"the united nations model tax" - Translation from English to Arabic

    • الأمم المتحدة النموذجية للضرائب
        
    • الأمم المتحدة الضريبية النموذجية
        
    • الضريبية النموذجية للأمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي
        
    • الأمم المتحدة النموذجية الضريبية
        
    Country observations, reservations and positions: relevance to the United Nations Model Tax Convention UN ملاحظات وتحفظات ومواقف البلدان: الجدوى بالنسبة لاتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب
    It is especially visible in its work on the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention. UN ويظهر ذلك جليا في عمل اللجنة على تحديث عام 2011 لاتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب.
    (a) Issues related to the updating of the United Nations Model Tax Convention: UN المسائل المتصلة باستكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب:
    Ad hoc expert group meeting on the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن تحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية لعام 2011
    Report on an ad hoc expert group meeting on the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention UN تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بتحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية لعام 2011.
    Amendments to the text of the United Nations Model Tax Convention UN ثانيا - التعديلات على الاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة
    With no adjustments and transitional provisions needed, the Committee could finalize its 2011 update of the United Nations Model Tax Convention and other important work. UN ونظرا لعدم الاحتياج إلى أي تعديلات وأحكام انتقالية، ستتمكن اللجنة من وضع الصيغة النهائية لتحديثها، في عام 2011، لاتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي وأعمال هامة أخرى.
    Discussion of substantive issues related to international cooperation in tax matters: issues related to the updating of the United Nations Model Tax Convention UN مناقشة المسائل الموضوعية المتعلقة بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية: المسائل المتصلة باستكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب
    That was in the context of the agenda item on the United Nations Model Tax Convention update, and the update was approved in that annual session. UN وكان ذلك في سياق بند جدول الأعمال المتعلق باستكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب الذي تمت الموافقة عليه في تلك الدورة السنوية.
    11. The update to the United Nations Model Tax Convention was introduced by Robin Oliver, the Coordinator of the relevant Subcommittee. UN 11 - عرض روبن أوليفر، منسق اللجنة الفرعية ذات الصلة، الاستكمال المتعلق باتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب.
    The attention paid in the United Nations Model Tax Convention to the preservation of taxing rights of host countries for investment is a unique characteristic. UN ويُعد الاهتمام الذي أُولي في اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب لمسألة الحفاظ على حقوق البلدان المستضيفة للاستثمار في فرض الضرائب سمة فريدة من نوعها.
    Most Committee members agreed that, given the limited resources, the subcommittees have been instrumental in driving work to completion, especially in priority areas, notably the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention and transfer pricing. UN واتفق أغلب أعضاء اللجنة على أنه، باعتبار الموارد المحدودة، كانت اللجان الفرعية أداة فعالة لتحفيز إنجاز الأعمال، وبخاصة في المجالات ذات الأولوية، وهي تحديث عام 2011 لاتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب وتسعير التحويل.
    The programme of such event would be based on both the United Nations Model Tax Convention and the OECD Model Tax Convention. UN وسيستند برنامج هذه المناسبة على كل من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب والاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية.
    The agenda of the meeting included presentations on all the articles of the United Nations Model Tax Convention. UN واشتمل جدول أعمال الاجتماع على تقارير عن جميع مواد اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية.
    Participants recommended that this be explicitly mentioned in the introduction to the United Nations Model Tax Convention. UN وأوصى المشاركون بأن يُشار إلى هذا صراحة في مقدمة اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية.
    Certain proposed changes to the United Nations Model Tax Convention would need redrafting within the Subcommittee before being presented to the Committee for consideration. UN وستحتاج بعض التغييرات المقترحة لاتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية إلى إعادة صياغة في إطار اللجنة الفرعية قبل عرضها على اللجنة للنظر فيها.
    Results from research carried out by the International Bureau for Fiscal Documentation on the practical implementation of the United Nations Model Tax Convention UN نتائج مستقاة من بحث أجراه المكتب الدولي للوثائق الضريبية عن التنفيذ العملي لاتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية
    The technical outcomes of the meeting are being compiled in a separate report indicating possible changes to the United Nations Model Tax Convention that would improve its responsiveness and effectiveness and that could be achieved as part of the 2011 update, as noted below. UN وجرى تجميع النتائج التقنية للاجتماع في تقرير منفصل يشير إلى التغييرات المحتمل إدخالها على اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية والتي ستؤدي إلى تحسين استجابتها وفعاليتها والتي يمكن تحقيقها بوصفها جزءا من تحديث عام 2011، كما أُشير إلى ذلك أدناه.
    The discussions, however, concentrated on those changes to the United Nations Model Tax Convention that were considered achievable in 2011. UN وركزت المناقشات، مع ذلك، على تلك التغييرات التي أُدخلت على اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية التي اعتُبرت قابلة للتحقق في عام 2011.
    In that context, article 5 of the United Nations Model Tax Convention and article 5 of the OECD Model Tax Convention were examined and a comparison was drawn up. UN وفي هذا السياق، فُحصت المادة 5 من الاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة والمادة 5 من الاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وعقدت مقارنة بينهما.
    This goes against the perceived objective of the United Nations Model Tax Convention which gives more weight to the source principle, resulting in a wider definition of permanent establishments. UN ويتعارض هذا مع الهدف المفهوم للاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة والتي تعطي وزناً أكبر لمبدأ المصدر، مما يسفر عن تعريف أوسع نطاقاً للمنشآت الدائمة.
    To prevent that, if a conversion were agreed, transitional provisions would need to be put in place, especially with a view to ensuring the successful completion of the 2011 update of the United Nations Model Tax Convention. UN ولتفادي ذلك، فسيتعين إذا تم الاتفاق على تحويل اللجنة، وضع أحكام انتقالية، بهدف، على وجه الخصوص، ضمان إتمام عملية تحديث اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي في سنة 2011 بنجاح.
    This amendment is in line with the aims of the United Nations Model Tax Convention and Commentary and it would be beneficial to include it in forthcoming amendments to the United Nations Commentary. UN وهذا التعديل يتماشى مع اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية الضريبية وشرحها، وسيكون من المفيد إدراجه في التعديلات المقبلة لشرح هذه الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more