Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
He notes that the role of the United Nations Logistics Base at Brindisi is already broader than that of a pure logistics provider. | UN | ويلاحظ أن دور قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي هو بالفعل أوسع من مجرد مزود بالخدمات اللوجستية. |
The recorded expenditure includes $27,900 for freight charges for the transfer of equipment from the United Nations Logistics Base at Brindisi. | UN | وتتضمن النفقات المدونة مبلغ ٩٠٠ ٢٧ دولار وهي تكاليف الشحن لنقل المعدات من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi | UN | تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي |
Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
Transfer of functions from the Logistics Support Division in the Department of Field Support to the United Nations Logistics Base at Brindisi | UN | نقل مهام من شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي |
Group I: transferred to other missions or for temporary storage at the United Nations Logistics Base at Brindisi | UN | المجموعة الأولى: أصول تم نقلها إلى بعثات أخرى، أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بغرض تخزينها مؤقتا |
64/270. Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy | UN | 64/270 - تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
Currently, 24 staff members are located at United Nations Headquarters in New York and 10 are at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. | UN | ويوجد حاليا 24 موظفا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك و 10 في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا. |
the United Nations Logistics Base at Brindisi also conducts training for its own staff at the facilities. | UN | وتجري قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي أيضا دورات تدريبية لموظفيها في تلك المرافق. |
Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy | UN | تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا |
Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy | UN | تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا |
Four other vehicles to be replaced are being obtained through transfer from the United Nations Logistics Base at Brindisi. | UN | ويجري الحصول على بدائل ﻷربع مركبات أخرى يتعين استبدالها عن طريق النقل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
Less: Transfer from the United Nations Logistics Base at Brindisi | UN | مخصوما منها: النقل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي |
Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi | UN | تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي |
Financing of the support account for peacekeeping operations and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy | UN | تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
That amount included $75,002,000 for the maintenance of the Mission, $3,215,950 for the support account, and $175,600 for the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. | UN | ويشمل المبلغ 000 002 75 دولار للإنفاق على البعثة، و 950 215 3 دولارا لحساب الدعم، و 600 175 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا. |
These savings were partially offset by additional requirements under the disarmament and demobilization programme and the absorption of UNMOT’s prorated share for the cost of maintaining the United Nations Logistics Base at Brindisi. | UN | وقوبلت هذه الوفورات جزئيا باحتياجات إضافية في إطار برنامج نزع السلاح والتسريح واستيعاب حصة البعثة التناسبية من تكاليف صيانة قاعدة سوقيات اﻷمم المتحدة في برينديزي. |
Excludes $1,122,000 for the support account for peacekeeping operations and $646,700 for the United Nations Logistics Base at Brindisi. | UN | فيما عدا مبلغ ٠٠٠ ١٢٢ ١ دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ ٧٠٠ ٦٤٦ دولار لقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
No provision was required for the United Nations Logistics Base at Brindisi. | UN | ولم يطلب اعتماد لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي. |
Group I: transferred to other missions or for temporary storage at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy | UN | الفئة الأولى: أصول محولة إلى بعثات أخرى أو للتخزين المؤقت بقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
Prorated share of the support account and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, amounts to be apportioned to each peacekeeping mission | UN | الحصة التناسبية في حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بإيطاليا، المبالغ المقرر تخصيصها لكل بعثة من بعثات حفظ السلام |
The amounts to be apportioned in respect of each peacekeeping mission, including the prorated share of the support account and of the United Nations Logistics Base at Brindisi, were set out in the table annexed to the document. | UN | وأشارت إلى أن المبالغ التي يتعين اقتسامها بخصوص كل بعثة من بعثات حفظ السلام، بما في ذلك الحصة التناسبية من حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، مدرجة في الجدول المرفق بهذه الوثيقة. |
By agreement with the Department of Peacekeeping Operations, a public information expert is now stationed at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, to aid in the development of a public information training capacity. | UN | ويرابط الآن في قاعدة السوقيات في برينديزي، إيطاليا، خبير إعلامي، بالاتفاق مع إدارة عمليات حفظ السلام، من أجل المساعدة في تطوير قدرة تدريبية في مجال الإعلام. |
Provision is also made for the cost of air freight for generators to be transferred from the United Nations Logistics Base at Brindisi. | UN | يرصد اعتماد أيضا لتغطية تكلفة الشحن الجوي لنقل مولدات الكهرباء من قاعدة اﻷمم المتحدة للسﱠوقيات في برينديزي. |
The annex to the present note reflects the resources to be approved by the Assembly in respect of each peacekeeping mission, including the prorated shares of the support account and of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. | UN | وترد في مرفق هذه المذكرة الموارد التي وافقت عليها الجمعية فيما يتعلق بكل بعثة من بعثات حفظ السلام، ومن بينها الحصص التناسبية لحساب الدعم ولقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا. |
10. Requests the Secretary-General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Force, and for this purpose requests the Secretary-General to speed up the implementation of the asset management system at all peacekeeping missions in accordance with General Assembly resolution 52/1 A of 15 October 1997; | UN | 10 - تطلب إلى الأمين العام تحقيق أكبر قدر ممكن من الاستفادة من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للإمداد في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف مشتريات القوة، ولهذا الغرض، تطلب إلى الأمين العام الإسراع بتنفيذ نظام إدارة الأصول في جميع بعثات حفظ السلام وفقا لقرار الجمعية العامة 52/1 ألف المؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1997؛ |