Report of the Secretary-General on the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad | UN | تقرير الأمين العام عن تشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد |
Report of the Secretary-General on the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad | UN | تقرير الأمين العام عن تشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد |
It therefore recommends against approval of resources in the amount of $180,150,000 related to the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad. | UN | وبناء على ذلك، توصي بعدم الموافقة على الموارد البالغ قدرها 000 150 180 دولار المتعلقة بتشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد. |
The Secretary-General also proposes that commitment authority in the amount of $5 million be approved for 2009 under section 32, Construction, alteration, improvement and major maintenance, to undertake design work in connection with the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad. | UN | ويقترح الأمين العام أيضا أن توافق الجمعية العامة على منح سلطة الدخول في التزامات لعام 2009 بمبلغ 5 ملايين دولار، في إطار الباب 32، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية لتنفيذ أعمال التصميم المتعلقة بتشييد المقر المتكامل للأمم المتحدة في بغداد. |
A clear course of action for the compound is currently under review and updated detailed comprehensive financial requirements for the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad or an alternative option will be submitted to the General Assembly for consideration at the first part of its resumed sixty-fifth session. | UN | ويجري حاليا النظر في اعتماد مسار عمل واضح للمجمع، وسيقدم بيان مفصل ومستكمل وشامل بالاحتياجات المالية لتشيد مجمع متكامل للأمم المتحدة في بغداد أو سيقدم خيــار بديــل إلــى الجمعيــة العامــة للنظـــر فيــه خلال الجــزء الأول المستأنــف من دورتها الخامسة والستين. |
Upon completion of the design phase, a more comprehensive proposal for the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad will be submitted to the General Assembly for its consideration in due course. | UN | وعند انتهاء مرحلة التصميم، سيقدم إلى الجمعية العامة اقتراح أكثر شمولاً لتشييد المجمع المتكامل للأمم المتحدة في بغداد كي تنظر فيه في الوقت المناسب. |
(ii) Construction of the United Nations integrated compound in Baghdad (resolution 62/238, sect. V), A/62/828. | UN | ' 2` تشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد (القرار 62/238، الجزء خامسا)، A/62/828. |
(ii) Construction of the United Nations integrated compound in Baghdad (resolution 64/245, sect. VI); | UN | ' 2` تشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد (القرار 64/245، الجزء السادس). |
In this context, the General Assembly approved commitment authority for 2009 for the United Nations Assistance Mission for Iraq in the amount of $5 million dollars under section 32 of the programme budget for the biennium 2008-2009 to undertake design work in connection with the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad. | UN | ووافقت الجمعية العامة في هذا السياق على سلطة الالتزام لعام 2009 لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق بمبلغ 5 ملايين دولار، في إطار الباب 32 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 وذلك للقيام بأعمال التصميم فيما يتعلق ببناء مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد. |
33. Mr. Melrose (United States of America), expressing strong support in principle for all United Nations special political missions, said that his delegation agreed with the Secretary-General's request for approval from the General Assembly for a commitment authority to undertake design work for the United Nations integrated compound in Baghdad. | UN | 33 - السيد ميلروز (الولايات المتحدة الأمريكية): قال، معربا عن تأييد مبدئي قوي لجميع البعثات السياسية الخاصة التابعة للأمم المتحدة، إن وفده يتفق مع الأمين العام في الموافقة على طلب هذا الأخير من الجمعية العامة منح سلطة التزام للشروع في تصميم مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد. |
11. Requests the Secretary-General to submit updated detailed comprehensive financial requirements for the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad to the General Assembly for consideration at the main part of its sixty-fifth session; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم بيانا مستكملا وتفصيليا وشاملا بالاحتياجات المالية لتشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيه في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين؛ |
During a visit by the then Under-Secretary-General for Political Affairs to Iraq in June 2011, the Prime Minister of the Government of Iraq agreed that the $50 million allocated by the Republic of Iraq to the trust fund established in support of the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad be redirected for use for required renovations and additional construction in the acquired Diwan/D-2 compound. | UN | وخلال زيارة قام بها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية آنذاك إلى العراق في حزيران/يونيه 2011، وافق رئيس وزراء حكومة العراق على إعادة توجيه مبلغ 50 مليون دولار الذي رصدته جمهورية العراق للصندوق الاستئماني المنشأ دعما لتشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد بغرض استخدامه لإجراء ما يلزم من تجديدات وأشغال بناء إضافية في مجمع الديوان/D-2 الذي تم اقتناؤه. |
117. In section X of its resolution 63/263, the General Assembly approved a commitment authority for $5 million for UNAMI in 2009 under section 32, Construction, alteration, improvement and major maintenance, of the programme budget for the biennium 2008-2009, to undertake design work in connection with the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad. | UN | 117 - وافقت الجمعية العامة في الجزء عاشرا من قرارها 63/263 على منح سلطة الدخول في التزامات لعام 2009 لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق بمبلغ 5 ملايين دولار في إطار الباب 32، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 لتنفيذ أعمال التصميم المتعلقة بتشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد. |
(c) That the General Assembly approve commitment authority for UNAMI in an amount of up to $5 million under section 33, Construction, alteration, improvement and major maintenance, of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011, to undertake design work in connection with the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad. | UN | (ج) أن توافق الجمعية العامة على منح سلطة الدخول في التزامات، من أجل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، بمبلغ لا يتعدى 5 ملايين دولار في إطار الباب 33، التشييد والتعديلات، والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011، للقيام بأعمال التصميم المرتبطة بتشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد. |
The Secretary-General also proposes that the Assembly approve commitment authority for the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) in the amount of $5 million under section 33, Construction, alteration, improvement and major maintenance, in connection with the proposed construction of the United Nations integrated compound in Baghdad. | UN | ويقترح الأمين العام أيضا أن توافق الجمعية العامة على منح سلطة الدخول في التزامات من أجل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق بمبلغ 5 ملايين دولار في إطار الباب 33، التشييد، والتعديلات، والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، فيما يتصل بمقترح تشييد المقر المتكامل للأمم المتحدة في بغداد. |
The General Assembly, in its resolution 62/238, requested the Secretary-General to submit a new, complete and detailed proposal for the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad for its consideration at the first part of its resumed sixty-second session. | UN | وطلبت الجمعية العامة في قرارها 62/238 إلى الأمين العام أن يقدم مقترحا جديدا كاملا ومفصلا لتشييد المقر المتكامل للأمم المتحدة في بغداد لكي تنظر فيه خلال الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة. |
(d) Approve commitment authority for 2009 for UNAMI in the amount of $5 million under section 32, Construction, alteration, improvement and major maintenance, to undertake design work in connection with the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad. | UN | (د) توافق على منح سلطة الدخول في التزامات لعام 2009 من أجل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق بمبلغ 5 ملايين دولار في إطار الباب 32، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية لتنفيذ أعمال التصميم المتعلقة بتشييد المقر المتكامل للأمم المتحدة في بغداد. |
Concerning the decisions of policymaking organs, the Secretary-General sought approval to appropriate the amount of $5 million already approved as a commitment authority for the United Nations Assistance Mission in Iraq (UNAMI) for the biennium 2010-2011, in connection with the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad. | UN | وفيما يتعلق بقرارات أجهزة تقرير السياسات، سعى الأمين العام للحصول على موافقة بشأن تخصيص مبلغ 5 ملايين دولار اعتُمدت بالفعل في إطار سلطة الدخول في التزام لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لفترة السنتين 2010-2011، فيما يتعلق ببناء مجمع متكامل للأمم المتحدة في بغداد. |
The Government had also agreed to redirect the $50 million previously allocated to the trust fund established in support of the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad for required renovations and additional construction of the Diwan/D-2 compound. | UN | ووافقت الحكومة أيضا على إعادة توجيه مبلغ الـ50 مليون دولار الذي خصص في السابق للصندوق الاستئماني المنشأ دعما لتشييد المجمع المتكامل للأمم المتحدة في بغداد لما يلزم من أعمال تجديد مجمع الديوان/دال-2 ومن أعمال تشييد إضافية. |