The comments made were shared with the respective country offices and the CPDs were revised as appropriate and posted on the UNICEF website within six weeks after the session. | UN | وأُطلع كل مكتب قطري على التعليقات التي تخصه، ونُقحت وثائق البرامج القطرية حسب الاقتضاء ونُشرت على الموقع الشبكي لليونيسيف في غضون ستة أسابيع من اختتام الدورة. |
He confirmed that the next GEROS evaluation report would be posted on the UNICEF website. | UN | وأكد أن تقرير التقييم القادم للنظام العالمي لمراقبة تقارير التقييم سيُعرَض على الموقع الشبكي لليونيسيف. |
A revised document was posted on the UNICEF website within three weeks of the consultation. | UN | ونُشرت وثيقة منقحة على الموقع الشبكي لليونيسيف في غضون ثلاثة أسابيع من إجراء المشاورات. |
A supplementary document on the " theory of change " had been posted to the UNICEF website. | UN | وقد نشرت وثيقة تكميلية بشأن " نظرية التغيير " في موقع اليونيسيف على الإنترنت. |
The revised CPDs were posted on the UNICEF website by end-November 2006. | UN | ونشرت وثائق البرامج القطرية المنقحة على موقع اليونيسيف على الإنترنت في نهاية تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
The summary matrix for each document had been posted on the UNICEF website. | UN | وقد نشر موجز المصفوفة لكل وثيقة على الموقع الشبكي لمنظمة اليونيسيف. |
The revised CPDs were posted on the UNICEF website within six weeks of the discussion of the drafts at the second regular session. | UN | وأدرجت الوثائق المنقحة على صفحة اليونيسيف على الشبكة في غضون ستة أسابيع من مناقشة المشاريع خلال الدورة العادية الثانية. |
The revised country programme documents were posted on the UNICEF website within six weeks after the session. | UN | ونُشرت مشاريع وثائق البرامج القطرية المنقحة في موقع اليونيسيف على شبكة الإنترنت في غضون ستة أسابيع بعد انتهاء الدورة. |
A revised document was posted on the UNICEF website within three weeks of the consultation. | UN | ونُشرت وثيقة منقحة على الموقع الشبكي لليونيسيف في غضون ثلاثة أسابيع من إجراء المشاورات. |
The comments made were shared with the country office, and the UNICEF component was revised as appropriate and posted on the UNICEF website within six weeks of the session. | UN | وأُطلع المكتب القطري على التعليقات المدلى بها، ونُقح عنصر اليونيسيف حسب الاقتضاء ونُشر على الموقع الشبكي لليونيسيف في غضون ستة أسابيع من موعد انعقاد الدورة. |
More detailed response to the 2007 TCPR is contained in the UNICEF Action Plan, available on the UNICEF website. | UN | وترد استجابة أكثر تفصيلا للاستعراض الشامل لعام 2007 في خطة عمل اليونيسيف، التي يمكن الاطلاع عليها في الموقع الشبكي لليونيسيف. |
This resulted in 20 presentations being disseminated on the UNICEF website and the creation of Crisis Watch, a global network monitoring the impact of economic shocks. | UN | وأدى ذلك إلى نشر 20 عرضا على الموقع الشبكي لليونيسيف وإلى إنشاء شبكة رصد الأزمات وهي شبكة عالمية لرصد أثر الصدمات الاقتصادية. |
3. Requests the UNICEF Executive Director to ensure that country programme results and performance data consolidated over the programme duration are made available on the UNICEF website at the end of the country programme cycle; | UN | 3 - يطلب إلى المدير التنفيذي لليونيسيف أن يكفل إتاحة نتائج البرامج القطرية وبيانات أدائها المجُمَّعة طوال مدة البرامج على الموقع الشبكي لليونيسيف في نهاية دورة البرامج القطرية؛ |
The draft CPDs were then revised, taking into account, as appropriate, comments made by delegations during that session, and were posted, along with the summary results matrices, on the UNICEF website within six weeks of the discussion of the drafts at the second regular session. | UN | وجرى عقب ذلك تنقيح مشاريع وثائق البرامج القطرية، مع مراعاة تعليقات الوفود خلال تلك الدورة، حسب الاقتضاء، ونشرت، إلى جانب مصفوفات النتائج الموجزة، في الموقع الشبكي لليونيسيف في غضون ستة أسابيع من مناقشة المشاريع خلال الدورة العادية الثانية. |
In response to the comments made by Board members at that session, the draft country programme documents had been revised in consultation with the Governments, as appropriate, and posted on the UNICEF website within six weeks of the annual session. | UN | وفي أعقاب التعليقات التي أبداها أعضاء المجلس في تلك الدورة، نُقحت مشاريع وثائق البرامج القطرية، بالتشاور مع الحكومات، متى تعين ذلك، ونُشرت في الموقع الشبكي لليونيسيف في خلال ستة أسابيع من الدورة السنوية. |
Taking into consideration comments from the Executive Board, as appropriate, and after consultation with the respective Governments, the draft documents had been revised and had been posted on the UNICEF website, along with revised results matrices, within six weeks of the session. | UN | ومع مراعاة تعليقات المجلس التنفيذي حسب الاقتضاء، وبعد التشاور مع الحكومات المعنية، نُقَّحت مشاريع الوثائق ونُشرت على الموقع الشبكي لليونيسيف إلى جانب مصفوفات النتائج المنقحة وذلك في غضون ستة أسابيع من انعقاد الدورة. |
Taking into consideration comments from the Executive Board, as appropriate, and after consultation with the respective Governments, the draft documents had been revised and had been posted on the UNICEF website, along with revised results matrices, within six weeks of the session. | UN | ومع مراعاة تعليقات المجلس التنفيذي حسب الاقتضاء، وبعد التشاور مع الحكومات المعنية، نُقَّحت مشاريع الوثائق ونُشرت على الموقع الشبكي لليونيسيف إلى جانب مصفوفات النتائج المنقحة وذلك في غضون ستة أسابيع من انعقاد الدورة. |
The revised CPDs had been posted on the UNICEF website by 1 November 2003. | UN | وعُرضت مشاريع وثائق البرامج القطرية على موقع اليونيسيف على الإنترنت في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
The revised CPDs were posted on the UNICEF website by 1 November 2005. | UN | ونشرت الوثائق المنقحة للبرامج القطرية على موقع اليونيسيف على الإنترنت في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
The revised CPDs were posted on the UNICEF website by 1 November 2005. | UN | ونشرت الوثائق المنقحة للبرامج القطرية على موقع اليونيسيف على الإنترنت في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
The summary matrix for each document had been posted on the UNICEF website. | UN | وقد نُشر موجز المصفوفة لكل وثيقة على الموقع الشبكي لمنظمة اليونيسيف. |
The comments were shared with the respective country offices, and the CPDs were revised as appropriate and posted on the UNICEF website within six weeks of the session. | UN | وأُطلعت المكاتب القطرية المعنية على التعليقات ونُقّحت وثائق البرامج القطرية بالشكل الملائم وأُدرجت في صفحة اليونيسيف على الشبكة في غضون ستة أسابيع بعد انتهاء الدورة. |
The 2012-2013 IMEF has been made available to the Executive Board and is posted on the evaluation pages of the UNICEF website. | UN | ويتاح الإطار المتكامل للرصد والتقييم للفترة 2012-2013 للمجلس التنفيذي وهو منشور على صفحات التقييم على موقع اليونيسيف على شبكة الإنترنت. |