"the unit's work programme" - Translation from English to Arabic

    • برنامج عمل الوحدة
        
    • لبرنامج عمل الوحدة
        
    The work programme is divided into two sections: section I lists the Unit's work programme for 1993, and section II indicates those studies which the Unit contemplates undertaking after the current year. UN وينقسم برنامج العمل إلى فرعين: الفرع اﻷول ويسرد برنامج عمل الوحدة لعام ١٩٩٣ والفرع الثاني ويبين تلك الدراسات التي تزمع الوحدة الاضطلاع بها بعد السنة الحالية.
    38. Further, the Unit's work programme, reports and recommendations do not always receive proper consideration by the governing bodies of the participating organizations concerned; the substance is hardly given due consideration. UN ٣٨ - وعلاوة على ذلك، لا يحظى برنامج عمل الوحدة وتقاريرها وتوصياتها دوما بالاعتبار المناسب من قبل هيئات إدارة المنظمات المشاركة المعنية؛ وقلما يولى مضمونها الاعتبار اللازم.
    In response to General Assembly resolution 50/214, the Unit has established a new system of allocating travel funds in accordance with specific studies and activities related to the implementation of the Unit's work programme. UN واستجابة لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢١٤ أنشأت الوحدة نظاما جديدا لتخصيص أموال السفر وفقا للدراسات واﻷنشطة المحددة المتصلة بتنفيذ برنامج عمل الوحدة.
    In response to General Assembly resolution 50/214, the Unit has established a new system of allocating travel funds in accordance with specific studies and activities related to the implementation of the Unit's work programme. UN واستجابة لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢١٤ أنشأت الوحدة نظاما جديدا لتخصيص أموال السفر وفقا للدراسات واﻷنشطة المحددة المتصلة بتنفيذ برنامج عمل الوحدة.
    The work programme is divided into two sections: the first lists the Unit's work programme for 1994, and the second indicates those reports which the Unit contemplates undertaking after the current year. UN وينقسم برنامج العمل إلى فرعين: يتضمن الفرع اﻷول سردا لبرنامج عمل الوحدة لعام ١٩٩٤، ويبين الفرع الثاني تلك التقارير التي تزمع الوحدة إعدادها بعد السنة الجارية.
    38. Further, the Unit's work programme, reports and recommendations do not always receive proper consideration by the governing bodies of the participating organizations concerned; the substance is hardly given due consideration. UN ٣٨ - وعلاوة على ذلك، لا يحظى برنامج عمل الوحدة وتقاريرها وتوصياتها دوما بالاعتبار المناسب من قبل هيئات إدارة المنظمات المشاركة المعنية؛ وقلما يولى مضمونها الاعتبار اللازم.
    32. The Inspectors will continue to give attention to the necessity of focusing and concentrating on major concerns of the participating organizations when formulating the Unit's work programme, which can be amended as and when the need arises. UN ٣٢ - وسيواصل المفتشون إيلاء العناية لضرورة التركيز والتأكيد على الاهتمامات الرئيسية للمنظمات المشاركة لدى إعداد برنامج عمل الوحدة الذي يمكن تعديله متى نشأت الحاجة لذلك.
    33. the Unit's work programme for 1994 and preliminary work programme for 1995 and beyond reflect the Inspectors' determination to implement the expressed wish of Member States - as reflected, inter alia, in paragraphs 3 and 13 of General Assembly resolution 48/221 - to orient JIU reports towards inspection, investigation and evaluation. UN ٣٣ - يعكس برنامج عمل الوحدة لعام ١٩٩٤ وبرنامج العمل المبدئي لعام ١٩٩٥ وما بعده عزم المفتشين على تنفيذ الرغبة التي أبدتها الدول اﻷعضاء - على النحو الذي تعكسه جملة أمور، منها الفقرتان ٣ و ١٣ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢١ - لتوجيه تقارير الوحدة نحو التفتيش والتحقيق والتقييم.
    103. Furthermore, within the same framework of enhancing relationships with the participating organizations, the Chairman of JIU appeared before the Organizational Committee of the Administrative Committee on Coordination (ACC) to present the Unit's work programme. UN ١٠٣ - وفضلا عن ذلك، وفي نفس اﻹطار المتعلق بتعزيز العلاقات مع المنظمات المشاركة، مثل رئيس وحدة التفتيش المشتركة أمام اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لتقديم برنامج عمل الوحدة.
    (d) Focus more rigorously on the potential for cost savings in developing and carrying out the Unit's work programme. UN )د( التركيز بمزيد من الصرامة على إمكانات تحقيق الوفورات في التكاليف عند وضع برنامج عمل الوحدة وتنفيذه.
    3. The annual report of the Joint Inspection Unit (A/48/34), which was currently before the Committee, reflected the basic changes that had been introduced into the Unit's work programme (A/48/129) at the request of the General Assembly. UN ٣ - واستطردت قائلة إن التقرير السنوي لوحدة التفتيش المشتركة (A/48/34)، المعروض على اللجنة حاليا، يعكس التغيرات اﻷساسية التي أدخلت على برنامج عمل الوحدة (A/48/129) بناء على طلب الجمعية العامة.
    27. As already indicated in paragraph 3, the Inspectors, being conscious of changing priorities in organizations of the United Nations system, were determined to make every effort to focus the Unit's work programme on major concerns of Member States and the secretariats of the participating organizations. UN ٢٧ - على النحو الذي سبق تبيانه في الفقرة ٣، حرص المفتشون، إدراكا منهم لﻷولويات المتغيرة في منظومة اﻷمم المتحدة، على بذل كل جهد ممكن لينصب تركيز برنامج عمل الوحدة على الاهتمامات الرئيسية للدول اﻷعضاء وأمانات المنظمات المشاركة.
    6. The strength of the Unit's work programme for 1993 was that it succeeded in reorganizing priorities in the light of current world developments and adapting to the tighter budgetary conditions under which it had to function, without sacrificing its basic obligations towards Member States and the participating organizations and being as receptive as possible to their priorities. UN ٦ - وواصلت حديثها قائلة إن قوة برنامج عمل الوحدة لعام ١٩٩٣ تكمن في نجاحها في إعادة تنظيم اﻷولويات في ضوء التطورات العالمية الراهنة والتكيف مع ظروف الميزانية اﻷكثر تقييدا التي يتعين أن تعمل في إطارها، بدون التضحية بالتزاماتها اﻷساسية تجاه الدول اﻷعضاء والمنظمات المشتركة، وبأن تكون مستجيبة بقدر اﻹمكان ﻷولوياتها.
    4. Chapter V of the present report describes the Unit's work programme for the current calendar year, its coverage and measures for its further improvement. UN ٤ - ويرد في الفصل الخامس من هذا التقرير وصف لبرنامج عمل الوحدة في السنة التقويمية الحالية، ونطاق شموله والتدابير اللازمة لزيادة تحسينه.
    The work programme is divided into two sections: section II lists the Unit's work programme for 1995, and section III indicates those reports which the Unit contemplates undertaking after the current year. UN وينقسم برنامج العمل إلى فرعين: يتضمن أولهما )الفرع الثاني( سردا لبرنامج عمل الوحدة لعام ١٩٩٥ ويبين ثانيهما )الفرع الثالث( تلك التقارير التي تزمع الوحدة إعدادها بعد السنة الجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more