"the united nations and the troop-contributing country" - Translation from English to Arabic

    • اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات
        
    • اﻷمم المتحدة والبلدان المساهمة بقوات
        
    The purpose of such procedures would be to ensure that the terms of bilateral agreements between the United Nations and the troop-contributing country were met by both parties at the outset and throughout the period of effect of the agreement. UN والغرض من تلك اﻹجراءات هو ضمان أن يفي الطرفان كلاهما بشروط الاتفاقات الثنائية المبرمة بين اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات منذ بداية فترة نفاذ الاتفاق.
    Loss of or damage to " special case " equipment resulting from hostile action or forced abandonment shall be covered by separate arrangements between the United Nations and the troop-contributing country. UN ٢٣ - تغطى تكاليف فقد أو تلف معدات " الحالات الخاصة " نتيجة لعمل عدائي أو للتخلي القسري بموجب ترتيبات مستقلة بين اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات.
    Major equipment, means major end items directly related to the unit mission as agreed by the United Nations and the troop-contributing country. UN ١٧ - المعـدات الرئيسية - تعني معدات تستخدم في أغراض نهائيـة وتتصل مباشرة بمهمة الوحدة على نحو ما تتفق عليه اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات.
    Loss of or damage to " special case " equipment resulting from hostile action or forced abandonment shall be covered by separate arrangements between the United Nations and the troop-contributing country. UN ٢٣ - تغطى تكاليف فقد أو تلف معدات " الحالات الخاصة " نتيجة لعمل عدائي أو للتخلي القسري بموجب ترتيبات مستقلة بين اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات.
    This control is implemented in cooperation between the United Nations and the troop-contributing country in accordance with the terms of the bilateral agreement for the provision of military personnel and equipment. UN وتنفذ عملية المراقبة هذه بالتعاون بين اﻷمم المتحدة والبلدان المساهمة بقوات وفقا ﻷحكام الاتفاق الثنائي بشأن تقديم اﻷفراد العسكريين والمعدات العسكرية.
    Major equipment, means major end items directly related to the unit mission as agreed by the United Nations and the troop-contributing country. UN ١٧ - المعـدات الرئيسية - تعني معدات تستخدم في أغراض نهائيـة وتتصل مباشرة بمهمة الوحدة على نحو ما تتفق عليه اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات.
    41. The Working Group agreed that the negotiation of a bilateral agreement between the United Nations and the troop-contributing country was an essential element in the reform of the procedures relating to contingent-owned equipment. UN ٤١ - اتفق الفريق العامل على أن التفاوض بشأن إبرام اتفاق ثنائي بين اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات يشكل عنصرا أساسيا فيما يتصل بتحسين اﻹجراءات المتصلة بالمعدات المملوكة للوحدات.
    Average rates of consumption and use, as related to major equipment or personnel, and as agreed by the United Nations and the troop-contributing country, will be used for mission budgeting, expenditure control and reimbursement. UN وفيما يتعلق بأغراض إعداد ميزانية البعثة ومراقبة نفقاتها وسداد تكاليفها، يستخدم متوسط معدلات الاستهلاك والاستعمال، فيما يتصل بالمعدات الرئيسية أو اﻷفراد، وفقا لما هو متفق عليه بين اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات.
    As an aid in ensuring simplicity, principles that applied to other areas of financial, administration and logistics matters, such as dispute resolution and reporting, should be common, reflecting the terms of the bilateral Agreement in place between the United Nations and the troop-contributing country. UN وكوسيلة للمساعدة في ضمان توفر البساطة، ينبغي أن تكون المبادئ التي تطبﱠق على مجالات أخرى من المسائل المالية والادارية والسوقية، مثل فض المنازعات وتقديم التقارير، موحدة، وأن تعكس شروط الاتفاق الثنائي المبرم بين اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات.
    Nevertheless, an implementation instrument, which could take the form of a contribution agreement between the United Nations and the troop-contributing country covering the areas of administration, logistics and finance, including the provision of personnel, would be important and would aid in introducing the initiatives proposed under the study. UN ومع ذلك فإن وجود صك تنفيذ يمكن أن يتخذ شكل اتفاق مساهمة يُبرم بين اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات ويغطي المجالات اﻹدارية والسوقية والمالية، بما في ذلك توفير اﻷفراد. ستكون له أهمية وسيفيد في توفير الحوافز المقترحة في الدراسة.
    These alternatives were considered against factors such as the need for equity and simplicity, the desire to reduce the administrative burden and thus the number of claims and property survey boards, and to take into account the concept of shared risk between the United Nations and the troop-contributing country. UN وجرى النظر في تلك البدائل في ضوء عوامل مثل ضرورة كفالة اﻹنصاف والبساطة، والرغبة في تخفيف العبء اﻹداري ومن ثم عدد المطالبات وعدد مجالس حصر الممتلكات، ومراعاة مفهوم المخاطرة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات.
    Operational ammunition, means ammunition (including aircraft self-defence systems such as chaff or infra-red flares) that the United Nations and the troop-contributing country agree to deploy to the mission area so that it is readily available for use in the event of need. UN ٢٠ - الذخيرة التشغيلية - تعني الذخيرة )بما في ذلك نظام " دفاع " ذاتي للطائرات مثل مشاعل القشوش أو دون الحمراء( التي توافق اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات على نشرها في منطقة البعثة لتكون جاهزة للاستخدام عند الحاجة.
    Operational ammunition, means ammunition (including aircraft self-defence systems such as chaff or infra-red flares) that the United Nations and the troop-contributing country agree to deploy to the mission area so that it is readily available for use in the event of need. UN ٢٠ - الذخيرة التشغيلية - تعني الذخيرة )بما في ذلك نظام " دفاع " ذاتي للطائرات مثل مشاعل القشوش أو دون الحمراء( التي توافق اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات على نشرها في منطقة البعثة لتكون جاهزة للاستخدام عند الحاجة.
    22. Equipment preparation costs associated with preparing contingent-owned equipment for deployment to the mission area (painting or repainting of national colours on redeployment, United Nations markings, winterization, etc.) will not be included in the wet/dry lease system but will be reimbursed separately, at a rate to be determined by the United Nations and the troop-contributing country. UN ٢٢ - وتكاليف تجهيز المعدات التي ترتبط بتجهيز المعدات المملوكة للوحدات لوزعها في منطقة البعثة )الطلاء أو إعادة الطلاء باﻷلوان الوطنية عند إعادة الوزع، ووضع علامات اﻷمم المتحدة، والتجهيز لفصل الشتاء، وما إلى ذلك( لن تدخل في نظام التأجير الشامل/غير الشامل للخدمة، بل ستسدد على نحو منفصل، بمعدل تحدده اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات.
    As indicated in paragraph 28 of the annex to document A/C.5/49/70, the Phase III Working Group reaffirmed the conditions contained in paragraph 61 of the annex to document A/C.5/49/66, and stressed the importance of an implementation instrument that could take the form of a contribution agreement between the United Nations and the troop-contributing country (see A/C.5/49/70, annex, appendix IV, which contains the draft contribution agreement). UN وكما هو مبين في الفقرة ٢٨ من مرفق الوثيقة A/C.5/49/70، أكد أن الفريق العامل المعني بالمرحلة الثالثة من جديد، الشروط الواردة في الفقرة ٦١ من مرفق الوثيقة A/C.5/49/66، وأكد أهمية إيجاد أداة للتنفيذ يمكن أن تتخذ شكل اتفاق مساهمة بين اﻷمم المتحدة والبلد المساهم بقوات )انظر الوثيقة A/C.5/49/70، المرفق، التذييل الرابع، المرفق، الذي يتضمن مشروع اتفاق المساهمة(.
    10. Operational ammunition. Ammunition (including aircraft self-defence systems such as chaff or infra-red flares and personnel or equipment-related ammunition) that the United Nations and the troop-contributing country agree to deploy to the mission area so that it is readily available for use in the event of need. UN ١٠ - الذخيرة ﻷغراض العمليات - الذخيرة )بما فيها تلك الخاصة بالطائرات ونظم الدفاع عن النفس من قبيل القنابل المضيئة ذات الشرائح المستخدمة في التشويش أو ذات اﻷشعة دون الحمراء والذخيرة المتصلة باﻷفراد أو المعدات( التي تتفق اﻷمم المتحدة والبلدان المساهمة بقوات على وزعها في منطقة البعثة حتى تكون جاهزة للاستعمال عند الحاجة إليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more