"the united nations publications" - Translation from English to Arabic

    • منشورات اﻷمم المتحدة
        
    • منشورات الأمم المتحدة على
        
    • لمنشورات الأمم المتحدة
        
    • المنشورات في الأمم المتحدة
        
    • لمطبوعات الأمم المتحدة
        
    The recommendations which had been made in that connection provided very useful guidelines for improving the relevance and effectiveness of the United Nations publications programme. UN ووفرت التوصيات المقدمة في هذا الشأن مبادئ توجيهية مفيدة للغاية في تحسين أهمية وفعالية برنامج منشورات اﻷمم المتحدة.
    The Department will also advise the Publications Board on matters related to the United Nations publications programme. UN وستقدم اﻹدارة المشورة لمجلس النشر في المسائل المتصلة ببرنامج منشورات اﻷمم المتحدة.
    The Department will also advise the Publications Board on matters related to the United Nations publications programme. UN وستقدم اﻹدارة المشورة لمجلس النشر في المسائل المتصلة ببرنامج منشورات اﻷمم المتحدة.
    The production of this publication, which is released in the six official languages, is administered by the United Nations publications Board. UN وإنتاج هذا المنشور، الذي يصدر باللغات الرسمية الست يخضع ﻹدارة مجلس منشورات اﻷمم المتحدة.
    Sales of United Nations publications have increased, with the United Nations publications web site providing a solid platform for expanding global sales. UN وقد زادت مبيعات منشورات الأمم المتحدة، ويوفر موقع منشورات الأمم المتحدة على الشبكة منصة متينة لتوسيع نطاق المبيعات العالمية.
    This important restructuring initiative will streamline the sales and marketing activities and permit the reallocation of necessary resources to create an online publishing platform of the United Nations publications. UN وهذه المبادرة الهامة من إعادة الهيكلة سوف تبسّط أنشطة المبيعات والتسويق وتسمح بإعادة تخصيص الموارد الضرورية لإنشاء موقع على الإنترنت لمنشورات الأمم المتحدة.
    The Board reviews the publications programme and administrative instructions to guide and govern the United Nations publications programme. UN ويتولى المجلس استعراض برنامج المنشورات والتعليمات اﻹدارية لتوجيه وتنظيم برنامج منشورات اﻷمم المتحدة.
    Specific publishing functions performed by the Division include the planning and management of the United Nations publications programme and the provision of cartographic and graphic design support. UN وتتضمن مهام النشر المحددة التي تقوم بها الشعبة تخطيط وإدارة برنامج منشورات اﻷمم المتحدة فضلا عن تقديم الدعم فيما يتصل برسم الخرائط وتصميم الرسوم.
    The Board reviews the publications programme and administrative instructions to guide and govern the United Nations publications programme. UN ويتولى المجلس استعراض برنامج المنشورات والتعليمات اﻹدارية لتوجيه وتنظيم برنامج منشورات اﻷمم المتحدة.
    Specific publishing functions performed by the Division include the planning and management of the United Nations publications programme and the provision of cartographic and graphic design support. UN وتتضمن مهام النشر المحددة التي تقوم بها الشعبة تخطيط وإدارة برنامج منشورات اﻷمم المتحدة فضلا عن تقديم الدعم فيما يتصل برسم الخرائط وتصميم الرسوم.
    The Office provides secretariat services to the Committee on Information, the Joint United Nations Information Committee and the United Nations publications Board. UN ويقدم المكتب خدمات اﻷمانة للجنة اﻹعلام ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس منشورات اﻷمم المتحدة.
    The Office provides secretariat services to the Committee on Information, the Joint United Nations Information Committee and the United Nations publications Board. UN ويقدم المكتب خدمات اﻷمانة للجنة اﻹعلام ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس منشورات اﻷمم المتحدة.
    Specific publishing functions transferred to the Division include the planning and management of the United Nations publications programme as well as the provision of cartographic and graphic design support. UN وتتضمن مهام النشر المحددة المنقولة الى شعبة تخطيط وإدارة برنامج منشورات اﻷمم المتحدة فضلا عن تقديم الدعم فيما يتصل برسم الخرائط وتصميم التخطيطات.
    Therefore, any attempt to change the United Nations publications that contain the name of Yugoslavia as a State party to the treaties shall be legally unfounded and contrary to the norms of international law and the Charter of the United Nations. UN ولذلك فإن أي محاولة لتغيير منشورات اﻷمم المتحدة التي تتضمن اسم يوغوسلافيا بوصفها دولة طرفا في المعاهدات ستكون بمثابة محاولة ليس لها أساس قانوني وتتنافى مع قواعد القانون الدولي وميثاق اﻷمم المتحدة.
    Specific publishing functions transferred to the Division include the planning and management of the United Nations publications programme as well as the provision of cartographic and graphic design support. UN وتتضمن مهام النشر المحددة المنقولة الى شعبة تخطيط وإدارة برنامج منشورات اﻷمم المتحدة فضلا عن تقديم الدعم فيما يتصل برسم الخرائط وتصميم التخطيطات.
    The Board reviews the sale of publications programme and, from time to time, reviews administrative instructions to guide and govern the United Nations publications programme. UN ويتولى المجلس استعراض برنامج بيع المنشورات، ويقوم من وقت ﻵخر باستعراض التعليمات اﻹدارية اللازمة لتوجيه وتنظيم برنامج منشورات اﻷمم المتحدة.
    As part of that effort, a comprehensive catalogue of Spanish publications was recently added to the catalogues already available in English and French, all of which have been posted on the United Nations publications Web page. UN وكجزء من هذا الجهد، أضيف مؤخرا كتالوغ شامل للمنشورات اﻹسبانية إلى الكتالوغين اللذين كانا متاحين من قبل باللغتين الانكليزية والفرنسية، وتعرض كلها على صفحة استقبال منشورات اﻷمم المتحدة على الشبكة.
    The increase is largely attributable to the sale of the United Nations publications and the gift shop and garage operations, partly offset by a projected reduction in income under philatelic items. UN وتعزى الزيادة أساسا إلى بيع منشورات اﻷمم المتحدة وتشغيل محل الهدايا والمرآب، وهو ما يقابله جزئيا نقصان متوقع في اﻹيرادات المتحققة من بيع مواد هواة جمع الطوابع.
    He is responsible for the preparation of parliamentary documentation on questions relating to information, and for the provision of secretariat services to the Committee on Information, the United Nations publications Board and the Joint United Nations Information Committee. UN وهو مسؤول عن إعداد وثائق الهيئات التداولية عن المسائل التي تتصل باﻹعلام، وعن توفير خدمات اﻷمانة للجنة اﻹعلام ومجلس منشورات اﻷمم المتحدة ولجنة اﻷمم المتحدة المشتركة لﻹعلام.
    During the past year, the United Nations publications web page was expanded to include sites to promote the publications of a number of United Nations programmes and funds. UN وجرى، في العام الماضي، توسيع موقع منشورات الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت ليشمل مواقع للترويج لمنشورات عدد من برامج وصناديق الأمم المتحدة.
    United Nations publications are available in bookshops, through online retailers, at the United Nations Bookshop and from the United Nations publications ecommerce site (www.un.org/publications). UN المنشورات الرئيسية للأمم المتحدة متوافرة للبيع في محلات بيع الكتب، وعن طريق تجار البيع بالتجزئة عبر شبكة الإنترنت، وفي مكتبة الأمم المتحدة ومن موقع نظام التجارة الإلكترونية (eCommerce) لمنشورات الأمم المتحدة (www.un.org/publications).
    The European Union recalled its previous comments on the issue, in particular with regard to the role of the United Nations publications Board. UN وفي هذا الصدد، يشير الاتحاد الأوروبي إلى ملاحظاته السابقة المتعلقة بصورة خاصة بدور لجنة المنشورات في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more