"the united nations entity for gender equality" - Translation from English to Arabic

    • هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين
        
    • لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين
        
    • وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين
        
    • جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين
        
    • هيئة الأمم للمساواة بين الجنسين
        
    • لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين
        
    • هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين
        
    • كيان الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين
        
    • بهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين
        
    • كيان الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين
        
    • جهاز الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين
        
    • وهيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين
        
    • هيئة الأمم المتحدة للمرأة للمساواة بين الجنسين
        
    • وكيان الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين
        
    • لهيئة الأمم المتحدة للمرأة للمساواة بين الجنسين
        
    Chief of the Evaluation Unit of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. UN رئيسة وحدة التقييم في هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Receivables from the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المبالغ المستحقة القبض من هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Saudi Arabia also contributed US$ 1 million to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. UN وساهمت المملكة العربية السعودية أيضاً بمبلغ مليون دولار أمريكي في هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women gives women and girls an even stronger and more unified voice. UN وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة تمنح النساء والفتيات صوتا أقوى وأكثر اتحادا.
    Revised proposal for the use of regular budget resources for the normative support functions of the United Nations Entity for Gender Equality UN مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم التي تتولاها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين
    The organization is implementing a gender and climate change project with support from the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women). UN تنفذ المنظمة مشروعاً بشأن الجنس وتغير المناخ بدعم من هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Normative aspects of the work of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN الجوانب المعيارية من عمل هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Operational activities of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN الأنشطة التنفيذية التي تقوم بها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Normative aspects of the work of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN الجوانب المعيارية من عمل هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Evaluation policy of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN سياسة التقييم التي ستنتهجها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Report on the evaluation function of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, 2012 UN تقرير عن مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، 2012
    That will be a central area of focus for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women), with other partners. UN وهذا ما سيشكل مجال اهتمام محوري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، برفقة شركاء آخرين.
    Letter to Michelle Bachelet, Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN رسالة موجهة إلى ميشيل باتشيليت المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Report of the Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN تقرير المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Payables to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المبالغ المستحقة الدفع لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Payables to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN الحسابات المستحقة الدفع لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Children's Fund and the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Children's Fund and the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    We therefore welcome the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN لذا فإننا نرحب بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    He requested additional information on strengthening collaboration between the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) and the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict. UN وطلب معلومات إضافية حول تعزيز التعاون بين هيئة الأمم للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    Election of 41 members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN انتخاب 41 عضوا في المجلس التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    V. Decision 47/VII. Statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN الخامس - المقرر 47 سابعا - بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    This crucial issue has also been selected by Board members of the organization to be sent to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. UN وقد اختار أعضاء مجلس إدارة المنظمة هذه المسألة البالغة الأهمية لإرسالها إلى كيان الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    15. Preparation, submission and approval of the component of the regular budget of the United Nations related to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN 15 - إعداد وتقديم واعتماد عنصر الميزانية العادية الخاص بهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    I would like to take the opportunity to congratulate the Secretary-General on the appointment of Michelle Bachelet to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women). UN وأود أن أغتم هذه الفرصة لأهنئ الأمين العام على تعيين ميشيل باشليت في كيان الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    The establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women is the most recent example of tangible success in United Nations reform. UN وكان إنشاء جهاز الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة آخر مثال على النجاح الملموس في إصلاح الأمم المتحدة.
    The international community, the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women and Governments must address these issues and ensure that rural widows can access support services in order to protect their human rights. UN ويجب على المجتمع الدولي، وهيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، والحكومات، معالجة هذه القضايا وكفالة إتاحة سبل الوصول إلى خدمات الدعم للأرامل الريفيات كيما يمكن حماية حقوق الإنسان المتعلقة بهن.
    1. Evaluation is the cornerstone of the efforts made by the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) to assess and promote the most effective ways to advance gender equality and the empowerment of women. UN 1 - يشكل التقييم ركنا أساسيا في الجهود التي تبذلها هيئة الأمم المتحدة للمرأة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) لتقييم وتشجيع السبل الفعالة لتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    12. On 2 and 3 June 2011, OHCHR conducted a regional training workshop on the protection of the rights of minorities for OHCHR staff members based in the South-East Asia region, as well as for staff members from UNDP, UNICEF, UNHCR and the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) working in the same region. UN 12- نظمت المفوضية، يومي 2 و3 حزيران/يونيه 2011، حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن حقوق الأقليات وذلك لفائدة موظفيها الموجودين في منطقة جنوب شرق آسيا إلى جانب العاملين في المنطقة ذاتها من موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وكيان الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    2. The Assistant Secretary-General of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) introduced the programme and responded to queries raised during the Committee's consideration of the programme. UN ٢ - وقام الأمين العام المساعد لهيئة الأمم المتحدة للمرأة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) بعرض البرنامج والرد على الاستفسارات التي طرحت أثناء نظر اللجنة في البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more