"the united nations agencies working in" - Translation from English to Arabic

    • وكالات الأمم المتحدة العاملة في
        
    • لوكالات الأمم المتحدة العاملة في
        
    15. The activities of the United Nations agencies working in the Gaza Strip were also seriously hampered by the fuel shortage. UN كما أن نقص الوقود قد أعاق بشدة أنشطة وكالات الأمم المتحدة العاملة في قطاع غزة.
    The coordinating mechanism of the thematic groups has been taken up by the annual regional consultations of the United Nations agencies working in Africa. UN وتناولت المشاوراتُ الإقليميةُ السنويةُ ما بين وكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا آليةَ تنسيق الأفرقة المواضيعية.
    It is organized around the thematic clusters adopted by the United Nations agencies working in Africa, broadly corresponding to the priorities of NEPAD. UN وجرى تنظيم هذا الدعم حول المجموعات المواضيعية التي اعتمدتها وكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، بما يوافق بصورة عامة أولويات الشراكة الجديدة.
    It is organized around the nine clusters established under the Regional Coordination Mechanism of the United Nations agencies working in Africa, convened by the Economic Commission for Africa. UN وهو يتمحور حول المجموعات التسع التي أُنشئت في إطار الاجتماع التشاوري الإقليمي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، الذي عقدته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    It is organized around the nine clusters established under the Regional Coordination Mechanism of the United Nations agencies working in Africa, convened by the Economic Commission for Africa. UN وهو يتمحور حول المجموعات التسع التي أُنشئت في إطار آلية التنسيق الإقليمية التابعة لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، الذي عقدته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    the United Nations agencies working in Kosovo are an integral part of the multidimensional operations of UNMIK. UN وكالات الأمم المتحدة العاملة في كوسوفو جزء لا يتجزأ من العمليات المتعددة الأبعاد لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    the United Nations agencies working in Kosovo are an integral part of the multidimensional operations of UNMIK. UN وكالات الأمم المتحدة العاملة في كوسوفو جزء لا يتجزأ من العمليات متعددة الأبعاد التي تضطلع بها بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    Since beginning its operations in March 2001, the Centre has been developing partnerships with the United Nations agencies working in Cameroon and Central Africa, other relevant bilateral and multilateral partners, research institutions and civil society. UN ومنذ أن باشر المركز أعماله، أقام شراكات مع وكالات الأمم المتحدة العاملة في الكاميرون ووسط أفريقيا، ومع شركاء معنيين آخرين على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف، ومؤسسات البحوث، والمجتمع المدني.
    the United Nations agencies working in Kosovo are an integral part of the multidimensional operations of UNMIK. UN تشكل وكالات الأمم المتحدة العاملة في كوسوفو جزءا أساسيا من العمليات ذات الأبعاد المتعددة التي تقوم بها بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    It has adopted a number of resolutions urging the United Nations agencies working in Africa to enhance coordination and collaboration among themselves in order to achieve greater impact and increased efficiency in the implementation of their respective mandates. UN فاعتمدت عددا من القرارات التي تحث وكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا على تعزيز التنسيق والتعاون فيما بينها، بغية تحقيق أثر أكبر والارتفاع بكفاءتها في تنفيذ الولاية المنوطة بكل منها.
    9. The Special Representative was able to meet with diplomatic representatives, including the Ambassadors of Cameroon, France, Gabon, Morocco and Spain, the representative of the European Commission and the representatives of the United Nations agencies working in the country: WHO, FAO and UNICEF. UN 9- وأتيح للممثل الخاص مقابلة ممثلين دبلوماسيين، من بينهم سفراء كل من الكاميرون وفرنسا وغابون والمغرب وإسبانيا، وممثل اللجنة الأوروبية وممثلو وكالات الأمم المتحدة العاملة في البلد: منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    This enhancement should enable ECA to liaise better with all the United Nations agencies working in Africa and the African regional and subregional organizations, including of course the AU and the NEPAD secretariat. UN ومن شأن هذا التعزيز أن يمكِّن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا من تحسين عملية الاتصال بكافة وكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا وبالمنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية، بما فيها بالطبع الاتحاد الأفريقي وأمانة الشراكة الجديدة.
    Since the beginning of its operations in March 2001, the Centre has been developing partnerships with the United Nations agencies working in Cameroon and in Central Africa as well as the Economic Community of Central African States and with other relevant bilateral and multilateral partners. UN ومنذ بداية عمل المركز في آذار/مارس 2001، أقام شراكات مع وكالات الأمم المتحدة العاملة في الكاميرون وفي وأفريقيا الوسطى وكذلك مع الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ومع الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف الآخرين ذوي الصلة.
    The ICT sub-cluster convened in September 2003 to discuss the involvement of the United Nations agencies working in Africa relative to the implementation of the Short-Term Action Plan on Infrastructure. UN واجتمعت المجموعة الفرعية المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أيلول/سبتمبر 2003 لمناقشة مشاركة وكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل قصيرة الأجل بشأن تنمية الهياكل الأساسية.
    13. The information and communication technology sub-cluster was convened in September 2003 to discuss the involvement of the United Nations agencies working in Africa relative to the implementation of the Short-Term Action Plan on Infrastructure Development. UN 13 - واجتمعت المجموعة الفرعية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أيلول/سبتمبر 2003 لمناقشة مشاركة وكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا فيما يختص بتنفيذ خطة العمل القصيرة الأجل بشأن الهياكل الأساسية.
    The overview is prepared according to the nine clusters established under the Regional Coordination Mechanism of the United Nations agencies working in Africa convened by the Economic Commission for Africa. UN وقد أُعد هذا الاستعراض وفقا للمجموعات المواضيعية التسع المنشأة في إطار آلية التنسيق الإقليمية التابعة لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا التي تدعو اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى عقد اجتماعاتها.
    This overview is prepared according to the nine clusters established under the regional consultation mechanism of the United Nations agencies working in Africa convened by the Economic Commission for Africa. UN ويرتكز هذا العرض العام على المجموعات المواضيعية التسع التي تحددت في إطار آلية التشاور الإقليمية لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا التي عقدتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    The report is organized around the nine clusters established under the regional consultation mechanism of the United Nations agencies working in Africa convened by the Economic Commission for Africa, which broadly correspond to the priorities of NEPAD. UN ويتمحور هذا التقرير حول المجموعات التسع التي حُددت في إطار آلية التشاور الإقليمي التابعة لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، التي شكلتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، والتي تتناسب بشكل عام مع أولويات الشراكة الجديدة.
    The regional consultative meeting of the United Nations agencies working in Africa, convened by ECA, is the framework for coordination and collaboration among the entities of the United Nations system at the regional level. UN ويمثل الاجتماع الاستشاري الإقليمي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا الذي تعقده اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إطار العمل للتنسيق والتعاون بين كيانات منظومة الأمم المتحدة على الصعيد الإقليمي.
    198. At the regional level, United Nations coordination is carried out through the annual regional consultation of the United Nations agencies working in Africa. UN 198- وعلى الصعيد الإقليمي، يتـم التنسيق الذي تضطلع بـه الأمم المتحدة من خلال المشاورة الإقليمية السنوية لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا.
    The overview is prepared according to the nine clusters established under the Regional Coordination Mechanism of the United Nations agencies working in Africa convened by the Economic Commission for Africa. UN وقد أعد الاستعراض العام استنادا إلى المجموعات التسع التي حددت في إطار آلية التنسيق الإقليمية لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا التي تدعو اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى انعقاد اجتماعاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more