| Any interested delegations could visit the United Nations Library to consult reports from that period documenting Greek Cypriot atrocities. | UN | وباستطاعة أي وفود مهتمة زيارة مكتبة الأمم المتحدة للاطلاع على تقارير من تلك الفترة توثق فظائع القبارصة اليونانيين. |
| the United Nations Library at Geneva also improved its services, including remote access to electronic resources, providing additional search tools and new collections, such as parts of the UNEP Library. | UN | وحسّنت مكتبة الأمم المتحدة في جنيف خدماتها التي شملت الوصول عن بعد إلى الموارد الإلكترونية، وتوفير أدوات بحث إضافية ومجموعات جديدة مثل أجزاء من مكتبة برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
| In partnership with the United Nations Library in Geneva, the Dag Hammarskjöld Library continued to digitize this information. The work is urgent, as some documents are beginning to disintegrate. | UN | وتواصل مكتبة داغ همرشولد، في شراكة مع مكتبة الأمم المتحدة في جنيف، رقمنة هذه المعلومات، وهو عمل ذو طابع عاجل لأن بعض الوثائق بدأ يهترئ. |
| I will donate these brochures and materials to the United Nations Library. | UN | وسأهدي هذه الكتيبات والمواد لمكتبة الأمم المتحدة. |
| Finalize arrangements with the United Nations University Endowment Fund and the United Nations Library Endowment Funds | UN | وضع الصيغة النهائية للترتيبات مع صندوق الهبات التابع لجامعة الأمم المتحدة وصندوق الهبات المخصصة لمكتبة الأمم المتحدة |
| They constituted a good basis for the realization of the goal of improving the efficiency of the United Nations Library system. | UN | وقال إنها تشكل أساسا جيدا لتحقيق هدف تحسين فعالية نظام مكتبات الأمم المتحدة. |
| Cooperation should be sought with the administrators of the Website of the Office of the High Commissioner for Human Rights and the United Nations Library in Geneva. | UN | وينبغي التماس التعاون مع مدراء شبكة اتصالات المفوضية السامية لحقوق الإنسان ومكتبة الأمم المتحدة في جنيف. |
| Partnership with the United Nations Library at Geneva | UN | الشراكة مع مكتبة الأمم المتحدة في جنيف |
| In the area of library services, in line with the strategic initiatives of the Secretary-General, the United Nations Library in Geneva focuses on increased collaboration and cooperation within the United Nations family. | UN | وفي مجال خدمات المكتبة، وبما يتماشى مع المبادرات الاستراتيجية للأمين العام، تركز مكتبة الأمم المتحدة في جنيف على زيادة التعاون والتآزر داخل أسرة الأمم المتحدة. |
| 29F.58 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the United Nations Library in Geneva. | UN | 29 واو-58 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي مكتبة الأمم المتحدة في جنيف. |
| 62. The UNCITRAL Law Library maintains an online public access catalogue (OPAC) jointly with the other United Nations libraries in Vienna and with the technical support of the United Nations Library in Geneva. | UN | 62- وتحتفظ مكتبة الأونسيترال القانونية بفهرس متاح للاطلاع العام بأسلوب الاتصال الحاسوبي المباشر ويعمل بالاشتراك مع المكتبات الأخرى للأمم المتحدة في فيينا وبدعم تقني من مكتبة الأمم المتحدة في جنيف. |
| Not only were fewer books being purchased but most of the books relating to peace and security were kept in the United Nations Library in Geneva, causing obvious inconvenience to delegations that wished to consult them. | UN | واستطردت قائلة إنه لا تقتنى حاليا كتب أقل فحسب بل إن معظم المنشورات المتعلقة بالسلم والأمن موجود أيضا في مكتبة الأمم المتحدة في جنيف، وأن ذلك يتسبب في متاعب واضحة للوفود التي تحتاج إلى الاطلاع عليها. |
| Participants were also given the opportunity to make use of the facilities of the United Nations Library and to visit the Museum of the ICRC. | UN | 750- وأُتيحت للمشتركين أيضاً الفرصة لاستخدام تسهيلات مكتبة الأمم المتحدة ولزيارة متحف لجنة الصليب الأحمر الدولية. |
| It is assumed that the Court library will become part of the United Nations Library network for the purpose of accessing legal databases, etc. | UN | من المفترض أن مكتبة المحكمة ستصبح جزءا من شبكة مكتبة الأمم المتحدة لغرض الوصول إلى قواعد البيانات القانونية، وما إلى ذلك. |
| Participants were also given the opportunity to make use of the facilities of the United Nations Library. | UN | 464- وأتيحت للمشتركين أيضاً الفرصة لاستخدام مرافق مكتبة الأمم المتحدة. |
| Disclosure concerning the United Nations Library Endowment Fund and the United Nations University Endowment Fund | UN | الإقرار المالي المتعلق بصندوق الهبات المخصصة لمكتبة الأمم المتحدة وصندوق الهبات التابع لجامعة الأمم المتحدة |
| Status of the United Nations Library Endowment Fund and the United Nations University Endowment Fund | UN | دال - وضع صندوق الهبات المخصصة لمكتبة الأمم المتحدة وصندوق الهبات التابع لجامعة الأمم المتحدة |
| 70. Procurement of customization services for the full implementation of the United Nations Library Digital Repository is ongoing. | UN | 70 - وتتواصل عملية شراء خدمات التعديل حسب الطلب من أجل التنفيذ الكامل للمستودع الرقمي لمكتبة الأمم المتحدة. |
| However, the Steering Committee lacks the authority to change the United Nations Library policy. | UN | على أن اللجنة التوجيهية تفتقر إلى السلطة اللازمة لتغيير سياسة مكتبات الأمم المتحدة. |
| The new policy should clearly define the members of the United Nations Library system. | UN | ويتعين على السياسة أن تحدد بوضوح الأعضاء في منظومة مكتبات الأمم المتحدة. |
| 209. It was noted that the Fund did not disclose details of funds under management from the United Nations University Endowment Fund and the United Nations Library. | UN | 209 - ولوحظ أن الصندوق لم يقدم معلومات تفصيلية عما يديره من أموال تخص كلا من صندوق الهبات لجامعة الأمم المتحدة، ومكتبة الأمم المتحدة. |
| In that regard, support was expressed for the concrete initiatives taken in recent months concerning the restructuring of the Department of Public Information and the improvement of the United Nations Library services. | UN | وأُعرب في هذا الشأن عن التأييد للمبادرات العملية التي اضطُلع بها في الأشهر الأخيرة لإعادة تشكيل إدارة شؤون الإعلام وتحسين خدمات المكتبة في الأمم المتحدة. |
| In keeping with its core Secretariat function, the United Nations Library service would continue to be funded by the regular budget for post and non-post resources. | UN | وتماشيا مع الوظيفة الرئيسية التي تؤديها دائرة خدمات المكتبات في الأمم المتحدة داخل الأمانة العامة، ستظل الدائرة تموّل من الميزانية العادية للموارد المتعلقة وغير المتعلقة بالوظائف. |
| 2a 2.90 the United Nations Library in Geneva is responsible for the implementation of activities under this subprogramme. | UN | ٢-٠٩ تضطلع مكتبة اﻷمم المتحدة في جنيف بمسؤولية تنفيذ اﻷنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي. |