"the united nations peace-keeping force" - Translation from English to Arabic

    • قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
        
    • قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
        
    • وقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
        
    • لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
        
    • وقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام
        
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    FINANCING OF the United Nations Peace-keeping Force IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Financing of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Appreciating the continued efforts of Governments providing troops to the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus, UN وإذ تعرب عن تقديرها للجهود المتواصلة التي تبذلها الحكومات التي تقدم قوات لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص،
    The operations of the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF), the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) and the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM) would fall into this category. UN وتقع ضمن هذه الفئة عمليات قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وقوة اﻷم المتحدة المؤقتة في لبنان، وقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص، وبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    The daily reports of the United Nations Peace-keeping Force deployed in the field irrefutably evidence that the Federal Republic of Yugoslavia accords equal treatment to all refugees who decide to seek shelter in its territory. UN وإن التقارير اليوميـة لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام الموزعة في الميدان تشهد بما لا يقبل الجدل بأن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تعامل جميع اللاجئين الذين يقررون التماس مأوى في أراضيها معاملة متساوية.
    7. Financing of the United Nations Peace-keeping Force in the Middle East [116] UN ٧ - تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط ]١١٦[
    Close cooperation is maintained with the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) as well as with the Office of the Representative of the Secretary-General. UN وهناك تعاون وثيق مع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، وقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، وكذلك مع مكتب ممثل اﻷمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more