وكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام باعتباره رئيس الإدارة.
    The Public Affairs Unit and the Situation Centre in the Office of the Under-Secretary-General for the Department of Peacekeeping Operations are supporting both Departments in the delivery of integrated communications and responses in support of field missions. UN وتدعم كل من وحدة الشؤون العامة ومركز العمليات في مكتب وكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام كلتا الإدارتين في تنفيذ الاتصالات والاستجابات المتكاملة دعما للبعثات الميدانية.
    the Under-Secretary-General for the Department of Peace-keeping Operations made a statement. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام ﻹدارة عمليات حفظ السلام ببيان.
    the Under-Secretary-General for the Department of Ad-ministration and Management made a statement. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية ببيان.
    the Under-Secretary-General for the Department of Administration and Management made a statement. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم ببيان.
    the Under-Secretary-General for the Department of Peace-keeping Operations made a statement. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام ببيان.
    The Advisory Committee also had before it a report by independent experts, submitted in accordance with General Assembly resolution 52/227 of 27 April 1998 (A/53/662). During the course of its consideration of the reports, the Advisory Committee met with the Under-Secretary-General for the Department of Management and with other representatives of the Secretary-General, who provided additional information. UN وكان معروضا على اللجنة أيضا تقرير مقدم من خبيرين مستقليـن، عمـلا بقـرار الجمعيـة العامـة ٥٢/٢٢٧ المـؤرخ ٢٧ نيسـان/أبريـل ١٩٩٨ .(A/53/662) وفي سياق نظرها في التقريرين، التقت اللجنة الاستشارية بوكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون التنظيمية وممثلين آخرين لﻷمين العام، قدموا لها معلومات إضافية.
    the Under-Secretary-General for the Department of Admin-istration and Management responded to questions posed. UN ورد وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم على اﻷسئلة التي طرحت.
    40. the Under-Secretary-General for the Department of Development Support and Management Services (DDSMS) addressed the Executive Board. DDSMS greatly welcomed the priorities for UNDP action, as expressed in the " Initiatives for change " paper. UN ٠٤ - ووجه وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الدعم الانمائي والخدمات اﻹدارية كلمة إلى المجلس التنفيذي قال فيها إن إدارته ترحب ترحيبا كبيرا بأولويات عمل برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي كما وردت في الوثيقة " مبادرات من أجل التغيير " .
    56. The incumbent will report directly to the Under-Secretary-General for the Department of Peacekeeping Operations and will be responsible for the oversight and management of all public affairs activities of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support. UN 56 - سيكون شاغل هذه الوظيفة تابعا تبعية مباشرة لوكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام وسيكون مسؤولا عن الإشراف على جميع أنشطة الشؤون العامة التي تضطلع بها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وعن إدارة هذه الأنشطة.
    The Committee heard statements by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services and the Under-Secretary-General for the Department of Administration and Management. UN واستمعت اللجنة الى بيانين أدلى بهما وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية ووكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more