"the united nations mine action team" - Translation from English to Arabic

    • فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام
        
    • فريق الأمم المتحدة المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • وفريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام
        
    • فريق الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • فريق الأمم المتحدة للأعمال المتصلة بالألغام
        
    • لفريق الأمم المتحدة المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • أن دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • فريق الأمم المتحدة المعني بإزالة الألغام
        
    • فريق الأمم المتحدة المعني بالأعمال المتعلقة بالألغام
        
    the United Nations Mine Action Team actively engaged with delegations and provided technical inputs to their deliberations. UN وشارك فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام مشاركة فعالة مع الوفود وقدم مساهمات تقنية لإغناء مداولاتها.
    the United Nations Mine Action Team made valuable contributions by building capacity and putting mine action in a broader humanitarian and development perspective. UN وقد قدم فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام مساهمات قيّمة ببناء القدرات ووضع الإجراءات المتعلقة بالألغام في منظور إنساني وإنمائي أوسع.
    the United Nations Mine Action Team also offered its assistance in stockpile destruction. UN كما عرض فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام تقديم مساعدته في تدمير المخزونات.
    the United Nations Mine Action Team contributed to the process and is working to encourage ratification and implementation of the Convention. UN وقد ساهم فريق الأمم المتحدة المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام في هذه العملية، وهو يعمل الآن على تشجيع التصديق عليها وتنفيذها.
    To make mine action information more easily accessible, the United Nations Mine Action Team overhauled the Electronic Mine Information Network. UN ومن أجل زيادة تسهيل الحصول على معلومات عن الألغام، قام فريق الأمم المتحدة المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام بإصلاح الشبكة الإلكترونية للمعلومات المتعلقة بالألغام.
    Concerns at the humanitarian impact of MOTAPMs had also been expressed by the International Committee of the Red Cross (ICRC), the Secretary-General of the United Nations and the United Nations Mine Action Team. UN كما أعربت عن مخاوف بشأن الأضرار البشرية للألغام غير الألغام المضادة للأفراد لجنةُ الصليب الأحمر الدولية والأمين العام للأمم المتحدة وفريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام.
    the United Nations Mine Action Team also supported the development of an international convention on the rights of persons with disabilities. UN ويقدم أيضا فريق الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام الدعم بغية إبرام اتفاقية دولية لحقوق المعوقين.
    Efforts had also been made to ensure coherence among mine action, ammunition management and work on small arms control in the United Nations system, with technical guidance provided on occasion by the United Nations Mine Action Team. UN وكذلك بُذلت الجهود لضمان الاتساق فيما بين الإجراءات المتعلقة بالألغام وإدارة الذخائر والعمل المتصل بمراقبة الأسلحة الصغيرة في منظومة الأمم المتحدة، مع قيام فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام بتوفير التوجيه التقني أحيانا.
    the United Nations Mine Action Team continued to encourage Member States to accede to the Convention, stressing its relevance in addressing the rights and needs of victims of mines and explosive remnants of war. UN وواصل فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام تشجيع الدول الأعضاء على الانضمام إلى الاتفاقية، مؤكدا أهميتها في معالجة حقوق واحتياجات ضحايا الألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب.
    the United Nations Mine Action Team supported the evaluation of the Joint Inspection Unit, including the allocation of funding for it from the Voluntary Trust Fund. UN وقدّم فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام الدعم للتقييم الذي تجريه وحدة التفتيش المشتركة، بما في ذلك تخصيص التمويل له من الصندوق الاستئماني للتبرعات.
    42. In Gaza, the United Nations Mine Action Team provided life-saving interventions in the aftermath of " Operation cast lead " , creating a safer environment for the civilian population and humanitarian delivery. UN 42 -وفي غزة قام فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام بتدخلات منقذة للأرواح في أعقاب عملية " الرصاص المصبوب " ، ووفر بيئة أكثر أماناً للسكان المدنيين ولتقديم الخدمات الإنسانية.
    The representatives of the European Union and UNMAS on behalf of the United Nations Mine Action Team also participated. UN وشارك أيضاً في الاجتماع ممثلون عن الاتحاد الأوروبي ودائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام التابعة للأمم المتحدة بالنيابة عن فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام.
    40. the United Nations Mine Action Team continued its support to the Government's efforts to meet its commitment under the Comprehensive Peace Agreement to clear all remaining minefields in Nepal. UN 40 - وواصل فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام دعمه لجهود الحكومة الرامية إلى الوفاء بالتزامها بموجب اتفاق السلام الشامل الذي يقضي بإزالة جميع حقول الألغام المتبقية في نيبال.
    During the reporting period, the United Nations Mine Action Team supported the clearance of an additional three minefields, bringing the number of cleared minefields to 8, out of a total of 53. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ساعد فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام في أعمال تطهير ثلاثة حقول إضافية للألغام، ليصل عدد الحقول التي أُزيلت منها الألغام إلى 8 حقول من مجموع 53 حقلا.
    Other members of the United Nations Mine Action Team support mine action activities related to their core functions. UN ويقدم أعضاء آخرون في فريق الأمم المتحدة المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام الدعم لإجراءات تتعلق بالألغام تتصل بوظائفها الرئيسية.
    Since the previous report of the Secretary-General, the United Nations Mine Action Team organized three annual meetings in Geneva, hosted by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining. UN ومنذ التقرير السابق المقدم من الأمين العام، نظّم فريق الأمم المتحدة المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام ثلاثة اجتماعات سنوية في جنيف استضافها مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    the United Nations Mine Action Team has intensified its awareness-raising about the unacceptable harm caused by cluster munitions and provided technical input into relevant deliberations of Member States. UN وكثّف فريق الأمم المتحدة المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام أنشطته في مجال رفع درجة الوعي بشأن الضرر البليغ الذي تحدثه الذخائر العنقودية، وساهم بتناول الجانب التقني في المداولات ذات الصلة التي أجرتها الدول الأعضاء.
    49. The United Nations Mine Action Service of the Department of Peacekeeping Operations and the United Nations Mine Action Team routinely advocate for treaty ratification and prepared an advocacy package on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities in coordination with the Landmine Survivors Network, to assist States parties, as well as to promote ratification of the Convention. UN 49 - ويدعو كل من دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام وفريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام بشكل منتظم إلى التصديق على المعاهدات، وقد قاما بإعداد مجموعة مواد للدعوة بشأن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بالتنسيق مع شبكة الناجين من الألغام الأرضية، من أجل مساعدة الدول الأطراف والتشجيع على التصديق على الاتفاقية.
    Coordination among mine action donors and the United Nations continues to take place within the framework of the Mine Action Support Group, chaired by a donor country, with secretariat support from the United Nations Mine Action Service on behalf of the United Nations Mine Action Team. UN ولا يزال التنسيق فيما بين الجهات المانحة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام والأمم المتحدة يجري ضمن إطار فريق دعم الإجراءات المتعلقة بالألغام، برئاسة بلد مانح مع أمانة تدعمها دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام في الأمم المتحدة بالنيابة عن فريق الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    The clearance of the remaining explosive items in the other five Maoist cantonment sites is pending the provision by the United Nations Mine Action Team in Nepal of a list of items deemed unsafe. UN ومن المتوقع إزالة الأجهزة المتفجرة الباقية في مواقع التجمع الماوية الخمسة الأخرى بعد أن يوفر فريق الأمم المتحدة للأعمال المتصلة بالألغام قائمة بالأجهزة التي يعتبرها غير مأمونة.
    There has not been an overarching evaluation of the United Nations Mine Action Team. UN ولم يجر تقييم شامل لفريق الأمم المتحدة المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام.
    86. the United Nations Mine Action Team also wished to reiterate the great importance it attached to the work on mines other than anti-personnel mines. UN 86- كما أن دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام ترغب في أن تؤكد من جديد الأهمية الكبيرة التي توليها للأعمال المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    31. the United Nations Mine Action Team continued to support the Government in the areas of coordination, clearance, risk education, victim assistance and advocacy. UN 31 - وواصل فريق الأمم المتحدة المعني بإزالة الألغام دعمه للحكومة في مجالات التنسيق والإزالة والتثقيف بالمخاطر ومساعدة الضحايا والدعوة.
    8. the United Nations Mine Action Team was continuously evaluating its efforts and working with partners to identify lessons learned. UN 8 - وقد ظل فريق الأمم المتحدة المعني بالأعمال المتعلقة بالألغام يُقيم جهوده ويعمل مع الشركاء لتحديد الدروس المستفادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more