"the union pour" - Translation from English to Arabic

    • الاتحاد من أجل
        
    • والاتحاد من أجل
        
    • للاتحاد من أجل
        
    • حزب الاتحاد
        
    The head of the mission also held informal discussions with the leadership of the opposition political party, the Union pour la démocratie et le progrès social (UDPS). UN وأجرى رئيس البعثة أيضا مناقشات غير رسمية مع قيادة الحزب السياسي المعارض، الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي.
    Meeting with Mabri Toikeuse, President of the Union pour la démocratie et pour la paix en Côte d'Ivoire UN اجتماع بالسيد مابري تواكوز، رئيس الاتحاد من أجل الديمقراطية والسلام في كوت ديفوار
    The President of the Union pour la paix et le développement (UPD) party, Pascaline Kampayano, is alleged by UN زعمت مصادر في الاستخبارات البوروندية ومحاربون في قوات التحرير الوطنية أن رئيسة حزب الاتحاد من أجل السلام
    Kasai is the region of origin of Etienne Tshishekedi, President of the Union pour la démocratie et le progrès social (UDPS) and leader of the opposition. UN وكاساي هي المنطقة التي يأتي منها إتيان تشيسيكيدي، رئيس الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي وزعيم المعارضة.
    A number of opposition parties, including the Union pour la démocratie et le progrès social (UDPS) and the Union pour la nation congolaise (UNC), did not sign the documents. UN ولم يوقع الوثيقة عدد من أحزاب المعارضة، بما في ذلك الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي والاتحاد من أجل الأمة الكونغولية.
    the Union pour la démocratie et le progrès social (UDPS) has complained about this from the start. UN وأبدى الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي اعتراضه منذ بداية اﻷمر.
    Later, many other small parties joined USOR, in addition to the Union pour la démocratie et le progrés social (UDPS) led by Etienne Tshisekedi, and the Union des démocrates indépendants (UDI). UN وفيما بعد، انضم عدد كبير من اﻷحزاب الصغيرة اﻷخرى إلى الاتحاد المقدس للمعارضة الراديكالية، باﻹضافة إلى الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي بزعامة اتيان تشيشيكيدي، واتحاد الديمقراطيين المستقلين.
    the Union pour la démocratie is now taking steps for reinstatement on the list to be considered by the Special Committee. UN ويعمل حزب الاتحاد من أجل الديمقراطية حاليا على اتخاذ الإجراءات اللازمة لإعادة إدراج بولينيزيا الفرنسية في القائمة التي ستنظر فيها اللجنة الخاصة.
    An opposition party, the Union pour la république et la démocratie, secured 18 seats, while the Alliance pour la démocratie au Mali won 16 seats. UN وحصل حزب معارض، هو حزب الاتحاد من أجل الجمهورية والديمقراطية، على 18 مقعدًا؛ وحاز التحالف من أجل الديمقراطية في مالي على 16 مقعدًا.
    They were subsequently joined by the candidate of the Union pour le Progrés National (UPRONA), Dr. Yves Sahinguvu, whose party did, however, take part in the remainder of the electoral process. UN وانضم إليهم في وقت لاحق مرشحو الاتحاد من أجل التقدم الوطني الدكتور إيف ساهنغوفو، الذي شارك حزبه مع ذلك في بقية العملية الانتخابية.
    From 10 to 14 December, the Union pour la démocratie et le progrès social organized its first pre-election congress in Kinshasa and endorsed the candidacy of its Chair, Etienne Tshisekedi, for the presidential elections. UN وفي الفترة من 10 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر، نظم الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي مؤتمره الأول قبل الانتخابات في كينشاسا وأعلن عن تأييده لترشيح رئيسه، إتيان تشيسكيدي، للانتخابات الرئاسية.
    Among those, the Union pour la nation congolaise and the Union pour la démocratie et le progrès social reported cases of restrictions in conducting political activities, including arrests of and violence against supporters by national security elements. UN ومن هذه الحوادث ما أبلغ عنه الاتحاد من أجل الأمة الكونغولية والاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي من حالات تتعلق بفرض قيود على أنشطتهما السياسية، شملت اعتقالات وممارسة عناصر الأمن الوطني للعنف ضد مؤيديهما.
    More than 200 political parties participated at the meeting, during which they signed the code of conduct, with the exception of the Union pour la démocratie et le progrès social and the opposition political parties allied to it. UN وشارك ما يربو على 200 حزب سياسي في الاجتماع حيث وقَّعت جميعا، باستثناء الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي والأحزاب السياسية المعارضة المتحالفة معه، على مدونة قواعد السلوك.
    the Union pour le progrès national (UNPRONA) was dominated by the Bezi Ganwa, while the Parti démocrate chrétien (PDC) was headed by the Batari Ganwa. UN وكانت أسرة غانوابازي تهيمن على الاتحاد من أجل التقدم الوطني غانوا بازي، بينما كانت أسرة غانوا باتاري ترأس الحزب الديمقراطي المسيحي.
    The same is true of the Union pour le progrès national (UPRONA), which remains factionalized between the followers of the Chairman of the UPRONA parliamentary group, Frédéric Ngenzebuhoro, and those of the extremist wing led by Chairman Charles Mukasi. UN ويصدق الشيء نفسه على الاتحاد من أجل التقدم الوطني الذي ما برح منقسما بين أتباع رئيس الفريق البرلماني للاتحاد، فردريك نغينزيبوهورو وبين المنتمين للجناح المتطرف الذي يقوده الرئيس تشارلس موكاسي.
    The State party submits that at present there is no systematic persecution in Zaire of members of the Union pour la Démocratie et le Progrés Social (UDPS), and that, on the contrary, a great number of opposition parties act without being at risk of being exposed to persecution. UN وتفيد الدولة الطرف بأن أعضاء الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي لا يتعرضون للاضطهاد حاليا، بصورة منتظمة، وعلى العكس من ذلك، هناك عدد كبير من أحزاب المعارضة تعمل دون خطر التعرض للاضطهاد.
    Many members of the Front pour la démocratie au Burundi (FRODEBU) went into voluntary exile, while some members of the Union pour le progrès national (UPRONA) reportedly chose not to participate in the work of the National Assembly. UN فقد اختار أعضاء كثيرون من جبهة العمل من أجل الديمقراطية في بوروندي عن طواعية طريق المنفى، في حين أن بعض أعضاء الاتحاد من أجل التقدم الوطني امتنع عن المشاركة في أعمال الجمعية الوطنية.
    The Executive Secretary of the Union pour la démocratie et le progès social UN الأمين التنفيذي للاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more