Transfer of the United Nations Administrative Tribunal to section 1 | UN | نقل موارد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى الباب 1 |
Annual note by the United Nations Administrative Tribunal to the President of the General Assembly | UN | المذكرة السنوية المقدمة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة |
Annual note by the United Nations Administrative Tribunal to the President of the General Assembly | UN | المذكرة السنوية المقدمة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة |
During the negotiations of these agreements, these organizations and entities have expressed interest in an arrangement that could allow the extension of the competence of the United Nations Administrative Tribunal to their staffs. | UN | وقد أعربت هذه المنظمات والكيانات، أثناء التفاوض بشأن هذه الاتفاقات، عن اهتمامها بوضع ترتيب يمكن أن يتيح مد نطاق اختصاص المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة ليشمل موظفيها. |
23. Requests the United Nations Administrative Tribunal to submit a comprehensive report on its activities to the General Assembly; | UN | 23 - تطلب إلى المحكمة الإدارية للأمم المتحدة أن تقدم تقريرا شاملا عن أنشطتها إلى الجمعية العامة؛ |
Having further considered the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the letter from the President of the United Nations Administrative Tribunal to the Chairman of the Fifth Committee, | UN | وقد نظرت كذلك في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية() وفي رسالة رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة الموجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة()، |
That would increase the exposure of the United Nations Administrative Tribunal to best practices across the world. | UN | وسيؤدي ذلك إلى زيادة تعرف المحكمة الإدارية للأمم المتحدة على أفضل الممارسات القائمة في العالم. |
Annual note by the United Nations Administrative Tribunal to the President of the General Assembly | UN | المذكرة السنوية المقدمة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة |
33. On 1 January 2010, 143 cases were transferred from the United Nations Administrative Tribunal to the Dispute Tribunal. | UN | 33 - وفي 1 كانون الثاني/يناير 2010، أحيلت 143 دعوى من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى محكمة المنازعات. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly, for their information, the annual note by the United Nations Administrative Tribunal to the President of the General Assembly. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، للعلم، المذكرة السنوية المقدمة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة. المرفق |
Transition from the United Nations Administrative Tribunal to the United Nations Appeals Tribunal | UN | ألف - الانتقال من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى محكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly, for their information, the attached note from the United Nations Administrative Tribunal to the President of the General Assembly. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، للعلم، المذكرة المرفقة المقدمة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly, for their information, the attached note from the United Nations Administrative Tribunal to the President of the General Assembly. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، للعلم، المذكرة المرفقة المقدمة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly, for their information, the attached note from the United Nations Administrative Tribunal to the President of the General Assembly. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، للعلم، المذكرة المرفقة المقدمة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة. |
Letter dated 26 July 2002 from the President of the United Nations Administrative Tribunal to the Chairman of the Sixth Committee | UN | رسالة مؤرخة 26 تموز/يوليه 2002 موجهة من رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة السادسة |
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly, for their information, the attached note from the United Nations Administrative Tribunal to the President of the General Assembly. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، للعلم، المذكرة المرفقة المقدمة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly, for their information, the annual note by the United Nations Administrative Tribunal to the President of the General Assembly. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، للعلم، المذكرة السنوية المقدمة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة. المرفق |
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly, for their information, the annual note by the United Nations Administrative Tribunal to the President of the General Assembly. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، للعلم، المذكرة السنوية المقدمة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس الجمعية العامة. المرفق |
(d) Cooperate in seeking an arrangement that will allow the extension of the competence of the United Nations Administrative Tribunal to the staff of the Registry of the International Tribunal. | UN | )د( التعاون في التوصل إلى ترتيب يسمح بمد اختصاص المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة ليشمل موظفي قلم المحكمة الدولية. |
23. Requests the United Nations Administrative Tribunal to submit a comprehensive report on its activities to the General Assembly; | UN | 23 - تطلب إلى المحكمة الإدارية للأمم المتحدة أن تقدم تقريرا شاملا عن أنشطتها إلى الجمعية العامة؛ |
Having further considered the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the letter from the President of the United Nations Administrative Tribunal to the Chairman of the Fifth Committee, | UN | وقد نظرت كذلك في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية() بشأن رسالة رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة الموجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة()، |
3. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, in considering the matter, recalled in paragraph 10 of its report A/57/736, that it had already commented on the fact that " the inability of the [United Nations] Administrative Tribunal to order specific performance seriously limits the staff's rights to redress. | UN | 3 - ولدى النظر في هذه المسألة، أشارت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 10 من تقريرها A/57/736 إلى أنه قد سبق لها أن أبدت تعليقات بشأن ' ' عدم قدرة المحكمة الإدارية [للأمم المتحدة] على الأمر بتصرف معين يحد بشكل خطير من حق الموظف في الانتصاف. |