"the united nations development system at" - Translation from English to Arabic

    • جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • نظام الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • النظام الإنمائي للأمم المتحدة على
        
    • يضطلع بها جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    Human resources challenges within the United Nations development system at the country level UN التحديات المتعلقة بالموارد البشرية في إطار جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري
    One example is the United Nations Development Group Toolkit for the improved functioning of the United Nations development system at the country level. UN مثال على ذلك مجموعة أدوات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لتحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى القطري.
    And both recognize the critical importance of enhancing coherence of the United Nations development system at regional and subregional levels. UN وكلاهما يُقِر بالأهمية الحاسمة لتعزيز اتساق جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    Cluster 2 Rationalization and enhanced functioning of the United Nations development system at the country level UN المجموعة 2: ترشيد وتعزيز عمل جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري
    In particular with a view to addressing the challenges of a post-2015 development agenda, the comparative advantages of the United Nations development system at the country level will depend on several factors. UN وبخاصة بغرض مواجهة التحديات التي تعترض خطة للتنمية لما بعد عام 2015، سوف تتوقف المزايا النسبية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري على عدة عوامل.
    These funds represent an innovation to support system-wide coherence of the work of the United Nations development system at the country level. UN ويمثل إنشاء تلك الصناديق ابتكارا يدعم الاتساق على نطاق المنظومة في أنشطة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري.
    These funds represent an innovation to support system-wide coherence of the work of the United Nations development system at the country level. UN ويمثل إنشاء تلك الصناديق ابتكارا يدعم الاتساق على نطاق المنظومة في أنشطة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي المضطلع بها على الصعيد القطري.
    69. Special attention should be given to coordination of the United Nations development system at the country level. UN 69 - كما ينبغي إيلاء اهتمام خاص لتنسيق جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى القطري.
    A presentation on the functioning of the United Nations development system at country level will be made by the United Nations Sub-regional Team for Barbados and the Organization of Eastern Caribbean States. UN ويقدم فريق الأمم المتحدة الفرعي لبربادوس ومنظمة دول شرق الكاريبي عرضا عن أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري.
    A presentation on the functioning of the United Nations development system at country level will be made by the United Nations Sub-regional Team for Barbados and the Organization of Eastern Caribbean States. UN ويقدم فريق الأمم المتحدة الفرعي لبربادوس ومنظمة دول شرق الكاريبي عرضا عن أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري.
    185. The greatest challenge to the United Nations development system at the present juncture is to enhance its capacity to adapt and respond with agility and flexibility to a rapidly changing global environment. UN 185- يتمثل التحدي الأكبر الذي يواجهه جهاز الأمم المتحدة الإنمائي في الوقت الراهن في تعزيز قدرته على التكيف والاستجابة بسرعة وبمرونة مع بيئة عالمية سريعة التغير.
    23. In order to assess the efficiency and effectiveness of the United Nations development system at the country level, it is important to look at such issues as cooperation, coordination, harmonization, consistency and synergy. UN 23 - يتطلب تقييم كفاءة وفعالية جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري النظر في مسائل التعاون والتنسيق والمواءمة والانسجام والتضافر.
    (d) Report of the Secretary-General on the human resources challenges within the United Nations development system at the country level (E/2009/75); UN (د) تقرير الأمين العام عن التحديات المتعلقة بالموارد البشرية في إطار جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري (E/2009/75)؛
    (d) Report of the Secretary-General on the human resources challenges within the United Nations development system at the country level (E/2009/75); UN (د) تقرير الأمين العام عن التحديات المتعلقة بالموارد البشرية في إطار جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري (E/2009/75)؛
    The current process of approval of the contribution of United Nations agencies to the country programmes through the governing bodies and internal mechanisms, as appropriate, is designed to facilitate oversight, within a framework that recognizes national ownership and ensures coherence of the United Nations development system at the country level in support to national priorities. UN والغاية من العملية الحالية للموافقة على مساهمة وكالات الأمم المتحدة في البرامج القطرية من خلال الهيئات الإدارية والآليات الداخلية، حسب الاقتضاء، هي تيسير الرقابة ضمن إطار عمل يعترف بالملكية الوطنية ويكفل اتساق جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى القطري دعماً للأولويات الوطنية.
    :: The Council may wish to recall that the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a report identifying human resources challenges within the United Nations development system at the country-level, and formulating recommendations for improvement; and to request that this report be presented to the Economic and Social Council at its substantive session of 2009. UN :: قد يرغب المجلس في التذكير بأن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام أن يعد تقريرا يحدد فيه تحديات الموارد البشرية في نطاق جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري، ووضع توصيات من أجل التحسين؛ وطلب عرض هذا التقرير على المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2009.
    29. Takes note of the report of the Secretary-General on human resources challenges within the United Nations development system at the country level; UN 29 - يحيط علما بتقرير الأمين العام عن التحديات المتعلقة بالموارد البشرية في إطار جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري()؛
    Integration of the United Nations operational activities for development with national development efforts was addressed in the support provided, focusing on such themes as national ownership of operational activities and capacity-building and the rationalization and enhancement of the United Nations development system at the country level. UN وفي إطار ما قُدم من الدعم، عولجت مسألة تكامل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية مع الجهود الإنمائية الوطنية، حيث تم التركيز على مواضيع من قبيل الملكية الوطنية للأنشطة التنفيذية وبناء القدرات، وترشيد وتحسين جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري.
    (c) Concentration and fragmentation of the United Nations development system at the country level; UN (ج) تركيز وتجزئة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري؛
    In this connection, it is relevant to recall that the original concept of the Framework when it was introduced in 1997 was that this instrument would evolve into becoming a common programming document for the United Nations development system at the country level. UN ومن الملائم في هذا الصدد الإشارة إلى أن المفهوم الأصلي لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، عند استحداثه في عام 1997، كان أن يتطور بمرور الوقت لكي يصبح وثيقة برمجة مشتركة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى القُطْري.
    Its chief aim is to advance the effectiveness, efficiency, coherence and impact of the United Nations development system at the regional and country levels and the achievement of the MDGs at the international level. UN والهدف الرئيسي لليونيدو هو تعزيز فعالية نظام الأمم المتحدة الإنمائي وكفاءته واتساقه وأثره على الصعيدين الإقليمي والقطري وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد الدولي.
    Harmonized and simplified business practices and governance were also crucial for improved functioning of the United Nations development system at the central level. UN واعتُبر تنسيق ممارسات تصريف الأعمال وتبسيطها والإدارة الرشيدة أمورا حاسمة الأهمية أيضا لتحسين أداء النظام الإنمائي للأمم المتحدة على المستوى المركزي.
    Further simplification, harmonization and rationalization of procedures for operational activities of the United Nations development system at the field level, developing common database and putting in place by funds and programmes specific measures and timetables to advance the simplification and harmonization of procedures. UN مواصلــة تبسيط ومواءمة وترشيد إجراءت اﻷنشطة التنفيذية التي يضطلع بها جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على الصعيد الميداني وإعداد قائمة بيانات مشتركة ووضع الصناديــق والبرامــج لتدابيــر وجــــداول زمنيــة محـــددة لدفــع عمليــة تبسيــط اﻹجــراءات ومواءمتهــا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more